Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit vlak nader bekijkt stelt men evenwel " (Nederlands → Frans) :

Wanneer men de statistische gegevens op dit vlak nader bekijkt stelt men evenwel vast dat de daling van de afgeleide rechten minder sterk is dan ze vanuit deze optiek zou moeten zijn.

Si l'on examine de plus près les données statistiques en la matière, l'on constate toutefois que la diminution des droits dérivés est moins importante qu'elle ne devrait l'être dans cette optique.


Wanneer men de statistische gegevens op dit vlak nader bekijkt stelt men evenwel vast dat de daling van de afgeleide rechten minder sterk is dan ze vanuit deze optiek zou moeten zijn.

Si l'on examine de plus près les données statistiques en la matière, l'on constate toutefois que la diminution des droits dérivés est moins importante qu'elle ne devrait l'être dans cette optique.


Als men de werking van zijn instelling nader bekijkt stelt men vast dat ongeveer 1 800 à 2 000 individuele dossiers jaarlijks worden behandeld.

Si l'on examine le fonctionnement de l'institution de l'intervenant, on constate qu'elle traite de 1 800 à 2 000 dossiers individuels par an.


In alle geval stelt men in de praktijk evenwel vast dat de Brusselse politiezones hun dossiers inzake aanwerving van personeel niet doorsturen naar de vice-gouverneur en er ook op dat vlak dus geen enkele specifieke controle meer bestaat.

En tout cas, l'on constate néanmoins sur le terrain que les zones de police de Bruxelles ne transmettent pas leurs dossiers de recrutement de personnel au vice-gouverneur et qu'il n'y a donc plus non plus de contrôle spécifique à cet égard.


9. stelt vast dat de wettelijke context waarin het profvoetbal opereert, grotendeels door jurisprudentie vorm heeft gekregen; onderstreept evenwel dat er nog een aantal onopgeloste kwesties zijn die nadere aandacht op communautair vlak vereisen en betrekking hebben op de reglementering van het profvoetbal door de UEFA en de FIFA; beveelt in dit verband een stelsel voo ...[+++]

9. note que la jurisprudence a dans une large mesure défini l’environnement juridique dans lequel le football professionnel exerce ses activités; souligne toutefois qu’un certain nombre de questions en suspens qui ont trait à la réglementation du football professionnel par l’UEFA et la FIFA appellent un examen plus approfondi au niveau communautaire; préconise, dans ce contexte, un système de contrôle des coûts afin d'assurer l'équilibre des dépenses et des recettes des clubs ainsi que la stabilité financière et d'empêcher toute concurrence déloyale, les modalités de celui-ci étant à définir par les autorités compétentes en Europe;


Als men elk van de vier sectoren bekijkt, stelt men evenwel vast dat de liberalisering niet veel veranderd heeft aan de natuurlijke en de feitelijke monopolies.

Pratiquement, si l'on se penche sur chacun des quatre secteurs, on constate cependant qu'entre monopoles naturels et monopoles de fait, la libéralisation est loin d'être acquise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit vlak nader bekijkt stelt men evenwel' ->

Date index: 2023-12-01
w