Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband vinden momenteel besprekingen » (Néerlandais → Français) :

Tussen de Commissie, de betrokken diensten en de vertegenwoordigers van de lidstaten en ook in CEIOPS-verband vinden momenteel besprekingen plaats.

Des discussions sont en cours entre la Commission, les services concernés et les représentants des États membres, ainsi que dans le cadre du CECAPP.


R. overwegende dat de EU in dit verband een actievere rol moet spelen bij het vinden van een vreedzame oplossing van conflicten, met inbegrip van de bevroren conflicten die momenteel een onoverkomelijke hindernis vormen voor de onbelemmerde ontwikkeling van goed nabuurschap en regionale samenwerking in haar oostelijke en zuidelijke partnerlanden;

R. considérant, à cet égard, que l'Union européenne devrait jouer un rôle plus actif dans la résolution pacifique des différends, y compris les conflits gelés, qui représentent actuellement un obstacle insurmontable au développement de bonnes relations de voisinage et d'une coopération régionale dans les pays partenaires orientaux et méridionaux;


De secretaris-generaal van de Verenigde Naties heeft aangedrongen op meer middelen voor de missie en daarover zijn er momenteel besprekingen gaande in de Veiligheidsraad, die naar wij hopen heel spoedig hun beslag zullen kunnen vinden.

Le Secrétaire général des Nations unies a sollicité le renforcement des moyens de la mission et des discussions sont engagées sur ce point au Conseil de sécurité, nous souhaitons qu’elles aboutissent très vite.


de Europese Gemeenschappen moeten in de WTO-onderhandelingen verenigd blijven; sinds het begin van het jaar worden in Genève bilaterale ontmoetingen gehouden met bepaalde WTO-partners om een gemeenschappelijke basis te vinden voor gevoelige producten en om allianties aan te gaan; de offensieve belangen van de Gemeenschap in de landbouw blijven de interne steun en de uitvoerrestituties; zij was het met de Nederlandse delegatie eens om de geleidelijke afschaffing van de uitvoerrestituties te bespreken uit het oogpunt van hun algemene ...[+++]

les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur valeur budgétaire globale ...[+++]


Hoewel het duidelijk is dat de besprekingen plaats zullen moeten vinden onder auspiciën van de Verenigde Naties, is de Commissie bereid een actievere en prominentere rol te vervullen in toekomstige besprekingen, aangezien de kwestie-Cyprus steeds meer een aangelegenheid van de Europese Unie wordt die zeer nauw verband houdt met het acquis communautaire van de EU.

S’il ne fait aucun doute que les pourparlers doivent avoir lieu sous l’égide des Nations unies, la Commission est prête à jouer un rôle plus actif et plus important dans les négociations futures, dès lors que la question chypriote devient de plus en plus une question de l’Union européenne intimement liée à l’acquis communautaire de l’UE.


De Commissie is in dit verband besprekingen begonnen met de lidstaten om punten van overeenstemming te vinden over nalevings- en handhavingspraktijken.

À cet égard, la Commission a entamé des discussions avec les États membres afin d’identifier un terrain d’entente relatif aux pratiques de respect et de mise en œuvre de la directive.


Gememoreerd zij dat, met het oog op de invoering van het Gemeenschapsoctrooi vóór eind 2001, zoals gewenst door de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, en ingevolge de Raad van 28 september, de besprekingen over het verordeningsvoorstel momenteel toegespitst zijn op twee kwesties, te weten de in te voeren rechtsregeling voor geschillen over het Gemeenschapsoctrooi en het verband tussen di ...[+++]

Il est rappelé que, en vue de la mise en place du brevet communautaire d'ici à la fin de 2001 comme souhaité par le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000, et suite au Conseil du 28 septembre, les travaux sur la proposition de règlement se concentrent au stade actuel sur deux questions ; à savoir le système juridictionnel à mettre en place pour les litiges concernant le brevet communautaire, et le lien entre ce dernier et l'Organisation européenne des brevets.


Gememoreerd zij dat, met het oog op de invoering van het Gemeenschapsoctrooi vóór eind 2001, zoals gewenst door de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, en ingevolge de Raad van 28 september, de besprekingen over het verordeningsvoorstel momenteel toegespitst zijn op twee kwesties, te weten de in te voeren rechtsregeling voor geschillen over het Gemeenschapsoctrooi en het verband tussen di ...[+++]

Il est rappelé que, en vue de la mise en place du brevet communautaire d'ici à la fin de 2001 comme souhaité par le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000, et suite au Conseil du 28 septembre, les travaux sur la proposition de règlement se concentrent au stade actuel sur deux questions ; à savoir le système juridictionnel à mettre en place pour les litiges concernant le brevet communautaire, et le lien entre ce dernier et l'Organisation européenne des brevets.


Doel van dit Witboek is de beste middelen te vinden om, in verband met de arbeidstijd, de bescherming van de gezondheid en de veiligheid te garanderen van werknemers die momenteel zijn uitgesloten van de werkingssfeer van Richtlijn 93/104/EEG betreffende de organisatie van de arbeidstijd.

Le but de ce Livre blanc est de trouver les meilleurs moyens pour garantir, en matière de temps de travail, la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs actuellement exclus du champ d'application de la Directive 93/104/CE concernant l'aménagement du temps de travail.


Een belangrijk deel van het "Witboek over concurrentie, groei en werkgelegenheid", waaraan de Commissie momenteel werkt, zal aan deze problematiek gewijd zijn (...) Om Europa weer in staat te stellen ideeën voor de technologische innovaties van morgen te vinden en deze innovaties te ontwikkelen, zijn maatregelen op verschillende niveaus nodig : regionaal, nationaal, Europees (...) Zo is een van de belangrijke doelstellingen van het komende kaderprogramma (1994-1998) dat onlangs door de Commissie is voorgesteld, het stimuleren van een ...[+++]

Une partie importante du "Livre Blanc sur la compétitivité, la croissance et l'emploi" que la Commission est actuellement en train de préparer sera d'ailleurs consacrée à cette question (...) Pour redonner à l'Europe les moyens d'imaginer et de mettre au point les innovations technologiques de demain, des actions à plusieurs niveaux sont nécessaires : régional, national, européen (...) Dans cet esprit, un des grands objectifs du prochain programme-cadre (1994-1998) que la Commission vient de proposer est de stimuler une coordination effective des activités menées dans le cadre communautaire, celui des politiques nationales et le cadre de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband vinden momenteel besprekingen' ->

Date index: 2022-01-07
w