Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse humanitaire bijdragen werden » (Néerlandais → Français) :

Diverse humanitaire bijdragen werden toegekend aan flexibele humanitaire fondsen, zoals het Central Emergency Response Fund (CERF) van OCHA, de Immediate Response Account (IRA) van het WFP en het Disaster Relief emergency Fund (DREF) van de IFRK, op dewelke humanitaire organisaties beroep kunnen doen om snel en flexibel te kunnen reageren op noden ontstaan door plotse, ondergefinancierde of vergeten crisissen.

Des contributions humanitaires ont été effectuées à différents fonds flexibles humanitaires, comme le Central Emergency Response Fund (CERF) de OCHA, le Immediate Response Account (IRA) du PAM et le Disaster Relief Emergency Fund (DREF) de la FICR, auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre de manière rapide et flexible aux besoins dans des situations urgentes ou sous-financées.


Humanitaire bijdragen werden overgemaakt aan diverse flexibele fondsen (zoals het CERF van OCHA en de IRA van WFP) waar humanitaire organisaties beroep kunnen op doen om tegemoet te komen aan dringende noden.

Des contributions humanitaires ont été effectuées à différents fonds flexibles (comme le CERF dépendant d'OCHA et l'IRA du PAM), auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre aux besoins urgents.


Humanitaire bijdragen werden overgemaakt aan diverse flexibele fondsen (zoals het CERF van OCHA en het IRA van WFP) waar humanitaire organisaties beroep kunnen op doen om tegemoet te komen aan dringende noden.

Des contributions humanitaires ont été effectuées à différents fonds flexibles (comme le CERF dépendant d'OCHA et l'IRA du PAM), auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre aux besoins urgents dans la corne de l'Afrique.


Onrechtstreeks, en dus niet meetbaar in financiële termen rechtstreeks bestemd voor Afghanistan, kunnen we de volgende Belgische financieringen vermelden: Humanitaire bijdragen werden overgemaakt aan diverse flexibele fondsen (zoals het CERF van OCHA, het IRA van WFP en het SFERA van de FAO) waar humanitaire organisaties beroep kunnen op doen om tegemoet te komen aan dringende noden in Afghanistan.

De manière indirecte, et donc non mesurable en termes de financements directement affectés à l'Afghanistan, nous pouvons mentionner les financements belges suivants: Des contributions humanitaires ont été effectuées à différents fonds flexibles (comme le CERF d'OCHA, l'IRA du PAM et le SFERA de la FAO), auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre aux besoins urgents en Afghanistan.


2. In aanvulling op de specifieke bijdragen voor Zuid-Soedan, en om te beantwoorden aan de voorschriften van de Europese Consensus voor humanitaire hulp en aan de principes van good humanitarian donorship, werden humanitaire bijdragen gedaan aan verschillende flexibele fondsen waarop humanitaire organisaties beroep kunnen doen om snel te kunnen reageren op acute en toekomstige noden in Zuid-Soedan.

2. En addition aux contributions spécifiques pour le Soudan du Sud, et pour répondre aux prescrits du Consensus européen pour l'aide humanitaire et aux bonnes pratiques, des contributions humanitaires flexibles ont été effectuées à différents fonds flexibles auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre aux besoins immédiats et à venir au Soudan du Sud.


Bijdragen en premies die zijn betaald in uitvoering van verzekeringscontracten die vóór 1 januari 2009 zijn afgesloten en die dienen voor het wedersamenstellen of waarborgen van een lening die is gesloten om een onroerend goed te verwerven of te behouden en die niet voldoen aan de begunstigingsclausule bedoeld in de artikelen 145 en 145 zoals ze zijn gewijzigd door de artikelen 107 en 108 van de wet van . houdende diverse bepalingen, worden toch in aanmerking genomen voor de aldaar bedoelde belastingvermindering voor zover die contracten beantwoorden aa ...[+++]

— Les cotisations et primes payées en exécution de contrats d’assurance-vie conclus avant le 1 janvier 2009 et qui servent à la reconstitution ou à la garantie d’un emprunt conclu en vue d’acquérir ou de conserver un bien immobilier et qui ne satisfont pas à la clause bénéficiaire visée aux articles 145 et 145 tels qu’ils sont modifiés par les articles 107 et 108 de la loi du . portant des dispositions diverses entrent quand même en considération pour la réduction d’impôt y visée pour autant que ces contrats répondent aux conditions d ...[+++]


