Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verbod zijn er evenwel twee uitzonderingen " (Nederlands → Frans) :

Op dit verbod zijn er evenwel twee uitzonderingen : enerzijds de ambtenaren van het openbaar gezag of van de openbare macht (artikel 27 van de wapenwet) en anderzijds de veiligheidsagenten (artikel 13.5 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en de uitvoeringsbesluiten ervan).

Cependant, cette interdiction connaît deux exceptions: d'une part, les agents de l'autorité ou de la force publique (article 27 de la loi sur les armes) et, d'autre part, les agents de sécurité (l'article 13.5 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et ses arrêtés d'exécution).


Op dit verbod zijn er evenwel twee uitzonderingen : enerzijds de ambtenaren van het openbaar gezag of van de openbare macht (artikel 27 van de wapenwet) en anderzijds de veiligheidsagenten (artikel 13.5 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en de uitvoeringsbesluiten ervan).

Cependant, cette interdiction connaît deux exceptions: d'une part, les agents de l'autorité ou de la force publique (article 27 de la loi sur les armes) et, d'autre part, les agents de sécurité (l'article 13.5 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et ses arrêtés d'exécution).


Dit verbod kent evenwel twee uitzonderingen: - enerzijds het ontslag zonder opzegging, noch vergoeding om een dringende reden, die vooraf door het arbeidsgerecht werd erkend, - en anderzijds het ontslag met een opzegging of de betaling van een verbrekingsvergoeding om economische of technische redenen die vooraf ter beoordeling van het paritair comité worden voorgelegd.

Cette interdiction connait toutefois deux exceptions: - le licenciement sans préavis, ni indemnité pour motif grave, préalablement reconnu par la juridiction du travail, d'une part, - et le licenciement moyennant préavis ou paiement d'une indemnité de rupture justifié par motif économique ou technique préalablement soumis à l'appréciation de la commission paritaire.


Maar ook reeds het aanbieden van een zodanige werkwijze moet onder het verbod vallen; dit evenwel slechts onder twee voorwaarden : ten eerste dat de derde het toepassingsverbod kent dan wel dit gezien de omstandigheden duidelijk is en ten tweede dat het aanbieden voor toepassing van de werkwijze op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten geschiedt, dus de werkwijze niet buiten de gezamenlijke grondgebieden van de Staten van de Europese Gemeenschappen moet worden a ...[+++]

Cependant, l'offre d'un tel procédé peut elle-même déjà entrer dans le cadre de l'interdiction; cela n'est cependant possible qu'à deux conditions, à savoir, que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire des Etats contractants, ce qui signifie que le procédé ne peut être exploité hors du territoire des Etats des Communautés européennes. Cette disposition trouve son pendant à l'article 30 relatif à l'exploitation directe de l'invention et elle est destinée à éviter que les ressortissants des Etats contra ...[+++]


Op dit verbod worden evenwel twee uitzonderingen gemaakt.

Cette interdiction est toutefois assortie de deux exceptions.


In de praktijk bestaan er evenwel twee uitzonderingen.

En pratique, il y a cependant deux exceptions.


In de praktijk bestaan er evenwel twee uitzonderingen.

En pratique, il y a cependant deux exceptions.


Er bestaan echter twee uitzonderingen op dit verbod: de werkzaamheden die binnen het kader van de opvoeding of vorming van het kind vallen en de zeer uitzonderlijke werkzaamheden waarvoor een individuele afwijking werd verkregen.

Il existe néanmoins deux exceptions à cette interdiction: les activités qui s'inscrivent dans le cadre de l'éducation ou de la formation des enfants et les activités exceptionnelles pour lesquelles une dérogation individuelle a été obtenue.


Deze voorziet evenwel in twee soorten uitzonderingen:

Cependant, il prévoit également deux types d'exceptions au principe:


Duidelijk is evenwel dat zij twee centrale beleidsideeën omvat: in de eerste plaats een verbod op de handel in bepaalde zeehondenproducten binnen de Europese Unie en in de tweede plaats eerbiediging van de tradities en cultuur van de inheemse volkeren van het Noordpoolgebied, een idee die onlangs is herhaald in de resolutie van het Parlement van 9 oktober 2008 over het behee ...[+++]

Deux revendications majeures en ressortent toutefois clairement: l'objectif est tout d'abord d'interdire le commerce de certains produits dérivés du phoque dans l'Union européenne, et ensuite de respecter les traditions et cultures des peuples indigènes de l'Arctique, préoccupation réaffirmée récemment dans la résolution parlementaire du 9 octobre 2008 sur la gouvernance arctique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verbod zijn er evenwel twee uitzonderingen' ->

Date index: 2024-12-28
w