Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit zeer bijzondere institutionele moment » (Néerlandais → Français) :

Ik wil deze gelegenheid dan ook graag aangrijpen om stil te staan bij het politieke belang van dit zeer bijzondere institutionele moment.

Je voudrais donc vous rappeler l'importance politique de ce moment institutionnel très particulier.


Het Grondwettelijk Hof is, eenparig, zeer verheugd dat de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden besloten heeft de korpschefs van de drie hoogste rechtscolleges van ons land te horen in verband met het voorstel van bijzondere wet tot wijziging van artikel 2 ...[+++]

La Cour constitutionnelle, de façon unanime, est très heureuse que la commission des Affaires institutionnelles ait décidé d'organiser une audition des chefs de corps des trois plus hautes juridictions du pays à propos de l'examen de la proposition de loi spéciale modifiant l'article 26 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.


Het Grondwettelijk Hof is, eenparig, zeer verheugd dat de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden besloten heeft de korpschefs van de drie hoogste rechtscolleges van ons land te horen in verband met het voorstel van bijzondere wet tot wijziging van artikel 2 ...[+++]

La Cour constitutionnelle, de façon unanime, est très heureuse que la commission des Affaires institutionnelles ait décidé d'organiser une audition des chefs de corps des trois plus hautes juridictions du pays à propos de l'examen de la proposition de loi spéciale modifiant l'article 26 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.


Aangezien het voorliggende voorstel van bijzondere wet nr. 5-2438/1 politiek niet gevoelig ligt, is volgens de heer Laeremans het moment aangebroken om te breken met de handelwijze van de institutionele meerderheid die voor de behandeling van de voorstellen en ontwerpen met betrekking tot de zesde staatshervorming steeds rapporteurs uit haar eigen midden koos.

Étant donné que la proposition de loi spéciale à l'examen nº 5-2438/1 ne porte pas sur une matière politiquement sensible, le moment est venu, selon M. Laeremans, de rompre avec l'habitude que la majorité institutionnelle avait prise de choisir systématiquement les rapporteurs dans ses rangs pour l'examen des propositions et des projets relatifs à la sixième réforme de l'État.


Wat betreft de mogelijkheid om de bijzondere opsporingsmethoden op elk moment aan te wenden, dat is geen rechtstreeks antwoord op het arrest van het Arbitragehof, maar op een vraag van de diensten, die zich bij de aanwending van bepaalde methoden vaak in zeer moeilijk situaties bevonden wat de veiligheid betrof.

En ce qui concerne la possibilité de mettre en œuvre des méthodes particulières de recherche à tout moment, ce n'est pas une réponse directe à l'arrêt de la Cour d'arbitrage, mais il s'agissait d'une demande des services, qui se trouvent dans des situations particulièrement difficiles sur le plan de la sécurité lorsqu'ils doivent appliquer certaines de ces méthodes.


In deze uitermate delicate overgangsfase moeten wij Noord- en Zuid-Sudan op een zeer evenwichtige wijze benaderen. Daarbij moeten wij bijzondere aandacht schenken aan de behoeften van Zuid-Sudan op het gebied van institutionele opbouw en bestuur.

Nous devons, dans cette phase de transition extrêmement délicate, adopter une attitude équilibrée, tant à l’égard du Nord que du Sud, en prêtant une attention particulière aux besoins du Sud en matière de renforcement des institutions et de gouvernance.


21. stelt vast dat een groot aantal zeer uiteenlopende kwesties het voorwerp zijn van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken met derde landen; onderstreept met betrekking tot de genoemde prioriteiten, dat de ontwikkeling van de institutionele capaciteiten en de operatieve samenwerking weliswaar belangrijk zijn, maar dat bij maatregelen van de EU op deze gebieden de ondersteuning van de universele normen voor mensenrechten bijzondere aandacht ...[+++]

21. note un large éventail de questions très diverses couvertes par la coopération policière et judiciaire en matière pénale avec les pays tiers; souligne que si, en ce qui concerne les priorités établies, le développement de la capacité institutionnelle et la coopération opérationnelle ont leur importance, l'action de l'UE dans ces domaines devrait être menée dans le cadre des principes universels relatifs aux droits de l'homme.


12. erkent de zeer uiteenlopende economische ontwikkelingsniveaus van de EU en de ACS-landen en is er derhalve erg over bezorgd dat het te snel bereiken van een wederzijdse liberalisering van de handel tussen de EU en de ACS-landen een negatieve invloed zou kunnen hebben op kwetsbare ACS-economieën en staten, net op het moment dat de internationale gemeenschap haar uiterste best zou moeten doen om de staten in hun gedrevenheid om de MOD's te halen, te steunen; en roept de Commissie derhalve op erop te letten dat de ACS-landen krachte ...[+++]

12. est conscient de la différence notable qui existe entre les niveaux de développement économique de l'Union européenne et des pays ACP; est par conséquent très préoccupé par le fait qu'une libéralisation réciproque trop rapide du commerce entre l'Union et les pays ACP pourrait avoir un effet négatif sur les économies vulnérables de ces derniers, en particulier au moment où la communauté internationale devrait faire tout son possible pour soutenir les États s'efforçant de réaliser les OMD; demande donc à la Commission de garantir, ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Dombrovskis, mijnheer Pittella, Europa zit op dit moment in een ernstige institutionele crisis. Deze valt samen met economische problemen, problemen die zeer ernstig zijn in bepaalde landen van de Unie en die, zoals iedereen weet, leiden tot een gebrek aan politiek perspectief.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Rapporteur général, cher Giovanni, l’Europe vit actuellement une crise institutionnelle majeure, qui se conjugue avec des problèmes économiques qui sont souvent très importants dans certains pays de l’Union et qui entraînent, comme chacun sait, une carence des perspecti ...[+++]


Dankzij de voorstellen van bijzondere wet en tot wijziging van de Grondwet is dat probleem nu bijna opgelost. Dat lijkt me dus een zeer belangrijk moment voor de democratie in ons land.

Grâce aux propositions de loi spéciale et de modification de la Constitution, ce problème est aujourd'hui sur le point d'être résolu, ce qui me paraît un moment très important dans la vie démocratique de notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit zeer bijzondere institutionele moment' ->

Date index: 2024-04-20
w