Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele diversiteit ondersteunen
Metabolische diversiteit
Microbiële diversiteit
Mondiaal verdrag over biologische diversiteit

Traduction de «diversiteit worden geëerbiedigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mondiaal verdrag over biologische diversiteit

convention mondiale sur la biodiversité




culturele diversiteit ondersteunen

favoriser la diversité culturelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. onderstreept dat de Europese Unie een gebied moet zijn waar etnische, culturele en taalkundige diversiteit worden geëerbiedigd; verzoekt de EU-instellingen een alomvattend EU-beschermingssysteem voor nationale, etnische en taalkundige minderheden uit te werken om hun gelijke behandeling te waarborgen, rekening houdend met de toepasselijke internationale wettelijke normen en bestaande goede praktijken, en verzoekt de lidstaten te zorgen voor de effectieve gelijkheid van deze minderheden, in het bijzonder op het gebied van taal, onderwijs en cultuur; verzoekt alle lidstaten die dat nog niet hebben gedaan om het Kaderverdrag inzake de ...[+++]

51. souligne que l'Union européenne doit être une zone où le respect de la diversité ethnique, culturelle et linguistique prédomine; invite les institutions de l'Union à élaborer un système global de protection à l'échelle de l'Union pour les minorités nationales, ethniques et linguistiques afin d'assurer leur égalité de traitement, en tenant compte des normes juridiques internationales pertinentes et des bonnes pratiques existantes, et demande aux États membres de garantir l'égalité effective de ces minorités, notamment en ce qui co ...[+++]


50. onderstreept dat de Europese Unie een gebied moet zijn waar etnische, culturele en taalkundige diversiteit worden geëerbiedigd; verzoekt de EU-instellingen een alomvattend EU-beschermingssysteem voor nationale, etnische en taalkundige minderheden uit te werken om hun gelijke behandeling te waarborgen, rekening houdend met de toepasselijke internationale wettelijke normen en bestaande goede praktijken, en verzoekt de lidstaten te zorgen voor de effectieve gelijkheid van deze minderheden, in het bijzonder op het gebied van taal, onderwijs en cultuur; verzoekt alle lidstaten die dat nog niet hebben gedaan om het Kaderverdrag inzake de ...[+++]

50. souligne que l'Union européenne doit être une zone où le respect de la diversité ethnique, culturelle et linguistique prédomine; invite les institutions de l'Union à élaborer un système global de protection à l'échelle de l'Union pour les minorités nationales, ethniques et linguistiques afin d'assurer leur égalité de traitement, en tenant compte des normes juridiques internationales pertinentes et des bonnes pratiques existantes, et demande aux États membres de garantir l'égalité effective de ces minorités, notamment en ce qui co ...[+++]


3. De partijen nemen passende maatregelen ter bevordering van interpersoonlijke contacten op het gebied van onderwijs, sport, culturele uitwisselingen en de dialoog tussen culturen en religies en voeren gezamenlijke initiatieven uit op verschillende sociaal-culturele terreinen, onder meer samenwerking met betrekking tot het behoud van het erfgoed, waarbij de culturele diversiteit wordt geëerbiedigd.

3. Les parties s'efforcent de prendre des mesures appropriées pour promouvoir les contacts interpersonnels dans le domaine de l'éducation, des sports et des échanges culturels ainsi que les dialogues interculturels et interreligieux ainsi que de mettre en place des initiatives communes dans divers domaines socioculturels, notamment la coopération en matière de préservation du patrimoine, dans le respect de la diversité culturelle.


