Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse verslagen hebben » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het Wetboek van vennootschappen, de artikelen 92, § 1, eerste lid, en 117, § 1; Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen III. 84, zevende lid en III. 86, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 17 maart 2013; Gelet op de wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot uitvoering van het meerjarenplan voor werkgelegenheid, artikel 46; Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen; Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot uitvoering van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen; Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel; Gelet op het advie ...[+++]

Vu le Code des sociétés, notamment les articles 92, § 1, alinéa premier, et 117, § 1 ; Vu le Code de droit économique, les articles III. 84, alinéa 7 et III. 86, alinéa 2, insérées par la loi du 17 mars 2013 ; Vu la loi du 22 décembre 1995 portant des mesures visant à exécuter le plan pluriannuel pour l'emploi, l'article 46 ; Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés ; Vu l'arrêté royal du 12 septembre 1983 portant exécution de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises; Vu l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé; Vu l'avis du Conseil central de l'économie, donné le 18 mars 2015 ; Vu l'avis du Conseil ...[+++]


Dat heeft het altijd gedaan. En als de Commissie goed had geluisterd naar de waarschuwingen die we sinds 1999 in diverse verslagen hebben gegeven en die de Commissie, met name in de persoon van de heer McCreevy, in de wind heeft geslagen, dan zou de situatie er nu heel anders uitzien.

Mais si la Commission avait prêté attention aux avertissements que nous lui avons adressés depuis 1999 dans différents rapports, que la Commission, et M. McCreevy en particulier, ont préféré ignorer, nous n’en serions pas là aujourd’hui.


Als we enkele van de maatregelen uitvoeren die worden voorgesteld in de diverse verslagen die wij u deze avond hebben gepresenteerd, gaan we beetje bij beetje in de richting van een rechtvaardigere en groenere economie.

Ainsi, si nous mettons en œuvre quelques-unes des mesures proposées dans les différents rapports que nous vous avons présentés ce soir, nous allons petit à petit nous diriger vers une économie plus juste et plus verte.


een samenvatting van de reacties van de Commissie op de diverse verslagen die de lidstaten overeenkomstig artikel 21 hebben ingediend;

un résumé de la réponse à chacun des rapports adressés par les États membres à la Commission en vertu de l'article 21 ;


een samenvatting van de reacties van de Commissie op de diverse verslagen die de lidstaten overeenkomstig artikel 21 hebben ingediend;

un résumé de la réponse à chacun des rapports adressés par les États membres à la Commission en vertu de l'article 21 ;


[28] Diverse lidstaten hebben in hun tweejaarlijkse verslagen gewezen op problemen met de handhaving die als gevolg van handel met derde landen zijn ontstaan.

[28] Plusieurs États membres font état, dans leurs rapports bisannuels, de problèmes de contrôle du respect de la législation liés aux échanges avec les pays tiers.


[28] Diverse lidstaten hebben in hun tweejaarlijkse verslagen gewezen op problemen met de handhaving die als gevolg van handel met derde landen zijn ontstaan.

[28] Plusieurs États membres font état, dans leurs rapports bisannuels, de problèmes de contrôle du respect de la législation liés aux échanges avec les pays tiers.


G. overwegende dat het Parlement en zijn Commissie begrotingscontrole reeds een groot aantal van de in de twee verslagen van het Comité van onafhankelijke deskundigen aan de orde gestelde punten hebben gesignaleerd en hierop in diverse verslagen en resoluties zijn ingegaan,

G. considérant que le Parlement européen et sa commission du contrôle budgétaire ont déjà signalé nombre des questions soulevées dans les deux rapports du comité d'experts indépendants et les ont abordées dans différents rapports et résolutions;


De aantekeningen die met betrekking tot de toepassing van de wetgeving inzake diverse aangelegenheden in bedoelde verslagen werden gemaakt hebben evenwel nog slechts een historische waarde.

Les annotations qui furent faites dans les rapports en question, relativement à l'application de la législation portant sur diverses questions, ne présentent toutefois plus qu'une valeur historique.


De omstandigheden eigen aan het stopzetten van de activiteit van de RMT en de aanloop tot de sluiting ervan, hebben de normale afhandeling van diverse dossiers beïnvloed en de aflevering van de verslagen van de revisor vertraagd.

Les circonstances propres à la cessation des activités de la RTM et la mise en oeuvre de sa fermeture ont affecté le traitement de divers dossiers et ralenti la remise des rapports du réviseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse verslagen hebben' ->

Date index: 2021-06-30
w