Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dna-gegevensbanken telkens vervangen » (Néerlandais → Français) :

Art. 8. In artikel 8 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, worden de woorden "de nationale DNA-gegevensbanken" telkens vervangen door de woorden "de nationale DNA-gegevensbanken "Veroordeelden", "Criminalistiek" en "Vermiste personen"".

Art. 8. Dans l'article 8 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, les mots "banques nationales de données ADN" sont chaque fois remplacés par les mots "banques nationales de données ADN "Condamnés", "Criminalistique" et "Personnes disparues"".


Mevrouw Faes dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-1633/2)dat ertoe strekt een artikel 7/1 in te voegen, luidende : « In artikel 8 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij de wet van 7 november 2011, worden de woorden « de nationale DNA-gegevensbanken » telkens vervangen door de woorden « de nationale DNA-gegevensbanken « Veroordeelden » en « Criminalistiek » ».

Mme Faes dépose l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-1633/2) visant à insérer un article 7/1 rédigé comme suit: « Dans l'article 8 de la même loi, remplacé en dernier lieu par la loi du 7 novembre 2011, les mots « banques nationales de données ADN » sont chaque fois remplacés par les mots « banques nationales de données ADN « Condamnés » et « Criminalistique » ».


In artikel 8 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij de wet van 7 november 2011, worden de woorden « de nationale DNA-gegevensbanken » telkens vervangen door de woorden « de nationale DNA-gegevensbanken « Veroordeelden » en « Criminalistiek »».

Dans l'article 8 de la même loi, remplacé en dernier lieu par la loi du 7 novembre 2011, les mots « banques nationales de données ADN » sont chaque fois remplacés par les mots « banques nationales de données ADN « Condamnés » et « Criminalistique »».


In artikel 8 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij de wet van 7 november 2011, worden de woorden « de nationale DNA-gegevensbanken » telkens vervangen door de woorden « de nationale DNA-gegevensbanken « Veroordeelden » en « Criminalistiek »».

Dans l'article 8 de la même loi, remplacé en dernier lieu par la loi du 7 novembre 2011, les mots « banques nationales de données ADN » sont chaque fois remplacés par les mots « banques nationales de données ADN « Condamnés » et « Criminalistique »».


Mevrouw Faes dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-1633/2)dat ertoe strekt een artikel 7/1 in te voegen, luidende : « In artikel 8 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij de wet van 7 november 2011, worden de woorden « de nationale DNA-gegevensbanken » telkens vervangen door de woorden « de nationale DNA-gegevensbanken « Veroordeelden » en « Criminalistiek » ».

Mme Faes dépose l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-1633/2) visant à insérer un article 7/1 rédigé comme suit: « Dans l'article 8 de la même loi, remplacé en dernier lieu par la loi du 7 novembre 2011, les mots « banques nationales de données ADN » sont chaque fois remplacés par les mots « banques nationales de données ADN « Condamnés » et « Criminalistique » ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dna-gegevensbanken telkens vervangen' ->

Date index: 2021-08-09
w