Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse jaren tijdelijke exposities gehouden » (Néerlandais → Français) :

3. Er zijn diverse jaren tijdelijke exposities gehouden in Antwerpen-Centraal met een externe partner, namelijk: - FC DE KAMPIOENEN: +70.000 bezoekers (23 december 2010 - 25 april 2011); - DINO ADVENTURE: +150.000 personen (13 december 2013 - augustus 2014); - THE ICE AGE: minder dan 50.000 personen (oktober 2014 - januari 2015).

3. Diverses expositions temporaires organisées avec un partenaire externe se sont tenues à Anvers-Central ces dernières années, à savoir: - FC DE KAMPIOENEN: +70.000 visiteurs (23 décembre 2010 - 25 avril 2011); - DINO ADVENTURE: +150.000 personnes (13 décembre 2013 - août 2014); - THE ICE AGE: moins de 50.000 personnes (octobre 2014 - janvier 2015).


6. wijst op de doelstellingen voor de komende jaren en de nationale prioriteiten voor maatregelen die uiterlijk in 2015 moeten worden genomen, zoals uiteengezet door de ministersconferentie inzake EHOR die in 2012 in Boekarest werd gehouden, en in haar aanbevelingen voor de EHOR-mobiliteitsstrategie tot 2020, waarin wordt gepleit voor de oprichting van nieuwe waarnemingsposten, nieuwe benaderingen ten aanzien van de ...[+++]

6. prend acte des objectifs fixés pour les années à venir ainsi que des priorités nationales en matière de mesures à prendre avant la fin de l'année 2015, définis par la conférence ministérielle de l'espace européen de l'enseignement supérieur qui s'est tenue à Bucarest en 2012, ainsi que des recommandations de ladite conférence relatives à la stratégie en matière de mobilité pour l'espace européen de l'enseignement supérieur à l'horizon 2020, tout en recommandant la création de nouveaux observatoires, de nouveaux rapprochements des différentes communautés universitaires et de nouveaux systèmes d'intégration des membres de ces communauté ...[+++]


3° wordt, in geval van herziening van de berekeningsbasis van de werkloosheidsuitkering ter gelegenheid van een uitkeringsaanvraag als volledig werkloze, in hoofde van de werknemer wiens arbeidsduur tijdelijk is verminderd in toepassing van titel 1 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis, rekening gehouden met het gemiddeld dagloon waarop de werknemer normaal recht zou hebben zonder tijdelijke verminder ...[+++]

3° il est tenu compte, en cas de révision de la base de calcul de l'allocation de chômage à l'occasion d'une demande d'allocations comme chômeur complet, dans le chef du travailleur dont la durée du travail est temporairement réduite en application du titre 1 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi en temps de crise, de la rémunération journalière moyenne à laquelle le travailleur aurait normalement droit sans réduction temporaire de la durée du travail.


Uit de afgelopen jaren zijn daarvan diverse voorbeelden bekend. Het ging daarbij om maatregelen van tijdelijke aard of om maatregelen die zich tot een bepaald gebied beperkten, zoals afschotvergunningen voor bepaalde gebieden (Zweden, Polen, Italië, Denemarken, Duitsland, Oostenrijk), voor bepaalde perioden (Roemenië, Estland) of voor bepaalde quota (Frankrijk, Verenigd Koninkrijk, Slovenië ...[+++]

Divers exemples limités dans le temps ou dans l'espace ont pu être observés ces dernières années: évoquons, à titre d'exemple, les autorisations d'abattage dans des régions déterminées (Suède, Pologne, Italie, Danemark, Allemagne, Autriche), pour des périodes précises (Roumanie, Estonie) ou pour des quotas définis (France, Royaume-Uni, Slovénie), ainsi que, dans certains cas, les autorisations d'intervention dans les colonies de nidification (abattage d'arbres abritant des nids, stérilisation des œufs).


Als het gaat om een klein en tijdelijk tekort, moet er verder ook altijd rekening worden gehouden met diverse andere factoren, maar dit moet op een zeer evenwichtige manier gebeuren.

