Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiovasculair voorval
Ernstig ongewenst voorval
Hinderlijk voorval
Te melden voorval
Verzekerd voorval
Voorval bij inbrengen luchtwegapparaat
Voorval met betrekking tot luchtwegen

Traduction de «dit voorval werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués










voorval bij inbrengen luchtwegapparaat

événement de l'insertion d'un appareil respiratoire


voorval met betrekking tot luchtwegen

événement aérien


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


ernstig ongewenst voorval

effet indésirable grave | événement indésirable grave | incident indésirable grave


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de door de België aangewezen Europese orgaanuitwisselingsorganisatie in kennis wordt gesteld van een ernstig ongewenst voorval of een ernstige ongewenste bijwerking die mogelijk verband houdt met een donor wiens organen ook naar andere lidstaten werden verstuurd, brengt zij de bevoegde autoriteiten of de gedelegeerde instanties van elke betrokken lidstaat van bestemming hiervan op de hoogte en bezorgt aan elk van hen een initieel verslag met de informatie vermeld in bijlage 1.

Lorsque l'organisation européenne d'échange d'organes désignée par la Belgique est avertie d'un incident ou d'une réaction indésirable grave qu'elle soupçonne d'être lié à un donneur dont des organes ont également été envoyés dans d'autres Etats membres, elle en informe immédiatement les autorités compétentes ou les organismes délégués de chaque Etat membre de destination concerné et transmet à chacun d'eux un rapport initial contenant les informations indiquées à l'annexe 1 .


Wanneer de door de België aangewezen Europese orgaanuitwisselingsorganisatie in kennis wordt gesteld van een ernstig ongewenst voorval of een ernstige ongewenste bijwerking die mogelijk verband houdt met een donor wiens organen ook naar andere lidstaten werden verstuurd, brengt zij de bevoegde autoriteiten of de gedelegeerde instanties van elke betrokken lidstaat van bestemming hiervan op de hoogte en bezorgt aan elk van hen een initieel verslag met de informatie vermeld in bijlage 1.

Lorsque l'organisation européenne d'échange d'organes désignée par la Belgique est avertie d'un incident ou d'une réaction indésirable grave qu'elle soupçonne d'être lié à un donneur dont des organes ont également été envoyés dans d'autres Etats membres, elle en informe immédiatement les autorités compétentes ou les organismes délégués de chaque Etat membre de destination concerné et transmet à chacun d'eux un rapport initial contenant les informations indiquées à l'annexe 1 .


3. prijst het vreedzame, vrije en eerlijke verloop van de gemeenteraadsverkiezingen; is echter bezorgd over het geschil aan de vooravond van de verkiezingen in Srebrenica, een voorval dat in de toekomst vermeden moet worden, en over het feit dat Mostar de enige stad was waar geen gemeenteraadsverkiezingen werden gehouden; verzoekt alle betrokken partijen met klem in te stemmen met de wijzigingen in het gemeentelijk statuut van de ...[+++]

3. se félicite du déroulement pacifique, libre et équitable des élections locales; est toutefois préoccupé par le contentieux à la suite des élections à Srebrenica, dont il faudrait éviter qu'il se reproduise à l'avenir, ainsi que par le fait que Mostar soit la seule ville dans laquelle les élections municipales n'ont pas eu lieu; invite instamment toutes les parties concernées à approuver les modifications du statut de la ville de Mostar conformément à la décision pertinente du tribunal constitutionnel de la Bosnie-Herzégovine;


- de opgave van de acties in verband met het voorval die daarna genomen of voorgenomen werden;

- une indication des actions suivantes prises ou projetées par rapport à l'incident;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studenten die de oppositie steunen, werden aangevallen op de universiteitscampus. Als reactie op dit voorval hebben 88 professoren van de universiteit een oproep gedaan tot ayatollah Ali Khamenei om het gebruik van geweld tegen demonstranten te stoppen.

Des étudiants soutenant l’opposition ont été attaqués sur le campus universitaire, ce qui a suscité une réaction de la part de 88 professeurs de l’université sous la forme d’un appel à l’ayatollah Ali Khamenei afin qu’il cesse de recourir à la force contre les manifestants.


Aanleiding voor deze resolutie is onder meer een voorval in juli 2009 waarbij twee jeugdige bloggers, Emin Milli en Adnan Hajizade, werden gearresteerd toen ze aangifte deden van een overval op hen in een restaurant.

Celle-ci a été rendue nécessaire notamment par un incident, en juillet 2009, lors duquel deux jeunes blogueurs, Emin Milli et Adnan Hajizade, ont été attaqués dans un restaurant, se sont rendus à la police pour signaler l’incident et ont alors été eux-mêmes arrêtés.


Bij dit voorval werden tientallen burgers gearresteerd en veel journalisten werden geslagen door de politie.

Des dizaines de civils ont été arrêtés durant cet incident et de nombreux journalistes ont été battus par la police.


6. Naar aanleiding van het voorval werden een aantal acties ingevoerd om de organisatie van de interventies te verbeteren.

6. À la suite de l'incident, plusieurs actions ont été mises en place en vue d'améliorer l'organisation des interventions.


- de aard van het bloed/bloedbestanddeel waarop het voorval betrekking heeft, het aantal betrokken bloedbestanddelen met opgave of ze werden toegediend of gebruikt

- Type de sang/composant sanguin auquel se rapporte l'incident, nombre total de composants sanguins concernés, en indiquant s'ils ont été transfusés ou utilisés


U zult zich allen nog wel het zogenaamde jeansoordeel herinneren. Wel, ik citeer het commentaar dat de prefect van Rome daarop heeft gegeven. Hij zei namelijk dat het laatste voorval, waarbij twee Franse meisjes werden verkracht na een lift te hebben aangenomen van twee onbekenden, vooral het gevolg was van onvoorzichtig gedrag.

Je suis certaine que personne n’a oublié ce que l’on a appelé l’arrêt «jeans». Dans cet ordre d’idées, je citerai le commentaire du préfet de Rome, qui a affirmé que le dernier cas de violence, le viol de deux filles françaises qui avaient accepté de monter dans la voiture de deux inconnus, était principalement dû à de l’imprudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorval werden' ->

Date index: 2024-03-02
w