Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse andere belangrijke evenementen zullen " (Nederlands → Frans) :

We weten nu reeds dat in augustus 2014 diverse andere belangrijke evenementen zullen plaatsvinden in de Luikse regio.

C’est ainsi que nous savons d’ores et déjà que plusieurs autres évènements importants auront lieu en région liégeoise au mois d’août 2014.


Nationale en regionale instanties, het bedrijfsleven, met name het mkb, en andere belangrijke belanghebbenden zullen actief bij de campagne worden betrokken.

La campagne bénéficiera du concours direct d’autorités nationales et régionales, d’entreprises, notamment des PME, et d’autres intervenants de premier plan.


De voorzitters van de EU-instellingen, Europese staatshoofden en regeringsleiders, sociale partners en andere belangrijke stakeholders zullen op de sociale top in Göteborg, Zweden, met alle deelnemers een open discussie voeren over samenwerking voor meer eerlijke banen en groei in de Europese Unie.

Les présidents des institutions de l'UE, les chefs d'État ou de gouvernement, les partenaires sociaux et les autres principales parties prenantes se réuniront lors du sommet social à Göteborg, en Suède, afin de discuter ouvertement sur la manière de promouvoir la croissance et l'emploi dans l'Union européenne.


Belangrijke sportieve en culturele evenementen zullen niet verdwijnen, maar vermoedelijk verhuizen naar het nabije buitenland, zodat zij voor de Belgische consument bereikbaar blijven zonder dat onze economie er enig voordeel uit haalt.

Les événements sportifs et culturels importants ne disparaîtront pas, mais déménageront probablement le plus près possible au-delà de la frontière, si bien qu'ils resteront à la portée du consommateur belge sans que notre économie en retire le moindre avantage.


Belangrijke sportieve en culturele evenementen zullen niet verdwijnen, maar vermoedelijk verhuizen naar het nabije buitenland, zodat zij voor de Belgische consument bereikbaar blijven zonder dat onze economie er enig voordeel uit haalt.

Les événements sportifs et culturels importants ne disparaîtront pas, mais déménageront probablement le plus près possible au-delà de la frontière, si bien qu'ils resteront à la portée du consommateur belge sans que notre économie en retire le moindre avantage.


In Europees verband wordt hier gedacht aan de organisatie van topontmoetingen, raden en andere belangrijke politieke evenementen van hoog niveau.

À l'échelle européenne, on pense à cet égard à l'organisation de sommets, de conseils et autres événements politiques de haut niveau.


3. De lidstaten zorgen er in het kader van hun wetgeving met passende middelen voor dat onder hun bevoegdheid vallende omroeporganisaties ►C1 de door deze organisaties na 30 juli 1997 verworven exclusieve rechten niet op zodanige wijze uitoefenen ◄ dat een belangrijk deel van het publiek in een andere lidstaat evenementen die door die andere lidstaat overeenkomstig de leden 1 en 2 zijn aangewezen, niet op de kosteloze televisie kan volgen via volledige of gedeeltelijke rec ...[+++]

3. Les États membres s’assurent par les moyens appropriés, dans le cadre de leur législation, ►C1 que les organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de leur compétence exercent les droits exclusifs qu'ils ont achetés après le 30 juillet 1997 de manière à ◄ ne pas priver une partie importante du public d’un autre État membre de la possibilité de suivre intégralement ou partiellement en direct ou, si nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d’intérêt général, intégralement ou partiellement en différé, sur une télévisi ...[+++]


3. De lidstaten zorgen er in het kader van hun wetgeving met passende middelen voor dat onder hun bevoegdheid vallende omroeporganisaties de door deze organisaties na 18 december 2007 verworven exclusieve rechten niet op zodanige wijze uitoefenen dat een belangrijk deel van het publiek in een andere lidstaat evenementen die door die andere lidstaat overeenkomstig de leden 1 en 2 zijn aangewezen, niet op de kosteloze televisie kan volgen via volledige of gedeeltelijke recht ...[+++]

3. Les États membres s’assurent par les moyens appropriés, dans le cadre de leur législation, que les organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de leur compétence exercent les droits exclusifs qu’ils ont achetés après le 18 décembre 2007 de manière à ne pas priver une partie importante du public d’un autre État membre de la possibilité de suivre intégralement ou partiellement en direct ou, si nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d’intérêt général, intégralement ou partiellement en différé, sur une télévision à accès libre, selon les dispositions prises par cet autre État membre conformément au paragraphe 1, les év ...[+++]


3. De lidstaten zorgen er in het kader van hun wetgeving met passende middelen voor dat onder hun bevoegdheid vallende omroeporganisaties de door deze organisaties na de datum van bekendmaking van deze richtlijn verworven exclusieve rechten niet op zodanige wijze uitoefenen dat een belangrijk deel van het publiek in een andere lidstaat evenementen die door die andere lidstaat overeenkomstig de leden 1 en 2 zijn aangewezen, niet op de kosteloze televisie kan volgen via voll ...[+++]

3. Les États membres s’assurent par les moyens appropriés, dans le cadre de leur législation, que les organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de leur compétence exercent les droits exclusifs qu’ils ont achetés après la date de publication de la présente directive de manière à ne pas priver une partie importante du public d’un autre État membre de la possibilité de suivre intégralement ou partiellement en direct ou, si nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d’intérêt général, intégralement ou partiellement en différé, sur une télévision à accès libre, selon les dispositions prises par cet autre État membre conformé ...[+++]


De Raad van State, het Hof van Cassatie, het Arbitragehof en een aantal andere belangrijke instellingen zullen een project uitwerken waardoor iedereen kosteloos de gecoördineerde wetgeving van de verschillende beleidsniveaus zal kunnen raadplegen.

Le Conseil d'État, la Cour de cassation, la Cour d'arbitrage et d'autres institutions importantes élaboreront un projet grâce auquel chacun pourra consulter gratuitement la législation coordonnée des différentes niveaux de pouvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse andere belangrijke evenementen zullen' ->

Date index: 2022-06-20
w