Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse redenen bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

De heer Van den Brande verwijst naar de wijze waarop het Duitse Bundesverfassungsgericht voorliggend probleem heeft aangepakt. Er zijn twee mogelijkheden : ofwel pleit men voor een gelijke behandeling in een democratie, ofwel verbiedt men bepaalde groeperingen om diverse redenen, bijvoorbeeld verklaringen in strijd met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

M. Van den Brande évoque la manière dont la Cour constitutionnelle fédérale allemande (Bundesverfassungsgericht) a abordé la présente problématique, en envisageant deux possibilités : soit en plaide pour l'égalité de traitement en démocratie, soit on interdit certains groupements pour diverses raisons, telles que des déclarations contraires à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


De Deposito- en Consignatiekas is verplicht deze deposito's en borgtochten te aanvaarden, hoewel ze verlieslatend zijn omwille van diverse redenen : bijvoorbeeld de geringheid van de bedragen, de vereiste inzet van het personeel en middelen bij juridisch sterk betwiste deposito's of terugbetalingen ervan, het opsporen van de rechtmatige eigenaars ervan, .

La Caisse des dépôts et consignations est tenue d'accepter ces dépôts et cautionnements, bien que ceux-ci n'engendrent que des pertes pour diverses raisons : par exemple la modicité des montants, l'effort requis du personnel et les moyens réclamés pour des dépôts juridiquement très contestés ou les remboursements de ceux-ci, la recherche de leurs propriétaires légitimes .


De heer Van den Brande verwijst naar de wijze waarop het Duitse Bundesverfassungsgericht voorliggend probleem heeft aangepakt. Er zijn twee mogelijkheden : ofwel pleit men voor een gelijke behandeling in een democratie, ofwel verbiedt men bepaalde groeperingen om diverse redenen, bijvoorbeeld verklaringen in strijd met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

M. Van den Brande évoque la manière dont la Cour constitutionnelle fédérale allemande (Bundesverfassungsgericht) a abordé la présente problématique, en envisageant deux possibilités : soit en plaide pour l'égalité de traitement en démocratie, soit on interdit certains groupements pour diverses raisons, telles que des déclarations contraires à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Cijfers uit het verleden tonen aan dat gemiddeld 3 % van de ingediende dossiers geen recht geven op een vergoeding en dit omwille van diverse redenen volgens de wet van 12 juli 1976, zoals bijvoorbeeld niet-vervulde voorwaarden inzake woonplaats of nationaliteit, intrekking door het slachtoffer, netto bedrag lager dan de franchise, luxegoederen, poging tot fraude, onvolledig dossier, negatief saldo na aftrekking van de tussenkomst van de verzekeringsmaatschappij of goederen die uitsluitend ond ...[+++]

En moyenne, 3 % des dossiers ne donnent lieu à aucune indemnité, toutes calamités confondues, pour divers motifs prévus dans la loi du 12 juillet 1976: conditions de résidence ou de nationalité non remplies, désistement du sinistré, montant net des dégâts inférieur à la franchise, biens à caractère somptuaire, tentative de fraude, dossier incomplet, solde négatif après déduction de l'intervention de la compagnie d'assurance ou biens relevant exclusivement de la compétence des assurances.


61. wijst erop dat veel landen zich om diverse redenen in de richting van een nieuwe duurzame economie bewegen, zoals klimaatbescherming, schaarste en efficiënt gebruik van grondstoffen, energiezekerheid, innovatie en concurrentievermogen; wijst bijvoorbeeld op de investeringsprogramma's die gericht zijn op energietransitie in landen als China en Zuid-Korea, en roept de Commissie op deze programma's en hun gevolgen voor het concurrentievermogen van de EU in de betreffende sectoren te analyser ...[+++]

61. souligne que de nombreux pays prennent actuellement des mesures en vue d'une évolution vers une économie verte pour des raisons diverses telles que la protection du climat, la pénurie de ressources, l'utilisation efficace des ressources, la sécurité énergétique, l'innovation et la compétitivité; prend acte, par exemple, des programmes d'investissement consacrés à la transition énergétique dans des pays tels que la Chine et la Corée du Sud et invite la Commission à analyser ces programmes et leurs conséquences pour la compétitivit ...[+++]


60. wijst erop dat veel landen zich om diverse redenen in de richting van een nieuwe duurzame economie bewegen, zoals klimaatbescherming, schaarste en efficiënt gebruik van grondstoffen, energiezekerheid, innovatie en concurrentievermogen; wijst bijvoorbeeld op de investeringsprogramma's die gericht zijn op energietransitie in landen als China en Zuid-Korea, en roept de Commissie op deze programma's en hun gevolgen voor het concurrentievermogen van de EU in de betreffende sectoren te analyser ...[+++]

60. souligne que de nombreux pays prennent actuellement des mesures en vue d'une évolution vers une économie verte pour des raisons diverses telles que la protection du climat, la pénurie de ressources, l'utilisation efficace des ressources, la sécurité énergétique, l'innovation et la compétitivité; prend acte, par exemple, des programmes d'investissement consacrés à la transition énergétique dans des pays tels que la Chine et la Corée du Sud et invite la Commission à analyser ces programmes et leurs conséquences pour la compétitivit ...[+++]


51. wijst erop dat veel landen zich snel in de richting van een nieuwe duurzame economie begeven om diverse redenen, zoals klimaatbescherming, schaarste en efficiënt gebruik van grondstoffen, energiezekerheid, innovatie en concurrentievermogen; wijst in dat verband bijvoorbeeld op de omvang van de investeringsprogramma's voor energietransitie in landen zoals de VS, China en Zuid-Korea; dringt er bij de Commissie op aan dergelijke programma's nader te toetsen, o.a. op hun doelstellingen, en n ...[+++]

51. souligne que de nombreux pays évoluent rapidement vers une nouvelle économie verte, et cela pour diverses raisons, dont la protection du climat, la raréfaction des ressources et leur utilisation rationnelle, la sécurité énergétique, l'innovation et la compétitivité; note par exemple l'ampleur des programmes d'investissement consacrés à la transition énergétique dans des pays comme les États-Unis, la Chine et la Corée du Sud; invite la Commission à analyser ces programmes, notamment leurs niveaux d'ambition, et à évaluer les risq ...[+++]


AD. overwegende dat het voor landbouwers om diverse redenen voordelig is om eiwithoudende gewassen te verbouwen: de productie van diervoeders op de boerderij zelf met gebruikmaking van gewassenmengsels, zoals bijvoorbeeld granen en bonen, eiwitproductie voor menselijke consumptie en alle mogelijke soorten duurzame landbouw,

AD. considérant qu'il est avantageux pour les exploitants d'accroître la part des protéagineux dans plusieurs domaines: la production à la ferme d'aliments pour animaux, en mélangeant par exemple céréales et fèveroles; la production de protéines végétales pour l'alimentation humaine; et toutes les formes d'agriculture durable,


De betrokkenen kunnen om diverse redenen vrijgesteld worden, bijvoorbeeld door een beslissing van de rechtbank.

Les intéressés peuvent être libérés pour diverses raisons, par exemple par une décision du tribunal.


Hiervan konden er 5.126 om diverse redenen niet worden afgehandeld, bijvoorbeeld omdat gewacht werd op een vonnis of op bewijsstukken inzake gefailleerde klanten.

Parmi celles-ci, 5.126 ne pouvaient être clôturées pour diverses raisons, par exemple dans l'attente d'un jugement ou d'éléments de preuve concernant des clients faillis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse redenen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-11-04
w