Si le déficit est proche de la valeur de référence ou d’ordre temporaire, d’autres facteurs pertinents doivent toujours être pris en considération, mais ce de manière très équilibrée.


OVERWEGENDE dat voor de jaren 1995-2006 diverse overeenkomsten betreffende de handel in bepaalde ijzer- en staalproducten golden; dat het passend is een nieuwe overeenkomst te sluiten waarin rekening wordt gehouden met de ontwikkelingen in de betrekkingen tussen de partijen;

CONSIDÉRANT qu’entre 1995 et 2006, le commerce de certains produits sidérurgiques a fait l’objet d’accords, qu’il convient de mettre en place un nouvel accord tenant compte de l’évolution des relations entre les parties;


geldt begrotingsdiscipline voor alle onderdelen van de begroting; worden onder de plafonds van de rubrieken van de financiële vooruitzichten voldoende grote marges vrijgemaakt om in te kunnen spelen op onvoorziene situaties; wordt voorzien in adequate financiering van de diverse prioriteiten van de Europese Unie; is er een beperkte en beheerste stijging van de betalingskredieten ten opzichte van 2005, waarbij rekening wordt gehouden met het uitvoeringsniveau in de voorgaande jaren ...[+++]

applique la discipline budgétaire à toutes les composantes du budget; dégage des marges suffisantes sous les plafonds des rubriques des perspectives financières en vue de faire face aux situations imprévues; veille à ce que les diverses priorités de l'Union européenne bénéficient d'une dotation adéquate; limite et maîtrise la croissance des crédits de paiement par rapport à l'exercice 2005, compte tenu du taux d'exécution des années précédentes; confirme les engagements de Copenhague qui ont été pris en compte dans l'avant-projet ...[+++]


Zo zijn, volgens de hypothesen in het plan, de diverse goederen en diensten, de parkeergelden en de bezoldigingen voornamelijk geïndexeerd om rekening te houden met de stijging van de factorkosten, met uitzondering van specifieke jaren als 2005 waarvoor rekening is gehouden met andere schommelingen, naar boven en naar beneden, om de inbedrijfstelling van het nieuwe luchthavengebouw erin te verwerken.

Ainsi, d'après les hypothèses reprises dans le plan, les services et biens divers, les charges de parking et les rémunérations ont été essentiellement indexées pour tenir compte de la hausse du coût des facteurs, à l'exception d'années spécifiques comme 2005, pour laquelle des variations autres ont été prises en compte, à la hausse et à la baisse, pour intégrer la mise en service de la nouvelle aérogare.


Voor de berekening van de in het eerste lid bedoelde zes opeenvolgende jaren wordt eveneens rekening gehouden met ieder verlof naast het politiek verlof, moederschapsverlof, opvangverlof met het oog op adoptie of officieuze voogdij, wegens vakbondsactiviteit, wegens een activiteit in een ministerieel kabinet, om tijdelijk een andere functie waar te nemen in het onderwij ...[+++]

Pour le calcul des six années consécutives visées à l'alinéa 1, est également pris en compte, tout congé autre que le congé politique, de maternité, d'accueil en vue de l'adoption ou de la tutelle officieuse, pour activité syndicale, pour activité dans un cabinet ministériel, pour exercer provisoirement une autre fonction dans l'enseignement autre que l'enseignement universitaire, pour maladie ou infirmité ou pour interruption de carrière, qui suit ou précède le congé pour mission sauf si entre ce dernier et l'autre congé, le membre du personnel a repris l'exercice effectif de ses fonctions pour une année scolaire au moins.


Campbell onderstreept in zijn exposé dat de afluistercapaciteit van diverse Europese landen in de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, bijvoorbeeld in Zwitserland, Denemarken en Frankrijk.

Campbell a souligné au cours de son exposé que les capacités d'interception de plusieurs pays européens s'étaient nettement accrues au cours des dernières années – notamment en Suisse, au Danemark et en France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse jaren tijdelijke exposities gehouden' ->

Date index: 2024-04-27
w