Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «dit wetsvoorstel ervoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations




een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conform de adviezen nrs. 39 847 en 39 848 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het wetsvoorstel nr. 3-1027/1 en het wetsvoorstel nr. 3-1543/1 (stuk Senaat, nr. 3-1027/3), kiest het wetsvoorstel ervoor om de benoeming van de leden van de Adviesraad over te laten aan de Koning.

Conformément aux avis n 39 847 et 39 848 de la section de législation du Conseil d'État sur la proposition de loi nº 3-1027/1 et la proposition de loi nº 3-1543/1 (do c. Sénat, nº 3-1027/3), la proposition de loi laisse au Roi le soin de nommer les membres du Conseil consultatif.


Conform de adviezen nrs. 39 847 en 39 848 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het wetsvoorstel nr. 3-1027/1 en het wetsvoorstel nr. 3-1543/1 (stuk Senaat, nr. 3-1027/3), kiest het wetsvoorstel ervoor om de benoeming van de leden van de Adviesraad over te laten aan de Koning.

Conformément aux avis n 39 847 et 39 848 de la section de législation du Conseil d'État sur la proposition de loi nº 3-1027/1 et la proposition de loi nº 3-1543/1 (do c. Sénat, nº 3-1027/3), la proposition de loi laisse au Roi le soin de nommer les membres du Conseil consultatif.


In eerste instantie kozen de indieners van het wetsvoorstel ervoor om ratione materiae de tweede pensioenpijler niet op te nemen in het toepassingsgebied want voor dat soort verzekering wordt er al bij wet bepaald dat de verzekerde elk jaar een pensioenfiche ontvangt waardoor de kans op een slapende rekening sterk afneemt.

Dans un premier temps, les auteurs de la proposition de loi ont fait le choix d'exclure de ce champ d'application ratione materiae le deuxième pilier des pensions car, pour ce type d'assurance, il est déjà prévu légalement que l'assuré reçoive chaque année une fiche de pension, ce qui réduit fortement le risque de comptes dormants.


Het Bureau constateert overigens dat de indieners van het wetsvoorstel ervoor gekozen hebben rassendiscriminatie niet op te nemen binnen het bestek van hun tekst.

En outre, le Bureau constate que les auteurs de la proposition de loi ont initialement choisi de ne pas reprendre la discrimination raciale dans leur projet de texte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een ander oogpunt zorgt het wetsvoorstel ervoor dat de bepalingen over de erkenning van een kind dat wordt geboren uit een gehuwde vrouw en een andere man dan haar echtgenoot, alsook over de betwisting van het vaderschap van dat kind, worden aangepast aan de in uitzicht gestelde wettekst over de echtscheiding.

Dans une autre perspective, le texte adapte les dispositions relatives à la reconnaissance d'un enfant né d'une femme mariée et d'un autre homme que son mari et à la contestation de la paternité de ce même enfant, au nouveau texte de loi concernant le divorce.


Teneinde echter niet te veel te worden beknot door kwalificaties die worden gehanteerd in het vennootschapsrecht of het verenigingsrecht, hebben de indieners van het wetsvoorstel ervoor gekozen de generische term ' vereniging ' te gebruiken, zoals die ook wordt gebruikt in de artikelen 322 tot 326 van het Strafwetboek, die samen met hoofdstuk 1 (' Vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of op eigendommen en criminele organisaties ') van titel VI vormen.

Toutefois afin de ne pas être limité par des qualifications du droit des sociétés ou des associations, les auteurs de la proposition de loi ont choisi d'utiliser le terme générique d'' association ' tel qu'il est utilisé aux articles 322 à 326 du Code pénal qui forment le chapitre 1 (' de l'association formée dans le but d'attenter aux personnes ou aux propriétés et de l'organisation criminelle ') du titre VI.


Teneinde echter niet te veel te worden beknot door kwalificaties die worden gehanteerd in het vennootschapsrecht of het verenigingsrecht, hebben de indieners van het wetsvoorstel ervoor gekozen de generische term ' vereniging ' te gebruiken, zoals die ook wordt gebruikt in de artikelen 322 tot 326 van het Strafwetboek, die samen hoofdstuk 1 (' Vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of op eigendommen en criminele organisatie ') van titel VI vormen » (ibid.).

Toutefois afin de ne pas être limité par des qualifications du droit des sociétés ou des associations, les auteurs de la proposition de loi ont choisi d'utiliser le terme générique d'association ' tel qu'il est utilisé aux articles 322 à 326 du Code pénal qui forment le chapitre 1 (' de l'association formée dans le but d'attenter aux personnes ou aux propriétés et de l'organisation criminelle ') du titre VI » (ibid., p. 24).


Toch is evenzeer van belang ervoor te zorgen dat de grondbeginselen van de vrije meningsuiting, de vrijheid van geloof en de vrijheid van vereniging, die de grondslagen van onze rechtsstaat vormen, niet in het gedrang komen. Bijgevolg stelt dit wetsvoorstel de mentale destabilisatie van personen en het misbruik van personen in een verzwakte positie strafbaar » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2010, DOC 53-0080/001, pp. 3-4).

La présente proposition prévoit, dès lors, d'ériger en infraction la déstabilisation mentale des personnes et l'abus de la situation de faiblesse des personnes » (Doc. parl., Chambre, S.E. 2010, DOC 53-0080/001, pp. 3-4).


Ik deel de mening van de rapporteur dat het door het Parlement ingediende wetsvoorstel ervoor zou moeten zorgen dat landen die niet aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp voldoen, maar wel open staan voor de bevordering van dezelfde politieke, economische en governance-waarden als die van de Gemeenschap en waarmee de Gemeenschap strategische betrekkingen onderhoudt, steun zouden moeten ontvangen voor projecten die aandacht verdienen.

Je suis d’accord avec le rapporteur sur le fait que la proposition législative avancée par le Parlement devrait faire en sorte que les pays qui ne satisfont pas aux critères d’éligibilité à l’aide publique au développement, mais qui sont ouverts à la promotion de valeurs politiques, économiques et de gouvernance similaires à celles de la Communauté, et avec lesquels la Communauté entretient des relations stratégiques, soient soutenus pour des projets méritant notre attention.


- Wetsvoorstel (de heer Daniel Bacquelaine, Mevr. Jacqueline Herzet en Mevr. Anne Barzin) tot wijziging van het Wetboek van strafvordering, teneinde ervoor te zorgen dat beklaagden en beschuldigden door een raadsman kunnen worden bijgestaan, ook al waren zij niet op de terechtzitting aanwezig.

- Proposition de loi (M. Daniel Bacquelaine et Mmes Jacqueline Herzet et Anne Barzin) modifiant le Code d'instruction criminelle visant à permettre au prévenu et à l'accusé, même absents aux débats, d'avoir l'assistance d'un défenseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsvoorstel ervoor' ->

Date index: 2022-12-26
w