Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dobber
Drijver
Lichtgevende dobber
Oppervlakte drijver
Oppervlakte vlotter
Vlotter

Traduction de «dobber » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dobber | drijver | oppervlakte drijver | oppervlakte vlotter | vlotter

flotteur | flotteur temoin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de gemeente Saint-Hubert, die eerder al te lijden had onder de aangekondigde sluiting van het Rijksarchief, is dat nieuws eens te meer een harde dobber. 1. Zult u de beslissing om de diensten naar Neufchâteau en Bertrix te verhuizen alsnog herzien?

Cette annonce est un nouveau coup dur pour la commune de Saint-Hubert déjà pénalisée par l'annonce de la fermeture des Archives de l'État. 1. Comptez-vous revoir cette décision de transfert vers Neufchâteau et Bertrix?


Ofschoon het onderwijssysteem in de drie gemeenschappen van België erg democratisch kan worden genoemd, blijft studeren financieel een zware dobber.

Si, en Belgique, le système d'enseignement des trois communautés peut être considéré comme très démocratique, il n'en reste pas moins que les études représentent toujours une lourde charge financière.


Wanneer Burundi erin slaagt de vredes- en veiligheidsproblemen op te lossen, dan nog blijft het economisch probleem een harde dobber.

Si le Burundi parvient à régler les problèmes de paix et de sécurité, le problème économique reste épineux.


Wellicht was het tijdig betalen van de sociale bijdragen aan het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) een zware dobber voor heel wat land- en tuinbouwers.

Celles-ci ont eu du mal à payer en temps utile leurs cotisations sociales à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medische problemen zijn voor hen hoe dan ook al een harde dobber.

Pour ces personnes, les problèmes médicaux représentent, quoi qu'il en soit, un sérieux coup dur.


76. wijst erop dat een geslaagde uitvoering van de DCFTA sterk zal afhangen van de politieke wil en het bestuurlijk vermogen om alle bepalingen tijdig en correct ten uitvoer leggen; is van mening dat dit nog een flinke dobber kan worden voor Oekraïne, gezien het feit dat het land nog altijd worstelt met de tenuitvoerlegging alle verbintenissen voortvloeiend uit het toetredingsproces tot de WTO, alsook met zijn verplichtingen jegens de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds;

76. souligne que la bonne mise en œuvre de la zone de libre-échange approfondi et complet dépendra grandement de la volonté politique et de la capacité administrative à appliquer toutes ses dispositions de façon opportune et pertinente; estime qu'il s'agit d'un grand défi pour l'Ukraine, qui présente un bilan mitigé en matière de réformes de son économie et de l'État, et qui s'efforce toujours de remplir ses engagements au titre du processus d'adhésion à l'OMC, ainsi que ses engagements vis-à-vis de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international;


76. wijst erop dat een geslaagde uitvoering van de DCFTA sterk zal afhangen van de politieke wil en het bestuurlijk vermogen om alle bepalingen tijdig en correct ten uitvoer leggen; is van mening dat dit nog een flinke dobber kan worden voor Oekraïne, gezien het feit dat het land nog altijd worstelt met de tenuitvoerlegging alle verbintenissen voortvloeiend uit het toetredingsproces tot de WTO, alsook met zijn verplichtingen jegens de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds;

76. souligne que la bonne mise en œuvre de la zone de libre-échange approfondi et complet dépendra grandement de la volonté politique et de la capacité administrative à appliquer toutes ses dispositions de façon opportune et pertinente; estime qu’il s’agit d’un grand défi pour l’Ukraine, qui présente un bilan mitigé en matière de réformes de son économie et de l’État, et qui s’efforce toujours de remplir ses engagements au titre du processus d’adhésion à l’OMC, ainsi que ses engagements vis-à-vis de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international;


De concrete uitwerking van het klimaatplan wordt dus een zeer zware dobber voor de Vlaamse economie én voor de Vlaamse consumenten, die ook hogere prijzen zullen betalen wat onder andere elektriciteit betreft.

Aussi, les modalités d’exécution du plan climatique constituent un problème épineux pour l’industrie flamande comme pour les consommateurs flamands, qui seront également confrontés à des factures d’électricité accrues, par exemple.


Dat wordt een zware dobber en we maken ons duidelijk zorgen dat de miljarden dollars en euro’s die op trans-Atlantisch niveau tussen onze twee kapitaalmarkten omgaan, in gevaar komen als we het niet goed aanpakken.

Ce projet n’ira pas de lui-même. De plus, nous sommes effrayés à l’idée que les milliards de dollars et d’euros se trouvant entre nos deux marchés de capitaux au niveau transatlantique ne soient mis en péril si nous échouons.


Er zijn twee elementen die noodzakelijk zijn voor de gezondmaking van de NMBS Groep: de verdere herstructurering van het goederenvervoer - dat is een moeilijke dobber met een grote financiële impact - en de aanpak van de tekorten op het vlak van de openbare dienst.

Deux éléments sont indispensables à la santé financière du groupe SNCB : poursuivre la restructuration du transport des marchandises - un problème difficile avec un grand impact financier - remédier aux manques sur le plan du service public.




D'autres ont cherché : dobber     drijver     lichtgevende dobber     oppervlakte drijver     oppervlakte vlotter     vlotter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dobber' ->

Date index: 2022-02-13
w