Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Microbiële diversiteit
Mondiaal verdrag over biologische diversiteit
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «diversiteit te behouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration




mondiaal verdrag over biologische diversiteit

convention mondiale sur la biodiversité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. herinnert eraan dat productie en coproductie van films aanzienlijke investeringen vergen en dat het huidige juridisch kader multiterritoriale licenties niet verbiedt, en benadrukt dan ook dat de diversiteit van productie- en distributieregelingen moet blijven bestaan teneinde investeringen in Europese films aan te moedigen, met het doel tegemoet te komen aan de culturele en taalverscheidenheid op de Europese markt en de culturele diversiteit te behouden en te bevorderen;

30. rappelle que la production et la coproduction de films requièrent un investissement financier considérable et que le cadre juridique actuel n'empêche pas l'octroi de licences multiterritoriales; souligne par conséquent que la pluralité des systèmes de production et de distribution devrait être maintenue pour encourager les investissements dans les films européens, afin de répondre aux exigences d'un marché européen d'une grande diversité linguistique et culturelle, ainsi que de préserver et de promouvoir la diversité culturelle;


Het Verdrag verwijst naar de openbare financiering van cultuur en naar de noodzaak om dankzij deze financiering de culturele diversiteit te behouden.

La Convention renvoie au financement public de la culture et à la nécessité de garantir une diversité culturelle gráce à ce financement.


Natuureservaten zijn een belangrijk instrument om de biologische diversiteit te behouden, te herstellen en te versterken.

Les réserves naturelles sont un instrument important dans la lutte pour la conservation, la restauration et le renforcement de la diversité biologique.


Het Verdrag verwijst naar de openbare financiering van cultuur en naar de noodzaak om dankzij deze financiering de culturele diversiteit te behouden.

La Convention renvoie au financement public de la culture et à la nécessité de garantir une diversité culturelle gráce à ce financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De natuurreservaten zijn een belangrijk instrument om de biologische diversiteit te behouden, te herstellen en te versterken..

Les réserves naturelles sont un instrument important dans la lutte pour la conservation, la restauration et le renforcement de la diversité biologique.


– de noodzaak om zeldzame dierenrassen te beschermen en in stand te houden en de genetische diversiteit te behouden;

la nécessité de protéger et de conserver des espèces animales rares, et de préserver la diversité génétique;


E. beveelt daarbij aan de culturele diversiteit te behouden en te stimuleren als beste manier om wederzijds begrip te kweken en (gewapende) conflicten te voorkomen,

E. recommandant de préserver et de stimuler la diversité culturelle comme la meilleure façon de cultiver la compréhension mutuelle et de prévenir les conflits (armés),


E. beveelt daarbij aan de culturele diversiteit te behouden en te stimuleren als beste manier om wederzijds begrip te kweken en (gewapende) conflicten te voorkomen,

E. recommandant de préserver et de stimuler la diversité culturelle comme la meilleure façon de cultiver la compréhension mutuelle et de prévenir les conflits (armés),


5. verzoekt de Commissie voor het einde van deze parlementaire termijn het onderzoek af te ronden naar de politieke, economische en juridische gevolgen van een Europees regelgevingskader of andere mogelijke vormen van regelgeving, met name een richtlijn, om de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media te beschermen, de culturele diversiteit te behouden en te stimuleren en eerlijke concurrentie op de advertentiemarkt te garanderen;

5. invite la Commission à achever l'examen, au cours de la présente législature, des implications politiques, économiques et juridiques d'un cadre réglementaire européen ou d'autres alternatives réglementaires, telles que, notamment, une directive, permettant de sauvegarder la liberté d'expression et le pluralisme des médias ainsi que de préserver et d'encourager la diversité culturelle, et de garantir une concurrence loyale sur le marché de la publicité;


Zo kunnen we voorkomen dat de Europese cultuur in de klauwen valt van de markt en de Amerikaanse consortia, want ze heeft de overheidsfinanciering nodig om haar diversiteit te behouden.

Nous pourrons ainsi sortir des griffes du marché et des consortiums culturels américains une culture européenne qui a bien besoin du support de l'argent public pour pouvoir maintenir sa diversité.


w