Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse bepalingen reeds " (Nederlands → Frans) :

Met de voorliggende hervorming zet de regering een eerste hervorming voort die door het koninklijk besluit van 27 februari 2013 tot uitvoering van artikel 122 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen en tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de gelijkgestelde perioden, reeds werd doorgevoerd voor deze gelijkgestelde perioden en waardoor perioden van werkloosheid tijdens welke de werknemer zich in de der ...[+++]

Par la présente réforme, le gouvernement poursuit ici une première réforme, qui a déjà été introduite pour ces périodes assimilées par l'arrêté royal du 27 février 2013 portant exécution de l'article 122 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses et modifiant diverses dispositions en matière de périodes assimilées, par laquelle les périodes de chômage durant lesquelles le travailleur salarié se trouve dans la troisième période d'indemnisation et les périodes de prépension, de chômage avec complément d'entreprise et de pseudo-prépension jusqu'au et y compris le 59ième anniversaire du bénéficiaire, dans certains cas, s ...[+++]


In het geval dat de werkgever en zijn lasthebber reeds beschikken over een ondernemingsnummer of een identificatienummer bij de sociale zekerheid, ingeval het gaat om een natuurlijke persoon die niet de hoedanigheid heeft van een onderneming in de zin van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, volstaat dit nummer;

Lorsque l'employeur et son mandataire disposent déjà d'un numéro d'entreprise ou numéro d'identification à la sécurité sociale, s'il s'agit d'une personne physique qui n'a pas la qualité d'entreprise au sens de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, ce numéro suffit;


Overwegende dat wetenschappelijk onderzoek geen uitsluitsel biedt over de al dan niet schadelijke gevolgen voor zowel de volksgezondheid als het leefmilieu van het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten; dat onderzoek naar kankerverwekkende of toxische gevolgen van het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten, beïnvloed blijkt door belanghebbende bedrijven; dat het voorzorgsbeginsel gebiedt om in een dergelijk geval meteen een verbod op te leggen op het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten door gebruikers die niet over een fytolicentie beschikken op terreinen in particulier gebruik; dat het ontbreken van een rechtsgrond voor een dergelijk verbod is vastgesteld; dat het Vlaams Parlement op 28 juni 2017 bij spoedbehan ...[+++]

Considérant que la recherche scientifique ne fournit pas de réponse définitive sur les effets nocifs ou non de l'utilisation des pesticides à base de glyphosate sur la santé publique et l'environnement ; que la recherche sur les effets cancérigènes ou toxiques de l'utilisation des pesticides à base de glyphosate s'avère être influencée par les entreprises intéressées ; qu'il convient dès lors, sur la base du principe de précaution, d'interdire immédiatement l'utilisation des pesticides à base de glyphosate sur les terrains en usage privé par les utilisateurs ne disposant pas d'une phytolicence ; que l'absence de base juridique d'une telle interdiction a été constatée ; que le Parlement flamand a approuvé le 28 juin 2017 par traitement d ...[+++]


De Raad van State heeft er in zijn advies op gewezen dat de oprichting van een begrotingsfonds niet nodig is omdat artikel 46 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen reeds voorziet in een fonds beheerd door de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie waarin de eenmalige bijdrage wordt gestort.

Le Conseil d'État a souligné dans son avis que la création d'un fonds budgétaire n'était pas nécessaire, étant donné que l'article 46 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses prévoit déjà un fonds géré par le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, auquel est versée la contribution unique.


De Raad van State heeft er in zijn advies op gewezen dat de oprichting van een begrotingsfonds niet nodig is omdat artikel 46 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen reeds voorziet in een fonds beheerd door de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie waarin de eenmalige bijdrage wordt gestort.

Le Conseil d'État a souligné dans son avis que la création d'un fonds budgétaire n'était pas nécessaire, étant donné que l'article 46 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses prévoit déjà un fonds géré par le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, auquel est versée la contribution unique.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de wet van 21 april 2016 `houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie' de overheveling van de persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de Veiligheid van de Staat naar de algemene directie bestuurlijke politie van de federale politie werden overgeheveld, cf. het Koninklijk besluit van ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi du 21 avril 2016 `portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée' organise le transfert de la protection des personnes de la Sûreté de l'Etat vers la Police fédérale, que les assistants de protection qui exercent les missions de protection des personnes ont été transférés le 1 juin 2016 déjà de la Sûreté de l'Etat à la Direction générale de la police administrative de la Police fédérale, cf. l'arrêté royal du 23 mai 2016 `organisant le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat vers la police fédérale', et que, vu le transfert de personnes et de moyens déjà ré ...[+++]


Toen het oorspronkelijke artikel 46, § 1, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 werd toegevoegd bij de wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen, was de wetgever, zoals blijkt uit de in B.5.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, reeds van oordeel dat de immuniteit van de werkgever slechts kon worden opgeheven indien in de ingebrekestelling van de werkgever erop was gewezen dat hij bij niet-uitvoering van de voorgestelde preventiemaatregelen binnen de gestelde termijn zou kunnen worden aangesproken ...[+++]

Lors de l'insertion de l'article 46, § 1, 7°, originel, de la loi [du 10 avril 1971] sur les accidents du travail par la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses, le législateur estimait déjà, comme en attestent les travaux préparatoires cités en B.5.1, que l'immunité de l'employeur ne pouvait être levée que si l'attention de l'employeur avait été attirée, dans la mise en demeure, sur le fait qu'en cas de non-exécution, dans le délai fixé, des mesures de prévention proposées, il pourrait être cité sur la base du droit de la responsabilité civile dans l'éventualité d'un accident du travail.


Zoals reeds aangegeven tijdens de besprekingen die de goedkeuring van de wet houdende diverse bepalingen van 20 juli 2005 hebben omvat, werkt de minister met haar collega van Sociale Zaken samen aan de totstandkoming van deze bepalingen.

Comme indiqué lors des discussions qui ont entouré l'adoption de la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses, la ministre travaille de concert avec son collègue des Affaires sociales à la mise en œuvre de ces dispositions.


De Raad van State heeft er in zijn advies op gewezen dat de oprichting van een begrotingsfonds niet nodig is omdat artikel 46 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen reeds voorziet in een fonds beheerd door de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie waarin de eenmalige bijdrage wordt gestort.

Le Conseil d'État a souligné dans son avis que la création d'un fonds budgétaire n'était pas nécessaire, étant donné que l'article 46 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses prévoit déjà un fonds géré par le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, auquel est versée la contribution unique.


Artikel 84 van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen geeft procedureel aan het openbaar ministerie de mogelijkheid om ook een minnelijke schikking voor te stellen wanneer de strafvordering reeds werd ingesteld, inzonderheid tijdens het gerechtelijk onderzoek, maar ook op het niveau van de raadkamer, de correctionele rechtbank of het hof van beroep, naar analogie met wat reeds bestaat op het vlak van douane en accijnzen.

L'article 84 du projet de loi portant des dispositions diverses donne au ministère public la possibilité de proposer une transaction aussi lorsque l'action publique a déjà été engagée, en particulier durant la phase de l'instruction, mais aussi durant l'examen par la chambre du conseil, le tribunal correctionnel ou la cour d'appel, par analogie avec ce qui existe déjà en matière de douanes et accises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse bepalingen reeds' ->

Date index: 2024-09-16
w