Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dna-profielen vergelijking » (Néerlandais → Français) :

HOOFDSTUK VI. - Onderzoek van de aangetroffen sporen en van de referentiestalen - Opstellen van DNA-profielen - Vergelijking van DNA-profielen - Kennisgeving van de uitslag van het DNA-onderzoek en van het vergelijkend onderzoek

CHAPITRE VI. - Analyse des traces découvertes et des échantillons de référence - Etablissement des profils ADN - Comparaison des profils ADN - Notification du résultat de l'analyse ADN et du résultat de l'analyse de comparaison


Binnen vijftien dagen na de overzending van zijn verslag en behoudens een met redenen omklede andersluidende beslissing van de procureur des Konings, zendt de deskundige ambtshalve de verkregen DNA-profielen over aan de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken met het oog op de vergelijking ervan.

Dans les quinze jours suivant la transmission de son rapport, et sauf décision contraire motivée du procureur du Roi, l’expert communique d’office les profils ADN obtenus au gestionnaire des banques nationales de données ADN en vue de leur comparaison.


Artikel 44quinquies van het Wetboek van strafvordering voorziet bij regel geen opslaan van het DNA-profiel en slechts een eenmalige vergelijking van het DNA-profiel van de verdachte met de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden ». Bovendien wordt slechts overgegaan tot het opslaan van het DNA-profiel in de gegevensbank « Criminalistiek » indien de vergelijking van DNA-profielen een positief verband aantoont met de DNA-profielen van de in het kader van de zaak aangetroffen sporen of met de DNA-profielen uit de DNA-geg ...[+++]

L'article 44quinquies du Code d'instruction criminelle ne prévoit, en général, aucun enregistrement du profil ADN et seulement une comparaison unique du profil ADN du suspect avec les banques de données ADN « Criminalistique » et « Condamnés ».En outre, le profil ADN n'est enregistré dans la banque de données « Criminalistique » que si la comparaison de profils ADN établit un lien positif avec les profils ADN des traces découvertes dans le cadre de l'affaire ou avec les profils ADN enregistrés dans les banques de données ADN « Criminalistique » et « Condamnés ».


V. Het Koninkrijk der Nederlanden, verklaart onder verwijzing naar de artikelen 3 en 4, dat Nederland als uitgangspunt hanteert dat de werkprocedure met betrekking tot de artikelen 3 en 4 op dezelfde wijze verloopt, in de zin dat de Verdragsluitende Partijen toegang krijgen tot de linkgegevens van de Nederlandse DNA-analysebestanden, bedoeld in artikel 2, tweede lid, van dit Verdrag, met het recht deze geautomatiseerd te bevragen door middel van een vergelijking van hun DNA-profielen met de DNA-profielen van de Nederlandse DNA-analysebestanden, ongeacht of het een vergelijking ...[+++]

V. Le Royaume des Pays-Bas déclare en ce qui concerne les articles 3 et 4, que la procédure prévue dans ces articles se déroule de la même manière, à savoir que les Parties contractantes ont accès aux données indexées des fichiers d'analyse ADN néerlandais visés à l'article 2, paragraphe 2, du Traité, avec le droit de comparer leurs profils ADN avec les profils ADN des fichiers d'analyse ADN néerlandais, qu'il s'agisse ou non d'un cas particulier.


V. Het Koninkrijk der Nederlanden, verklaart onder verwijzing naar de artikelen 3 en 4, dat Nederland als uitgangspunt hanteert dat de werkprocedure met betrekking tot de artikelen 3 en 4 op dezelfde wijze verloopt, in de zin dat de Verdragsluitende Partijen toegang krijgen tot de linkgegevens van de Nederlandse DNA-analysebestanden, bedoeld in artikel 2, tweede lid, van dit Verdrag, met het recht deze geautomatiseerd te bevragen door middel van een vergelijking van hun DNA-profielen met de DNA-profielen van de Nederlandse DNA-analysebestanden, ongeacht of het een vergelijking ...[+++]

V. Le Royaume des Pays-Bas déclare en ce qui concerne les articles 3 et 4, que la procédure prévue dans ces articles se déroule de la même manière, à savoir que les Parties contractantes ont accès aux données indexées des fichiers d'analyse ADN néerlandais visés à l'article 2, paragraphe 2, du Traité, avec le droit de comparer leurs profils ADN avec les profils ADN des fichiers d'analyse ADN néerlandais, qu'il s'agisse ou non d'un cas particulier.


