Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse landen hebben mij benaderd " (Nederlands → Frans) :

Inwoners uit de regio Virton in de Gaumestreek, in het zuiden van België, hebben mij benaderd, omdat ze problemen met de telecomverbindingen ondervinden, voor de telefoon of voor het surfen op internet.

Je suis interpellée par des habitants de la région de Virton en Gaume, dans le sud de la Belgique.


Diverse landen hebben dan ook interne richtlijnen/gedragscodes voor aanbestedende diensten opgesteld, waaronder Australië en het Verenigd Koninkrijk.

Plusieurs pays, dont l'Australie et le Royaume-Uni, ont ainsi établi des directives ou codes de conduite internes pour les pouvoirs adjudicateurs.


Diverse landen hebben dan ook interne richtlijnen/gedragscodes voor aanbestedende diensten opgesteld, waaronder Australië en het Verenigd Koninkrijk.

Plusieurs pays, dont l'Australie et le Royaume-Uni, ont ainsi établi des directives ou codes de conduite internes pour les pouvoirs adjudicateurs.


Diverse Europese landen hebben van deze mogelijkheid reeds gebruik gemaakt om mensen die zich in precaire omstandigheden bevinden een verblijfsrecht tot hun land te geven.

Plusieurs pays européens ont déjà eu recours à cette possibilité afin de donner aux personnes en situation précaire un permis de séjour dans leur pays.


Vaststellende dat sommige andere EU landen reeds met diverse landen overeenkomsten hebben afgesloten om werkvakantieprogramma's op te zetten;

Constatant que certains autres pays de l'Union européenne ont déjà conclu des accords avec divers pays en vue de mettre en place des programmes « vacances-travail »;


Vaststellende dat sommige andere EU landen reeds met diverse landen overeenkomsten hebben afgesloten om werkvakantieprogramma's op te zetten;

Constatant que certains autres pays de l'Union européenne ont déjà conclu des accords avec divers pays en vue de mettre en place des programmes « vacances-travail »;


Het lijkt mij dan ook moeilijk om in de diverse landen waar België met zijn ontwikkelingssamenwerking aanwezig is en waar ons land vaak slechts een kleine donor is, specifiek te peilen naar de gezinseffecten van de door mijn departement uitgevoerde projecten en programma's.

Il me paraît par conséquent difficile d'apprécier les effets sur la famille des projets et programmes réalisés par mon département dans les divers pays où la coopération belge est présente et où notre pays n'est souvent qu'un petit donateur.


Ik heb eveneens gewezen op de zeer belangrijke rol die de Europese Commissie moet spelen om de uitbreiding van de ziekte te voorkomen. Het lot van de ziektevrije landen mag volgens mij niet afhangen van beslissingen getroffen door de betrokken landen (getroffen of met hoog risico om getroffen te worden), terwijl zij zelf niet altijd de middelen hebben om deze ziekte te bestrijden.

J'ai également rappelé le rôle très important que la Commission européenne avait à jouer pour éviter l'extension de la maladie, le sort des pays indemnes ne pouvant être, selon moi, tributaire des décisions prises par les pays concernés (touchés ou à risque élevé de l'être), alors même que ceux-ci n'ont pas toujours les moyens de lutter contre cette maladie.


Volgens mij is het logisch dat de landen die reeds van de Europese solidariteit geprofiteerd hebben nu zelf blijk kunnen geven van solidariteit.

Il me semble logique que les pays qui ont déjà bénéficié de la solidarité européenne, puissent, à présent, faire preuve de solidarité.


Een aantal mensen hebben er zich bij mij over beklaagd dat zij geregeld telefonisch worden benaderd door commerciële bedrijven die hun goederen of diensten willen verkopen.

Je reçois certaines doléances de personnes se faisant harceler régulièrement au téléphone par des entreprises commerciales souhaitant leur vendre différents biens ou services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse landen hebben mij benaderd' ->

Date index: 2022-03-21
w