Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Hysterie
Hysterische psychose
In de structuur ziet men een vergroving
Wetsvoorstel

Traduction de «dit wetsvoorstel ziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


in de structuur ziet men een vergroving

la structure a un aspect grenu




een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsvoorstel ziet de verplichte verzekering niet meer alleen als de passieve verplichting om verzekerd te zijn, maar ook als de actieve verplichting om risico's te verzekeren tegen betaalbare prijzen, waarbij slechts verschillen mogelijk zijn als en in de mate waarin ze objectief worden verantwoord.

La présente proposition de loi envisage l'obligation d'assurance non plus seulement comme celle, passive, d'être assuré, mais aussi celle, active, d'assurer les risques à des tarifs abordables, en ne pratiquant des différences que si et dans la mesure où elles se justifient objectivement.


Dit wetsvoorstel ziet de verplichte verzekering niet meer alleen als de passieve verplichting om verzekerd te zijn, maar ook als de actieve verplichting om risico's te verzekeren tegen betaalbare prijzen, waarbij slechts verschillen mogelijk zijn als en in de mate waarin ze objectief worden verantwoord.

La présente proposition de loi envisage l'obligation d'assurance non plus seulement comme celle, passive, d'être assuré, mais aussi celle, active, d'assurer les risques à des tarifs abordables, en ne pratiquant des différences que si et dans la mesure où elles se justifient objectivement.


De indiener van het wetsvoorstel ziet dus geen bezwaar om de door de Kamer overgezonden tekst aan te nemen.

Selon l'auteur de la proposition de loi, il n'y a donc pas de problèmes pour approuver le texte tel qu'il résulte des travaux de la Chambre.


De heer De Padt heeft een dubbel gevoel bij dit wetsvoorstel : hij ziet de onmiddellijke doelstelling van het wetsvoorstel niet in.

M. De Padt est partagé face à la proposition de loi à l'examen dont il n'aperçoit pas l'objet immédiat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale commissie « Rechten van de patiënt » ziet niet in wat het nut is van artikel 15 van het wetsvoorstel dat bepaalt « deze titel is van toepassing op alle invasieve cosmetische ingrepen », aangezien wetsvoorstel nr. 5-383/1 enkel de invasieve medische cosmetiek wil reglementeren.

La Commission fédérale « Droits du patient » ne comprend pas l'intérêt de l'article 15 de la proposition de loi stipulant que « le présent titre ne s'applique qu'aux actes d'esthétique médicale invasive », dès lors que la proposition de loi nº 5-383/1 n'entend réglementer que l'esthétique médicale invasive.


Nochtans ziet het ernaar uit dat het probleem zonder de inzet van het Parlement niet leidt tot het resultaat waarom door onze commissie in de resolutie in het op 6 september 2001 aangenomen verslag van Roy Perry is verzocht, namelijk dat de Commissie een wetsvoorstel indient op de grondslag van artikel 308 van het Verdrag, de wettelijke grondslag voor wetsvoorstellen die noodzakelijk worden geacht voor de ontwikkeling van de Gemeenschap en de Unie.

Il semble que sans l'engagement du Parlement, la question ne conduira pas au résultat demandé par notre commission dans la résolution contenue dans le rapport Perry, adopté le 6 septembre 2001, notamment que la Commission présente une proposition de règlement sur la base de l'article 308 du Traité, base juridique pour la législation estimée nécessaire pour le développement de la Communauté et de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsvoorstel ziet' ->

Date index: 2022-03-02
w