Dat zou tot gevolg hebben dat de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken (de gegevensbank « Criminalistiek » en de gegevensbank « Veroordeelden ») alle DNA-profielen, dat wil zeggen de profielen van geïdentificeerde personen en die van (nog) niet geïdentificeerde personen, zal kunnen meedelen aan de buitenlandse contactpunten met het oog op de vergelijking van DNA-profielen.

Cette suppression aurait pour conséquence que le gestionnaire des banques nationales de données ADN (la banque de données « Criminalistique » et la banque des données « Condamnés ») pourra transmettre tous les profils ADN, c'est-à-dire les profils de personnes identifiées et ceux de personnes non (encore) identifiées, aux point de contact étrangers aux fins de comparaisons de profils ADN.


5° het opslaan van zijn DNA-profiel in de DNA-gegevensbank « Criminalistiek » indien de vergelijking van DNA-profielen een positief verband aantoont met de in de 3° of 4° bedoelde DNA-profielen;

5° de l'enregistrement de son profil ADN dans la banque de données ADN « Criminalistique », si la comparaison des profils ADN établit un lien positif avec un des profils ADN visés au 3° ou au 4° ;


1. Indien er bij een vergelijking op basis van niet-geïdentificeerde DNA-profielen in de databanken van andere lidstaten overeenkomsten met DNA-persoonsprofielen en/of met niet-geïdentificeerde DNA-profielen worden gevonden, worden de overeenkomende profielen automatisch meegedeeld en worden de DNA-linkgegevens aan de verzoekende lidstaat toegezonden.

1. Si, en cas de comparaison avec des profils ADN non identifiés, les bases de données des autres États membres mettent en évidence des concordances avec des profils ADN de référence et/ou des profils ADN non identifiés, ces concordances sont automatiquement communiquées et les données indexées ADN sont transmises à l'État membre requérant.


V. Het Koninkrijk der Nederlanden, verklaart onder verwijzing naar de artikelen 3 en 4, dat Nederland als uitgangspunt hanteert dat de werkprocedure met betrekking tot de artikelen 3 en 4 op dezelfde wijze verloopt, in de zin dat de Verdragsluitende Partijen toegang krijgen tot de linkgegevens van de Nederlandse DNA-analysebestanden, bedoeld in artikel 2, tweede lid, van dit Verdrag, met het recht deze geautomatiseerd te bevragen door middel van een vergelijking van hun DNA-profielen met de DNA-profielen van de Nederlandse DNA-analysebestanden, ongeacht of het een vergelijking ...[+++]

V. Le Royaume des Pays-Bas déclare en ce qui concerne les articles 3 et 4, que la procédure prévue dans ces articles se déroule de la même manière, à savoir que les Parties contractantes ont accès aux données indexées des fichiers d'analyse ADN néerlandais visés à l'article 2, paragraphe 2, du Traité, avec le droit de comparer leurs profils ADN avec les profils ADN des fichiers d'analyse ADN néerlandais, qu'il s'agisse ou non d'un cas particulier.


Opdat een degelijke vergelijking van DNA-profielen mogelijk zou zijn dient voorafgaandelijk aan drie voorwaarden voldaan te zijn: (a) de kwaliteit van de DNA-profielen moet bij de opstelling verzekerd zijn; dit gebeurt door de regels in verband met de accreditatie en erkenning van laboratoria; (b) de DNA-profielen moeten worden bijgehouden op een manier die een consultatie mogelijk maakt en zonder verlies van de bruikbaarheid; (c) de vergelijking moet gebeuren door een deskundige ter zake; deze laatste voorwaarde is in de wet opge ...[+++]

Trois conditions doivent préalablement être réunies pour qu'une comparaison ADN valable soit possible : (a) la qualité des profils ADN établis doit être garantie; les règles relatives à l'accréditation et à l'agrément des laboratoires donnent cette assurance; (b) les profils ADN doivent être conservés de manière à ne rien perdre en qualité et à rendre possible une consultation valable; (c) la comparaison doit être effectuée par un expert en la matière; cette dernière condition figure dans la loi, laquelle prévoit que l'expert est attaché à l'INCC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dna-profielen vergelijking' ->

Date index: 2021-04-13
w