Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Proces-verbaal van het verhoor
Proces-verbaal van verhoor
Product dat ijzer
Verhoor
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Traduction de «dit verhoor bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


proces-verbaal van verhoor

procès-verbal de l'audition




proces-verbaal van het verhoor

procès-verbal de l'audition


product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het proces-verbaal van dit verhoor bevat, onverminderd de rechten bedoeld in artikel 85, de belangrijkste elementen van het onderhoud en eventueel een overschrijving van de meest relevante passages.

Le procès-verbal de cette audition reproduit, sans préjudice des droits prévus à l'article 85, les principaux éléments de l'entretien et éventuellement une retranscription des passages les plus significatifs.


Het proces-verbaal van dit verhoor bevat, onverminderd de rechten bedoeld in artikel 85, de belangrijkste elementen van het onderhoud en eventueel een overschrijving van de meest relevante passages.

Le procès-verbal de cette audition reproduit, sans préjudice des droits prévus à l'article 85, les principaux éléments de l'entretien et éventuellement une retranscription des passages les plus significatifs.


Het proces-verbaal van dit verhoor bevat, onverminderd de rechten bedoeld in artikel 86, de belangrijkste elementen van het onderhoud en eventueel een overschrijving van de meest relevante passages.

Le procès-verbal de cette audition reproduit, sans préjudice des droits prévus à l'article 86, les principaux éléments de l'entretien et éventuellement une retranscription des passages les plus significatifs.


3. Een verzoek om verhoor per videoconferentie bevat behalve de in het artikel 22 bedoelde informatie ook de reden waarom het niet wenselijk of mogelijk is dat de getuige of deskundige in persoon verschijnt om te worden gehoord, evenals de naam van de bevoegde autoriteit en van de personen die het verhoor afnemen.

3. Les demandes d'audition par vidéoconférence contiennent, outre les informations indiquées à l'article 22, la raison pour laquelle il n'est pas souhaitable ou pas possible que le témoin ou l'expert soit présent en personne à l'audition, le nom de l'autorité compétente et des personnes qui procéderont à l'audition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° het recht om inzage te nemen van het dossier dat de onder 1° tot 3° bedoelde motivaties bevat en om er voor het verhoor een afschrift van te maken;

6° le droit de consulter le dossier contenant les motivations visées aux 1° à 3° et d'en prendre copie préalablement à l'audition;


De kennisgeving van de preventieve schorsing bevat ook de oproep voor het verhoor, waarvan de inhoud overeenstemt met het artikel 65.

La notification de la suspension préventive comporte la convocation à l'audition, dont le contenu est conforme à l'article 65.


Hoewel de wet geen uitdrukkelijke definitie van het begrip « verhoor » bevat, kan, gelet op de toelichtingen in de parlementaire voorbereiding en de wetgevende context van de aan iedere verhoorde gewaarborgde rechten, niet worden aangevoerd dat dat begrip aanleiding zou geven tot een dermate grote rechtsonzekerheid dat het voor de rechtzoekende niet mogelijk zou zijn om te bepalen in welke soorten van situaties de bij de bestreden wet aangegeven rechten moeten worden toege ...[+++]

Bien que la loi ne contienne pas de définition expresse de la notion d'« audition », il ne peut être soutenu, compte tenu des précisions fournies dans les travaux préparatoires et du contexte législatif dans lequel s'inscrivent les droits garantis à toute personne auditionnée, que cette notion créerait une insécurité juridique telle qu'il ne serait pas possible, pour le justiciable, de déterminer dans quels types de situations les droits énoncés par la loi attaquée doivent s'appliquer.


Opnieuw bevat de tekst enkel een overleg voorafgaand aan het eerste verhoor door de politie of bij gebreke hieraan door de procureur des Konings of de onderzoeksrechter en dus niet de aanwezigheid bij het verhoor, wat absoluut in tegenspraak is met de rechtspraak van het EHRM.

À nouveau, ce texte ne prévoit qu'une concertation préalable au premier interrogatoire par la police où à défaut par le procureur du Roi ou par le juge d'instruction sans présence à l'audition, ce qui est en contradiction flagrante avec la jurisprudence de la CEDH.


b) In het vijfde lid de woorden « Enkel indien het verhoor niet op uitnodiging geschiedt » vervangen door de woorden « Indien het verhoor niet op uitnodiging geschiedt of indien de uitnodiging niet de in het vierde lid bedoelde beknopte mededeling van de feiten bevat en indien de persoon die zal worden ondervraagd niet van zijn vrijheid is beroofd overeenkomstig de artikelen 1, 2, 3, 15bis ...[+++]

b) remplacer dans l'alinéa 5 les mots « Uniquement si l'audition n'a pas lieu sur convocation, elle » par les mots « Si l'audition n'a pas lieu sur convocation ou si la convocation ne comprend pas l'information succincte des faits visée à l'alinéa 4 et si la personne qui sera entendue n'est pas privée de sa liberté, conformément aux articles 1, 2, 3, 15bis et 16 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, l'audition ».


Art. 4. De apparatuur voor de partijen aanwezig bij het verhoor bevat één of meerdere microfoons voor de weergave en de opname van stemmen in heel het lokaal.

Art. 4. Le matériel destiné aux parties présentes à l'audition comprendra un ou plusieurs microphones permettant de reproduire et de capter les voix dans tout le local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verhoor bevat' ->

Date index: 2022-11-15
w