Overwegende dat de auteur van het onderzoek, hoewel hij erkent dat het bebouwd, het archeologisch of het natuurlijk erfgoed schade zou kunnen ondervinden (bo
uwwerken, menhir "a Djèyi" en karstnet en nabije karstnet), niet concludeert dat de uitbating van de steengroeve van Préalle in vraag zou worden gesteld; dat hij aanbevelingen maakt met het oog op de evaluatie - in het stadium van de vergunning - van de seïsmische parameters van de huidig ontgonnen kalkhoudende afzetting (trillingsmetingen bij elk productieschot in huidige toestand) en de impact van de trillingen door mijnschoten in de overwogen uitbreidingen (eenheidsschoten), op h
...[+++]et voorkomen van de eventuele impacten (sensoren plaatsen op de omliggende woningen, in het karstnet Bretaye en bij de menhir "a Djèyi", waarbij de instantladingen van explosieven desnoods dienovereenkomstig aangepast zullen kunnen worden) en op de beveiliging van de bezoekers in Bretaye (toegang laten verbieden bij elk schot en continue meting van de CO2-concentratie); dat wat betreft de specifieke impacten in de grotten en op de menhir "a Djèyi" het antwoord te vinden zal zijn in desbetreffende hoofdstukken; Considérant que l
'auteur de l'étude, bien qu'il reconnaisse que des dégradations éventuelles puissent survenir sur le patrimoine bâti, archéologique ou naturel (constr
uctions, menhir « a Djèyi » et réseaux karstiques proches) ne conclut pas à une remise en question de l'exploitation de la carrière de Préalle; qu'il émet des recommandations visant - au stade du permis - à évaluer les paramètres sismiques du gisement calcaire exploité actuellement (mesures de vibration lors de chaque tir de production en situation
...[+++]actuelle) et l'impact vibratoire de tirs de mines dans les zones d'extension projetées (tirs unitaires), à prévenir les éventuels impacts (placement de capteurs sur les habitations riveraines, dans le réseau karstique de Bretaye et au niveau du menhir « a Djèyi », les charges instantanées d'explosif pourront au besoin être adaptées en conséquence) et à sécuriser les visiteurs du réseau de Bretaye (interdiction d'accès au réseau avant tout tir de mine et mesure en continu de la concentration en CO2 ); qu'en ce qui concerne les impacts spécifiques aux grottes et au menhir « a Djèyi », une réponse sera apportée dans les sections y relatives;