Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dividenden met fiscale voordelen alleen " (Nederlands → Frans) :

Zoals de Ministerraad opmerkt, treft de bestreden wet de dividenden met fiscale voordelen alleen wanneer ze het voorwerp uitmaken van een roerende voorheffing van 21 pct. en wanneer de roerende inkomsten van de verkrijger hoger liggen dan het bij de wet vastgestelde bedrag, hetgeen relevant is in het licht van de wil van de wetgever om de bijkomende heffing op te leggen aan de belastingplichtigen wier draagkracht het hoogst is.

Comme le remarque le Conseil des ministres, la loi attaquée ne frappe les dividendes assortis d'avantages fiscaux que lorsqu'ils font l'objet d'un précompte mobilier de 21 % et que lorsque les revenus mobiliers du bénéficiaire excèdent le montant fixé par la loi, ce qui est pertinent au regard de la volonté du législateur d'imposer la cotisation supplémentaire à ceux des contribuables dont la capacité contributive est la plus élevée.


De nieuwe artikelen 171, 174/1 en 269 van het WIB 1992, respectievelijk gewijzigd, ingevoegd en gewijzigd bij de artikelen 27, 28 en 29 van de bestreden wet, zouden in strijd zijn met de artikelen 10 en 172 van de Grondwet, in zoverre zij voorzien in een identieke behandeling van de effecten en dividenden met fiscale voordelen en de gewone effecten en dividenden, wanneer zij zijn onderworpen aan de bijkomende heffing, zonder rekening te houden met de vennootschapsbelasting die reeds de dividenden treft.

Les articles 171, 174/1 et 269, nouveaux, du CIR 1992, respectivement modifié, inséré et modifié par les articles 27, 28 et 29 de la loi attaquée, violeraient les articles 10 et 172 de la Constitution en ce qu'ils traitent de manière identique des titres et dividendes assortis d'avantages fiscaux et les titres et dividendes ordinaires lorsqu'ils sont soumis à la cotisation supplémentaire sans tenir compte de l'impôt des sociétés frappant déjà les dividendes.


Voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa zoals gedefinieerd in artikel 2, onder h) en i), van Richtlijn 2009/28/EG moeten de lidstaten extra fiscale voordelen alleen toekennen indien deze aan de duurzaamheidscriteria in artikel 17 van deze richtlijn voldoen.

C'est pourquoi il importe que les biocarburants et les bioliquides au sens de l'article 2, points h) et i), de la directive 2009/28/CE ne puissent bénéficier des avantages fiscaux supplémentaires octroyés par les États membres que s'ils respectent les critères de durabilité établis à l'article 17 de ladite directive.


Alleen de sommen verschuldigd als premies, enz., alsmede de voordelen in natura mogen onder één en dezelfde benaming gegroepeerd worden voor zover dit de duidelijkheid niet schaadt; c) totaal brutoloon (7, a) + 7, b)); 8. inhoudingen voor de sociale zekerheid; 9. bedragen vrijgesteld van inhoudingen voor de sociale zekerheid; 10. belastbaar bedrag [(7 + 9) - 8]; 11. bedrag van de bedrijfsvoorheffing (belastingwetgeving), met vermelding van de aan de werknemer t ...[+++]

Seulement les sommes dues comme primes, etc., ainsi que les avantages en nature, peuvent être groupés sous une seule dénomination pour autant que ceci ne nuise pas à la clarté; c) le total de la rémunération brute (7, a) + 7, b)); 8. les retenues pour la sécurité sociale; 9. les sommes non soumises aux retenues de la sécurité sociale; 10. le montant imposable [(7 + 9) - 8]; 11. le montant du précompte professionnel (législation fiscale), avec mention de la réduction fiscale octroyée à l'employé pour les heures supplémentaires; 12. les sommes non imposables; 13. la somme nette octroyée [(10 + 12) - 11]; 14. les montants à déduire ...[+++]


Alleen de sommen verschuldigd als premies, enz., alsmede de voordelen in natura mogen onder één en dezelfde benaming gegroepeerd worden voor zover dit de duidelijkheid niet schaadt; c) totaal brutoloon (7, a) + 7, b)); 8. inhoudingen voor de sociale zekerheid; 9. bedragen vrijgesteld van inhoudingen voor de sociale zekerheid; 10. belastbaar bedrag [(7 + 9) - 8]; 11. bedrag van de bedrijfsvoorheffing (belastingwetgeving), met vermelding van de aan de werknemer t ...[+++]

