Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Biodiversiteit en Bossen
DML
Directie Milieu en Ontwikkeling

Traduction de «dml mi » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directie Milieu en Ontwikkeling | DML [Abbr.]

Direction Environnement et Développement


Afdeling Biodiversiteit en Bossen | DML/BD [Abbr.]

Division Biodiversité et Forêts


Afdeling Internationaal Milieubeleid,Instrumenten en Waterbeheer | DML/MI [Abbr.]

Division Politique internationale de l'environnement,Instruments et Gestion des eaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Partijen mogen de DML’s van hun gekwalificeerde vaartuigen die voldoen aan de criteria die zijn vastgesteld in sectie I, punt 2, van deze bijlage naar boven of naar beneden aanpassen, op voorwaarde dat aan geen enkel vaartuig een aangepaste DML wordt toegewezen die meer dan 50 % groter is dan de oorspronkelijke DML, tenzij de prestatie van dat vaartuig wat betreft de vermindering van de dolfijnsterfte, zoals gemeten door het ITC, ligt boven 60 % van de prestatie van de internationale vloot als totaal, zoals gemeten door het ITC aan de hand van gegevens over de voorgaande jaren.

Chaque partie peut accroître ou réduire les LMD de ses navires admissibles qui satisfont aux critères définis à la section I, paragraphe 2, de la présente annexe, à condition qu'à l'issue de cette adaptation, aucun navire ne reçoive une LMD dépassant de 50 % sa LMD initiale, sauf si ses efforts en vue de réduire la mortalité des dauphins, mesurés par la commission de contrôle internationale, donnent des résultats égaux ou supérieurs à 60 % des résultats obtenus par la flotte internationale considérée dans sa globalité, tels qu'ils sont constatés par la commission de contrôle internationale sur la base des informations correspondant aux années précédentes.


Bij de nieuwe toewijzing worden geen vaartuigen in aanmerking genomen die op grond van het bepaalde in dit punt DML’s hebben verloren of waarvoor DML’s zijn vervallen en evenmin met vaartuigen die DML’s voor het tweede halfjaar aanvragen na de uiterste termijn die is vermeld in sectie I, punt 1.

Aux fins de la réattribution, les navires qui ont perdu leur LMD ou se la sont vu confisquer en vertu du présent paragraphe, ainsi que les navires ayant déposé une demande de LMD pour le second semestre après le délai de rigueur fixé à la section I, paragraphe 1, ne sont pas pris en considération.


Voor DML’s voor het tweede halfjaar verstrekt het ITC de partijen jaarlijks tegen 1 mei of later als het dat overeengekomen is, een lijst van gekwalificeerde vaartuigen die in aanmerking komen voor toewijzing van een DML voor het tweede halfjaar van dat jaar.

En ce qui concerne les LMD pour le second semestre, la commission de contrôle internationale remet aux parties, pour le 1er mai de chaque année ou à une date ultérieure si elle en a ainsi convenu, une liste des navires admissibles qui sont éligibles à l'octroi d'une LMD pour le second semestre de l'année en cours.


De ADML wordt berekend door het niet-gereserveerde gedeelte van de totale DML voor de visserij dat is vastgesteld volgens punt 4 te delen door het totale aantal gekwalificeerde vaartuigen dat een DML heeft aangevraagd voor een heel jaar.

La LMDM est calculée en divisant le pourcentage non réservé de la LMD globale fixée pour la pêche, visé au point 4, par le nombre total de navires jugés admissibles ayant déposé une demande de LMD pour une année entière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verdeling van de DML’s over de partijen wordt bepaald door de ADML te vermenigvuldigen met het aantal gekwalificeerde vaartuigen dat een DML vraagt voor het hele jaar en dat onder de jurisdictie van de respectieve partijen vist.

La répartition des LMD entre les parties est déterminée en multipliant la LMDM par le nombre de navires jugés admissibles ayant déposé une demande pour une année entière et relevant de la juridiction de l'une des parties.


8. herhaalt zijn verzoek aan de Raad, de lidstaten en de Commissie om bij de bevoegde internationale organisaties met spoed stappen te ondernemen om adequate maatregelen te treffen ter vermindering/reconversie van de buitenlandse schuld van de DML;

8. réitère la demande au Conseil, aux États membres et à la Commission d'agir promptement au sein des organisations internationales compétentes pour établir des mesures efficaces de réduction/reconversion de la dette extérieure des PTM;


2. verzoekt de Raad en de Commissie te zorgen voor een financiering van het Middellandse-Zeebeleid van de Europese Unie die het mogelijk maakt de verhouding tussen de kredieten bestemd voor de Midden- en Oost-Europese landen en de kredieten voor de DML te herstellen overeenkomstig het besluit van de Europese Raad van Cannes ("ratio" van 5:3.5);

2. demande au Conseil et à la Commission d'assurer un financement à la politique méditerranéenne de l'Union européenne qui puisse rétablir la proportion entre les fonds destinés aux Pays de L'Europe Centrale et Orientale et ceux destinés aux PTM, comme décidé par le Conseil européen de Cannes ("ratio" de 5 à 3.5);


Q. overwegende dat aanzienlijke communautaire steun beschikbaar gesteld moet worden ter begeleiding van de inspanningen die door de afzonderlijke DML worden verricht om hun economische overgang soepel te laten verlopen en de sociale gevolgen van de openstelling van de markten te verzachten en ter bevordering van de regionale en sub-regionale integratie in het Middellandse-Zeegebied,

Q. considérant la nécessité d’un appui substantiel communautaire en accompagnement des efforts menés par chacun des PTM pour assurer leur transition économique et atténuer l’impact social de l’ouverture des marchés et pour favoriser les intégrations régionales et sous-régionales en Méditerranée,


G. overwegende dat een reeks samenwerkingsovereenkomsten is gesloten tussen de Europese Unie en elk van de Middellandse-Zeelanden; niettemin het feit betreurend dat niet alle onderhandelingen met derde Middellandse-Zeelanden (DML) succesvol zijn afgesloten en dat de inwerkingstelling van reeds ondertekende overeenkomsten vertraging heeft opgelopen als gevolg van de trage procedures voor parlementaire ratificatie in de lidstaten van de Europese Unie,

G. considérant la mise en place d’un réseau d’accords d’associations entre l’Union européenne et chacun des pays méditerranéens; déplore cependant que les négociations ne soient pas bouclées avec tous les pays tiers méditerranéens (PTM), et regrette que la mise en œuvre des accords déjà signés ait traîné du fait de la longueur des procédures de ratification parlementaire dans les États membres de l’Union européenne,


H. vaststellend dat de bilaterale benadering van de associatieovereenkomsten het gevaar in zich draagt dat de ontwikkelingen van de DML meer en meer geënt worden op het handelsverkeer van deze landen met de Europese Unie en niet leiden tot ontwikkeling van de handel zuid/zuid, met name op sub-regionaal niveau,

H. constatant que l’approche bilatérale des accords d’association risquent de modeler de plus en plus les économies des PTM en fonction de leurs échanges commerciaux avant l’Union européenne, et de ne pas développer les échanges sud/sud, notamment au niveau sous-régional,




D'autres ont cherché : afdeling biodiversiteit en bossen     dml bd     dml mi     directie milieu en ontwikkeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dml mi' ->

Date index: 2023-06-19
w