Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse domeinen zoals combined joint " (Nederlands → Frans) :

Momenteel werden, naast de reeds bestaande samenwerking die de Belgische en Nederlandse Zeemacht verenigt, twaalf werkgroepen gecreëerd in diverse domeinen zoals Combined Joint Helicopter Command, luchtdoelverdediging, training van parachutisten, Special Forces, enz..

A l’heure actuelle, outre la coopération existante qui unit les Forces Navales belge et néerlandaise, douze groupes de travail ont été créés dans des domaines variés tels que le Combined Joint Helicopter Command, la défense anti-aérienne, l'entraînement des parachutistes, les Forces spéciales, etc.


Zo is de vennootschapsbelasting gebaseerd op het boekhoudrecht en de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, moet men voor het Wetboek der successierechten die hoofdstukken van het Burgerlijk Wetboek kennen die handelen over de erfopvolging, het huwelijksvermogensrecht, enz. Voor het Wetboek der registratierechten is kennis vereist in zeer diverse domeinen zoals bijvoorbeeld de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen (proportioneel registratierecht bij oprichtingen en inbrengen in een vennootschap), licitatie (boedelverdeling), schenkingen of nog de ove ...[+++]

L'impôt des sociétés est ainsi basé sur le droit comptable et les lois coordonnées sur les sociétés commerciales; pour comprendre le Code des droits de succession, il faut connaître les chapitres du Code civil qui traitent des successions, du régime matrimonial, etc.; pour maîtriser le Code des droits d'enregistrement, il faut des connaissances dans un grand nombre de domaines comme par exemple les lois coordonnées sur les sociétés commerciales (droit d'enregistrement proportionnel pour les constitutions de sociétés et les apports dans une société), la licitation (partage du patrimoine), les dons ou la cession de b ...[+++]


Het ging niet alleen om institutionele maatregelen, maar ook om maatregelen van wetgevende aard, de acties en actieplannen op diverse domeinen, zoals geweld tegen vrouwen, werkgelegenheid, gezondheid, sociale zekerheid, migratie en asiel, huwelijk en echtscheiding.

Il s'agissait non seulement des mesures institutionnelles, mais également des mesures de nature législative, les actions et les plans d'action dans plusieurs domaines, tels que la violence faite aux femmes, l'emploi, la santé, la sécurité sociale, la migration et l'asile, le mariage et le divorce.


De inplaatsstelling van de nieuwe politiestructuur gaat onmiskenbaar gepaard met talrijke fundamentele wijzigingen in diverse domeinen zoals de structuur, de taakverdeling, de capaciteitsverdeling, werkingsprincipes, procedures, .

L'instauration de la nouvelle structure policière s'accompagnera inévitablement d'innombrables modifications fondamentales dans divers domaines comme la structure, la répartition des tâches et de la capacité, les principes de fonctionnement, les procédures, etc.


Ik reken op deze Staten-Generaal die experten en burgers zullen bijeenbrengen om concrete denksporen te ontwikkelen om de verkeersveiligheid in diverse domeinen te verbeteren zoals de verkeersreglementering, de vervolging van de overtredingen, de nieuwe technologieën.

Je compte sur ces États généraux qui rassembleront experts et citoyens pour générer des pistes concrètes pour améliorer la sécurité routière dans des domaines divers tels la réglementation routière, la poursuite des infractions, les nouvelles technologies.


Overwegende dat de BCCM-activiteiten ook diverse domeinen ondersteunen die bevoegdheidshalve geheel of gedeeltelijk afhangen van de Gewesten en de Gemeenschappen, zoals bv. :

Considérant que les activités BCCM soutiennent également divers domaines qui relèvent en tout ou en partie de la compétence des Régions et Communautés, telles que :


De richtlijn uit 2003 heeft een positief effect gehad op diverse domeinen, zoals geografische en meteorologische gegevens.

La directive de 2003 a eu une incidence positive dans plusieurs domaines, tels que les secteurs géographique et météorologique.


Multidisciplinariteit en interdisciplinariteit worden bevorderd door middel van "joint calls" ten aanzien van die thema's waar duidelijk sprake is van een interrelatie tussen de diverse disciplines, zoals wetenschappen en mariene technologieën.

La multidisciplinarité et l'interdisciplinarité seront encouragées par des "appels conjoints" dans les thèmes qui impliquent clairement une interrelation de nombreuses disciplines, comme les sciences et les technologies marines.


4° een algemene informatie op hoog niveau aan te bieden in diverse domeinen zoals veiligheidspolitiek, economie, financiën en door contacten met andere departementen een breed inzicht te verschaffen in deze domeinen;

4° offrir une information générale de haut niveau dans des domaines divers tels que la politique de sécurité, l'économie et les finances et, par des contacts avec d'autres départements, procurer une vision large dans ces domaines;


Het is moeilijk om nauwkeurige informatie te verstrekken over de investeringen in 2004 en 2005 omdat de nanotechnologie het voorwerp uitmaakt van verschillende wetenschappelijke onderzoeken op diverse domeinen zoals levenswetenschappen, chemie en ingenieurswetenschappen.

Il est difficile de donner des informations précises sur les investissements effectués en 2004 et 2005 car la nanotechnologie fait l'objet de diverses recherches scientifiques dans des domaines aussi variés que les sciences de la vie, la chimie et l'ingénierie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse domeinen zoals combined joint' ->

Date index: 2021-04-03
w