Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse bepalingen momenteel » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat het gebruik van fossiele brandstoffen als energiebron het CO2 -niveau in de atmosfeer heeft doen toenemen en daarmee heeft bijgedragen tot de wereldwijde klimaatverandering; dat de EU voor 2020 streefcijfers heeft vastgesteld voor de opwekking van hernieuwbare energie en momenteel werkt aan een kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030; dat er op dit moment wel bepalingen inzake kleinschalige energieopwekking (micro-opwekking) bestaan, maar dat deze verspreid zitten over ...[+++]

C. considérant que l'utilisation de combustibles fossiles comme source d'énergie a entraîné une augmentation du taux de CO2 dans l'atmosphère et a contribué, de cette manière, au changement climatique à l'échelle mondiale; que l'Union européenne a fixé des objectifs pour la production d'énergie renouvelable d'ici à 2020 et qu'elle élabore actuellement un cadre d'action dans les domaines climatique et énergétique à l'horizon 2030; considérant que s'il existe actuellement des dispositions sur la production d'énergie à petite échelle (microgénération), elles sont dispersées dans plusieurs initiatives législatives et non législatives tell ...[+++]


C. overwegende dat het gebruik van fossiele brandstoffen als energiebron het CO2-niveau in de atmosfeer heeft doen toenemen en daarmee heeft bijgedragen tot de wereldwijde klimaatverandering; dat de EU voor 2020 streefcijfers heeft vastgesteld voor de opwekking van hernieuwbare energie en momenteel werkt aan een kader voor het klimaat- en energiebeleid voor 2030; dat er op dit moment wel bepalingen inzake kleinschalige energieopwekking (micro-opwekking) bestaan, maar dat deze verspreid zitten over ...[+++]

C. considérant que l'utilisation de combustibles fossiles comme source d'énergie a entraîné une augmentation du taux de CO2 dans l'atmosphère et a contribué, de cette manière, au changement climatique à l'échelle mondiale; que l'Union européenne a fixé des objectifs pour la production d'énergie renouvelable d'ici à 2020 et qu'elle élabore actuellement un cadre d'action dans les domaines climatique et énergétique à l'horizon 2030; considérant que s'il existe actuellement des dispositions sur la production d'énergie à petite échelle (microgénération), elles sont dispersées dans plusieurs initiatives législatives et non législatives telle ...[+++]


De Commissie neemt de diverse bepalingen van het voorstel momenteel uitvoerig door met de lidstaten om meer inzicht te krijgen in de invloed van deze richtlijn, praktisch gezien, op nationale wetgeving.

La Commission examine maintenant dans les détails les différentes dispositions de la proposition avec les États membres afin d’améliorer sa compréhension de l’impact pratique sur le droit national.


Op grond van dit verslag dient de Commissie de huidige bepalingen te herevalueren en wijzigingen voor te stellen ter verbetering ervan, mede met het oog op harmonisatie van de diverse bepalingen en procedures die momenteel in het kader van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA) worden toegepast.

Sur la base de ce rapport, la Commission devra réévaluer la réglementation en vigueur et proposer des améliorations, notamment en vue d'harmoniser les différentes dispositions et procédures employées au sein de l'EMEA


16. herhaalt dat alle volkeren krachtens artikel 1, lid 1 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de VN het zelfbeschikkingsrecht hebben, uit hoofde waarvan zij het onder meer in alle vrijheid hun politieke status mogen bepalen en vrijelijk hun economische, sociale en culturele ontwikkeling nastreven; herhaalt dat alle partijen die dit verdrag hebben ondertekend krachtens artikel 1, lid 3 ervan de verwezenlijking van het recht op zelfbeschikking moeten bevorderen en dit recht moeten eerbiedigen overeenkomstig de bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties; wijst er echter op dat alle VN-reso ...[+++]

16. réaffirme que selon l'article 1, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies, tous les peuples ont le droit de disposer d'eux-mêmes, et qu'en vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel; réaffirme que, selon l'article 1, paragraphe 3, toutes les parties au Pacte sont tenues de faciliter la réalisation du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, et de respecter ce droit, conformément aux dispositions de la Charte des Nations unies; observe, cependant, que toutes les résolutions des Nation ...[+++]


Het al dan niet in aanmerking nemen van de veranderlijke premies die werden betaald voor deze datum wordt geregeld door een bepaling opgenomen in het ontwerp van wet betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, momenteel in bespreking in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Or, la question de la prise en compte des primes variables versées avant cette date est réglée par une disposition prévue dans le projet de loi relatif au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, actuellement en discussion à la Chambre des représentants.


Momenteel is het UZA zich aan het hervormen tot een aparte rechtspersoon op grond van artikel 9 van het decreet van 4 april 2003 houdende bepalingen tot de oprichting van een Universiteit Antwerpen en tot wijziging van het decreet van 22 december 1995 houdende wijziging van diverse decreten met betrekking tot de Universiteit Antwerpen.

Actuellement, l'UZA est en train de se transformer en une personne morale distincte sur base de l'article 9 du décret du 4 avril 2003 portant dispositions visant à créer une « Universiteit Antwerpen » et à modifier le décret du 22 décembre 1995 portant modification de divers décrets relatifs à l'" Universiteit Antwerpen" .


Ingevolge de opmerking van de Raad van State dient erop gewezen dat de opheffing van het verlaagd tarief in de vennootschapsbelasting voor de naamloze of coöperatieve vennootschappen erkend door de ASLK om leningen voor sociale huisvesting toe te kennen het voorwerp uitmaakt van een amendement van de regering bij het ontwerp van wet houdende diverse fiscale bepalingen (nr.1949/1-98/99) dat momenteel ter discussie is bij de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Suite à la remarque du Conseil d'Etat, il y a lieu d'indiquer que la suppression du taux réduit à l'impôt des sociétés pour les sociétés anonymes ou coopératives agréées par la CGER afin de faire du crédit au logement social est effectuée par le biais d'un amendement du gouvernement au projet de loi portant des dispositions fiscales diverses (n° 1949/1 98/99) qui est actuellement en discussion à la Chambre des représentants.


In verband met het personeel werden op 28 februari twee koninklijke besluiten gepubliceerd, namelijk het koninklijk besluit van 22 februari 2001 betreffende de financiering van het Agentschap en het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Agentschap en tot wijziging van diverse bepalingen. Momenteel is er een ploeg van een vijftiental personeelsleden actief.

Pour ce qui est du personnel, deux arrêtés royaux ont déjà été publiés, à savoir l'arrêté royal du 22 février 2001 relatif au financement de l'AFSCA et l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'AFSCA et modifiant diverses dispositions légales, et une équipe de 15 personnes travaille actuellement à l'agence.


29. Een langetermijnoplossing voor een betere regeling van de walvisvangst zou in principe alle walvisvangstactiviteiten moeten bestrijken die momenteel worden uitgeoefend uit hoofde van de diverse juridische bepalingen van het verdrag, ongeacht of het wetenschappelijke walvisvangst, walvisvangst op grond van een bezwaar (Noorwegen) of een voorbehoud (IJsland) betreft, dan wel traditionele walvisvangst voor levensonderhoud.

29. La mise en place d’une solution à long terme pour mieux réglementer la chasse à la baleine passe par la prise en compte globale des différents types de chasse pratiqués actuellement au titre des diverses rubriques de la convention: chasse commerciale, chasse à des fins scientifiques, chasse menée en vertu d'une objection (Norvège) ou d'une réserve (Islande) et chasse aborigène de subsistance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse bepalingen momenteel' ->

Date index: 2025-04-26
w