Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doc 15479 05 toen » (Néerlandais → Français) :

(3) Zie ook in die zin HvJ 28.05.2005, zaak C-189/02 P, Dansk Rorindustri, par. 222-229 waarin een beslissing voldoende voorspelbaar werd geacht omdat de nieuwe boeterichtlijnen duidelijk binnen de grenzen bleven van (toen) Verordening 17.

(3) Voir également en ce sens CJCE 28.05.2005, affaire C-189/02 P, Dansk Rorindustri, § 222-229 dans laquelle une décision a été considérée comme étant suffisamment prévisible parce que la nouvelle méthode de calcul des amendes restait dans les limites du (à l'époque) Règlement 17.


3. Toen de verordening inzake het stabiliteitsinstrument op 15 november 2006 werd goedgekeurd, hebben de Raad en de Commissie een gezamenlijke verklaring aangenomen waarmee zij overeenkwamen dat " niets in de verordening wordt opgevat als een anticipatie op de in zaak C-91/05 ingenomen standpunten.

3. Lorsque le règlement IdS a été adopté le 15 novembre 2006, le Conseil et la Commission ont publié une déclaration commune dans laquelle ils ont convenu « qu'aucune disposition du présent règlement ne doit être interprétée comme préjugeant des positions adoptées dans l'affaire 91/05.


Dit verzoek was eerder geformuleerd door de Duitse delegatie, namelijk tijdens de Raadszitting van december (zie doc. 15479/05). Toen had deze delegatie haar bezorgdheid uitgesproken (doc. 15536/05) over met name de zware administratieve lasten die zouden ontstaan, mochten de lidstaten systematische controles moeten verrichten met betrekking tot het pakket levensmiddelenhygiëne (Verordeningen (EG) nr. 852/2004, 853/2004 en 183/2005).

Une demande en ce sens avait été formulée lors du Conseil de décembre (cf. doc. 15479/05) par la délégation allemande, qui s'était dite particulièrement préoccupée (cf. doc. 15526/05) par le risque que les États membres soient confrontés à une lourde charge administrative s'ils étaient tenus d'effectuer des vérifications systématiques dans le cadre du paquet "hygiène" (règlements (CE) n° 852/2004, n° 853/2004 et n° 183/2005).


Zie de conclusies van de Raad (15479/05, blz. 27).

Cf. les conclusions du Conseil (document 15479/05, p. 27).


De Deense en de Zweedse delegatie hebben tegengestemd (zie 15479/05).

Les délégations danoise et suédoise ont voté contre (voir doc. 15479/05).


Zie ook de Conclusies van de Raad van 21.12.2005 over het verbeteren van de openheid en de transparantie in de Raad (persmededeling 15479/05, blz. 53).

Voir également les conclusions du Conseil visant à accroître l'ouverture et la transparence au Conseil du 21 décembre 2005 (communiqué de presse 15479/05, p. 53).


De aanneming van deze beschikking volgt op het door de Raad op 20 december 2005 bereikte politiek akkoord inzake wijziging van Beschikking 90/424/EEG betreffende bepaalde uitgaven op veterinair gebied (zie persmededeling 15479/05).

L'adoption de cette décision fait suite à l'accord politique intervenu au sein du Conseil le 20 décembre 2005 en vue de modifier la décision 90/424/CEE relative à certaines dépenses dans le domaine vétérinaire (voir le communiqué de presse 15479/05).


3. Toen de verordening inzake het stabiliteitsinstrument op 15 november 2006 werd goedgekeurd, hebben de Raad en de Commissie een gezamenlijke verklaring aangenomen waarmee zij overeenkwamen dat " niets in de verordening wordt opgevat als een anticipatie op de in zaak C-91/05 ingenomen standpunten.

3. Lorsque le règlement IdS a été adopté le 15 novembre 2006, le Conseil et la Commission ont publié une déclaration commune dans laquelle ils ont convenu « qu'aucune disposition du présent règlement ne doit être interprétée comme préjugeant des positions adoptées dans l'affaire 91/05.


3. Zijn er verdere ontwikkelingen sinds de vergadering van het Europees Parlement op 11 mei 2005, toen namens de Raad in antwoord op vraag nr. H-0302/05 werd medegedeeld dat de heer Vanunu na achttien jaar gevangenschap wordt bedreigd met een verlenging van zijn vrijheidsbeperking met twaalf maanden en zelfs met een nieuwe gevangenisstraf?

3. Ce dossier a-t-il évolué depuis la réunion du Parlement européen du 11 mai 2005, lorsqu'il a été communiqué, au nom du Conseil, en réponse à la question H‑0302/05, que M. Vanunu, après dix-huit années de détention, risquait une prolongation de sa privation de liberté de douze mois, voire une nouvelle peine d'emprisonnement?


B. overwegende dat het totaal van de betalingskredieten stijgt met 2,7% in vergelijking met het gemiddelde groeipercentage van de begrotingen van de lidstaten (3,4%), hetgeen het laagste niveau is van de afgelopen jaren; overwegende dat dit overeenkomt met 1,03% van het bruto communautair inkomen (BCI) in vergelijking met de begroting 2002 toen het percentage 1,05% van het BCI bedroeg; overwegende dat het plafond in de financiële vooruitzichten voor 2003 is vastgesteld op 1,08% van het BCI,

B. considérant que l'augmentation du total des crédits de paiement se chiffre à 2,7 % par rapport au budget 2002 – alors que les budgets des États membres ont augmenté en moyenne de 3,4% ‑, ce qui constitue le niveau le plus bas des dernières années, soit 1,03 % du revenu national brut (RNB) de la Communauté par rapport au budget 2002, qui représentait 1,05 % du RNB de la Communauté; que le plafond prévu pour les perspectives financières pour 2003 s'établit à 1,08 % du RNB de la Communauté,




D'autres ont cherché : toen     bezorgdheid uitgesproken doc     zie doc     doc 15479 05 toen     raad     tegengestemd zie     raad persmededeling     door     zie persmededeling     december     mei     mei 2005 toen     begroting 2002 toen     doc 15479 05 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doc 15479 05 toen' ->

Date index: 2023-03-05
w