Voor de toepassing van § 2, eerste lid, 2·, worden de bijdragen en premies die zijn betaald in het kader van levensverzekeringscontracten die vóór 1 januari 2009 werden afgesloten en die niet voldoen aan de begunstigingsclausule bedoeld in artikel 145 , zoals het is gewijzigd bij artikel 173 van de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen en artikel 107 van de wet van . houdende diverse bepalingen, in afwijking van die bepaling, toch in aanmerking genomen voor de aldaar bedoelde belastingvermindering voor zover die contracten beantwoorden aan de begunstigingsclausule zoals die in het genoemde artikel bestond alvorens het werd gewijzigd door de hiervoor vermelde wetten».

Pour l’application du § 2, alinéa 1 , 2·, les cotisations et primes payées dans le cadre des contrats d’assurance-vie conclus avant le 1 janvier 2009 et qui ne satisfont pas à la clause bénéficiaire visée à l’article 145 , tel qu’il est modifié par l’article 173 de la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses et par l’article 107 de la loi du . portant des dispositions diverses, entrent quand même en considération, par dérogation à cette disposition, pour la réduction d’impôt y visée, pour autant que ces contrats répondent aux conditions de la clause bénéficiaire telle que celle-ci existait dans l’article visé avant qu’il n’ait été modifié par les lois citées ci-avant».


- globaal, de berekening van de stijging was namelijk gebaseerd op de gemiddelde jaarlijkse factuur van alle klanten, met herneming van de bedragen die door de producent, de vervoerder, de verdeler en de leverancier werden gefactureerd, alsook de taksen, heffingen en diverse bijdragen;

- globale, à savoir le calcul de hausse était basé sur la facture annuelle moyenne tout client confondu, reprenant les montants facturés par le producteur, le transporteur, le distributeur et le fournisseur ainsi que les taxes, redevances et cotisations diverses;


Hoewel de voorbije jaren partnerschapsovereenkomsten werden gesloten met diverse sectoren die heel wat arbeidskrachten tewerkstellen, blijft de illegale arbeid de arbeidswereld aantasten. De gevolgen hiervan zijn gekend : gebrek aan sociale bescherming van de betrokken werknemers, oneerlijke concurrentie ten aanzien van bedrijven die zich aan al hun sociale verplichtingen onderwerpen en een inkomstenverlies voor de Staat die geen sociale bijdragen int.

Bien que des conventions de partenariat aient été conclues ces dernières années avec divers secteurs employant une forte main-d'œuvre, le travail illégal continue à gangrener le monde du travail avec les conséquences que l'on connaît : défaut de protection sociale des travailleurs concernés; concurrence déloyale vis-à-vis des entreprises qui se soumettent à l'ensemble de leurs obligations sociales, et manque à gagner pour l'État qui ne perçoit pas les cotisations sociales.


Daarom hebben we voorgesteld en verkregen dat een hoofdstuk met betrekking tot dat probleem in het wetsontwerp houdende diverse niet-dringende bepalingen wordt ingevoegd om ervoor te zorgen dat de personen die voorheen van die vrijstelling genoten en van wie de bijdragen sinds 1 januari 2008 werden verhoogd ten gevolge van de integratie van de kleine risico's, een vermindering van die bijdragen kunnen genieten zodat het ongewenst effect van de hervorming van de verzekering tegen de kleine risico's wordt tenietgedaan.

C'est pourquoi nous avons proposé et obtenu que soit insérée une section relative à ce problème dans le projet de loi portant des dispositions diverses non urgentes. L'objectif est de permettre aux personnes bénéficiant précédemment de cette exonération et dont les cotisations ont été majorées à partir du 1 janvier 2008 à la suite de l'intégration des petits risques, de bénéficier d'une diminution de ces cotisations de manière à annuler cet effet non souhaité de la réforme de l'assurance contre les petites risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse humanitaire bijdragen werden' ->

Date index: 2022-11-01
w