O. overwegende dat de Oekraïense maatschappij gedurende de afgelopen twee decennia de etnische en taalkundige diversiteit heeft geëerbiedigd, maar dat de huidige politieke, economische en sociale crisis in Oekraïne een gevaarlijk proces in gang heeft gezet waarbij een etnische en taalkundige deling in het land ontstaat; overwegende dat zowel Rusland als de EU deze deling aanwakkeren door verschillende groepen in de Oekraïense maatschappij te steunen;

O. considérant que, au cours des deux dernières décennies, la société ukrainienne a respecté la diversité ethnique et linguistique mais que la crise politique, économique et sociale actuelle en Ukraine a précipité le processus dangereux de mise en place d'une division ethnique et linguistique dans le pays; considérant que tant la Russie que l'Union européenne alimentent cette division en soutenant des pans différents de la société ukrainienne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
acht het cruciaal dat de prestaties van lokale rassen in stand gehouden en ontwikkeld worden, gezien hun vermogen om zich aan te passen aan de kenmerken van hun natuurlijke omgeving, en dat de rechten van landbouwers om autonoom planten te kweken en zaden van verschillende soorten en variëteiten te bewaren en uit te wisselen moeten worden geëerbiedigd om de genetische diversiteit van de Europese landbouw te waarborgen.

estime qu'il est essentiel de maintenir et de développer l'excellence des races locales, compte tenu de leur capacité à s'adapter aux caractéristiques de leur milieu d'origine, qu'il faut respecter le droit des agriculteurs de sélectionner des végétaux en toute autonomie, ainsi que de stocker et d'échanger des semences de différentes espèces et variétés, dans le but de garantir la diversité génétique de l'agriculture européenne.


De acties zijn gericht op het "bouwen van een Europa van de burger", onder andere door te garanderen dat burgers hun recht op vrij verkeer volledig kunnen uitoefenen en door het bestaan te vrijwaren van een ruimte waar diversiteit wordt geëerbiedigd en de kwetsbaarsten worden beschermd.

Son action vise avant tout à "construire l'Europe des citoyens", notamment en garantissant le plein exercice du droit des citoyens de circuler librement et en sauvegardant l'existence d'un espace dans lequel la diversité est respectée et les plus vulnérables protégés.


Teneinde op flexibele wijze om te gaan met de diversiteit van de arbeidsmarkten en de arbeidsverhoudingen, kunnen de lidstaten de sociale partners toestaan de arbeidsvoorwaarden te definiëren, mits het algemene beschermingsniveau voor uitzendkrachten wordt geëerbiedigd.

Afin d’être en mesure de faire face avec flexibilité à la diversité des marchés du travail et des relations entre les partenaires sociaux, les États membres peuvent autoriser les partenaires sociaux à définir des conditions de travail et d’emploi, à condition de respecter le niveau global de protection des travailleurs intérimaires.


Laten wij ervoor zorgen dat daarbij de Europese diversiteit wordt geëerbiedigd, omdat het mededingingsvermogen van elk land merendeels wordt bepaald door diversiteit.

Veiller à ce que les actions entreprises dans ce cadre le soient dans le respect de la diversité européenne, en tirant le maximum de la compétitivité de chaque pays.


Tegelijkertijd voert de Commissie in het kader van het programma “Socrates” vele projecten uit om de concepten Europees burgerschap en begrip tussen de culturen te ontwikkelen, waardoor personen met verschillende achtergronden een gemeenschappelijke Europese identiteit kunnen delen waarin culturele diversiteit wordt geëerbiedigd en bevorderd.

Parallèlement, la Commission met en œuvre nombre de projets dans le cadre du programme «Socrates», qui vise notamment à développer les notions de citoyenneté européenne et la compréhension entre les cultures et à permettre aux personnes de milieux différents de partager une identité européenne commune qui ne manque cependant pas de respecter et promouvoir la diversité culturelle.


De echte diversiteit, het echte pluralisme en respect voor ieders mening, horen thuis in een echte democratie waar rechten voor minderheden worden geëerbiedigd in de mate dat ze anderen niet schaden.

La véritable diversité, le véritable pluralisme et le respect pour les opinions de chacun ont leur place dans une véritable démocratie où les droits des minorités sont respectés dans la mesure où ils ne portent pas atteinte à ceux des autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diversiteit worden geëerbiedigd' ->

Date index: 2021-01-20
w