Seulement les sommes dues comme primes, etc., ainsi que les avantages en nature, peuvent être groupés sous une seule dénomination pour autant que ceci ne nuise pas à la clarté; c) le total de la rémunération brute (7, a) + 7, b)); 8. les retenues pour la sécurité sociale; 9. les sommes non soumises aux retenues de la sécurité sociale; 10. le montant imposable [(7 + 9) - 8]; 11. le montant du précompte professionnel (législation fiscale), avec mention de la réduction fiscale octroyée à l'employé pour les heures supplémentaires; 12. les sommes non imposables; 13. la somme nette octroyée [(10 + 12) - 11]; 14. les montants à déduire ...[+++]


Alleen door met behulp van ad-hocprogramma's en prikkels als kmo-vriendelijke belastingsregels en fiscale voordelen de ondernemingsgeest in de EU te stimuleren en meer mensen aan te trekken tot de wereld van het ondernemen, kunnen mensen over de angst voor mislukking heen geholpen worden en vinden zij de moed om hun eigen bedrijf op te starten of ui ...[+++]

Ce n'est qu'en élargissant la culture entrepreneuriale au sein de l'Union européenne et en attirant plus de personnes dans le monde entrepreneurial, par le biais de programmes ad hoc et de mesures d'incitation, tels que des régimes d'imposition favorables aux PME et des avantages fiscaux, que ces personnes pourront vaincre leur peur d'échouer et qu'elles auront le courage de lancer leur entreprise ou de la développer.


Zodra duurzaamheidscriteria voor andere biomassaproducten dan biobrandstoffen en vloeibare biomassa krachtens Richtlijn 2009/28/EG zijn vastgesteld, moeten aan deze producten alleen extra fiscale voordelen worden toegekend indien zij aan deze nieuwe criteria voldoen.

Dès que les critères de durabilité pour les produits issus de la biomasse autres que les biocarburants et les bioliquides auront été fixés en vertu de la directive 2009/28/CE, ces produits ne devraient bénéficier d'avantages fiscaux supplémentaires que s'ils respectent ces nouveaux critères.


Zodra duurzaamheidscriteria voor andere biomassaproducten dan biobrandstoffen en vloeibare biomassa in Richtlijn 2009/28/EG zijn opgenomen, moeten aan deze producten alleen extra fiscale voordelen worden toegekend indien zij aan deze nieuwe criteria voldoen.

Dès que les critères de durabilité pour les produits issus de la biomasse autres que les biocarburants et les bioliquides auront été fixés dans la directive 2009/28/CE, ces produits ne devraient bénéficier d'avantages fiscaux supplémentaires que s'ils respectent ces nouveaux critères.


73. hoopt dat spoedig een overeenkomst over het belangrijke dossier "Mededinging" zal worden bereikt, waarbij de Hongaarse autoriteiten zich vooral moeten concentreren op de aanpassing van de overheidssteunregelingen, met name fiscale voordelen; rekent erop dat de Commissie en de Hongaarse autoriteiten zich open en flexibel zullen opstellen zodat niet alleen de onderhandelingen over deze kwestie, maar ook over ...[+++]

73. escompte l'obtention rapide d'un accord sur le chapitre important que constitue la "Concurrence", les autorités hongroises devant faire porter leurs efforts sur l'alignement des régimes des aides nationales, notamment les avantages fiscaux, et attend tant de la Commission que des autorités hongroises qu'elles fassent preuve d'un esprit d'ouverture et de souplesse pour permettre la conclusion, en temps utile, des négociations non seulement dans ce domaine mais également dans les chapitres restant ouverts;


Zij had verklaard dat dit principe alleen speelde "in het kader van de uitoefening van economische activiteiten en nooit bij de uitoefening van regelgevende bevoegdheden" en dat "een overheidsinstantie niet een door discriminerende uitoefening van regelgevende of fiscale bevoegdheden tot stand gekomen steunmaatregel mag motivere ...[+++]

Elle avait précisé que ce principe ne pouvait jouer "que dans le cadre de l'exercice d'activités économiques et jamais dans le cadre de l'exercice de pouvoirs de régulation" et "qu'une autorité publique ne peut utiliser l'argument selon lequel elle pourrait retirer des bénéfices économiques en tant que propriétaire d'une entreprise aéroportuaire pour justifier une aide adoptée sous forme d'exercice discriminatoire de ses pouvoirs réglementaires ou fiscaux".


w