Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch betreurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal

capital souscrit, appelé mais non versé


middelen op eigen naam, doch voor rekening van een ander beheren

gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Anciaux kan instemmen met de inhoud en doelstellingen van dit voorstel van resolutie, doch betreurt dat er weinig aandacht wordt besteed aan de toestand in Ivoorkust na de arrestatie van Laurent Gbagbo op 11 april 2011, terwijl de situatie er nog steeds gewelddadig is.

M. Anciaux peut souscrire au contenu et aux objectifs de la proposition de résolution à l'examen, mais il déplore le peu d'attention que l'on accorde à la situation en Côte d'Ivoire après l'arrestation de Laurent Gbagbo le 11 avril 2011, alors que les violences continuent.


De heer Anciaux kan instemmen met de inhoud en doelstellingen van dit voorstel van resolutie, doch betreurt dat er weinig aandacht wordt besteed aan de toestand in Ivoorkust na de arrestatie van Laurent Gbagbo op 11 april 2011, terwijl de situatie er nog steeds gewelddadig is.

M. Anciaux peut souscrire au contenu et aux objectifs de la proposition de résolution à l'examen, mais il déplore le peu d'attention que l'on accorde à la situation en Côte d'Ivoire après l'arrestation de Laurent Gbagbo le 11 avril 2011, alors que les violences continuent.


23. is verheugd dat in de mededeling van de Commissie, getiteld „Handel, groei en ontwikkeling: afstemming van het handels- en investeringsbeleid op de meest behoeftige landen” wordt aangestuurd op ondersteuning van kleine producenten en eerlijke, organische en ethische handelsinitiatieven, doch betreurt dat niet de toezegging wordt gedaan dat de beginselen van eerlijke handel in al het EU-beleid worden doorgevoerd;

23. se félicite que la communication de la Commission intitulée «Commerce, croissance et développement – Ajuster la politique commerciale et d'investissement aux pays qui ont le plus besoin d'aide» s'engage à soutenir les petits producteurs et à promouvoir les initiatives commerciales équitables, bio et éthiques, mais regrette l'absence d'engagement à intégrer les principes du commerce équitable dans l'ensemble des politiques de l'Union;


23. is verheugd dat in de mededeling van de Commissie, getiteld "Handel, groei en ontwikkeling: afstemming van het handels- en investeringsbeleid op de meest behoeftige landen" wordt aangestuurd op ondersteuning van kleine producenten en eerlijke, organische en ethische handelsinitiatieven, doch betreurt dat niet de toezegging wordt gedaan dat de beginselen van eerlijke handel in al het EU-beleid worden doorgevoerd;

23. se félicite que la communication de la Commission intitulée "Commerce, croissance et développement – Ajuster la politique commerciale et d'investissement aux pays qui ont le plus besoin d'aide" s'engage à soutenir les petits producteurs et à promouvoir les initiatives commerciales équitables, bio et éthiques, mais regrette l'absence d'engagement à intégrer les principes du commerce équitable dans l'ensemble des politiques de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De indiener van het voorstel betreurt dat niet de wetgever de afname van hernieuwbare energie regelt doch dat er daaromtrent overleg moet komen tussen de sector en elektriciteitsproductie en elektriciteitsdistributie.

1. L'auteur de la proposition déplore que ce n'est pas le législateur qui organise l'achat de l'énergie renouvelable mais que celui-ci est laissé aux soins de la concertation entre les secteurs de la production et de la distribution de l'électricité.


De heer Steverlynck betreurt dat die onafhankelijkheidsvereiste wel is opgenomen in fine van de verantwoording bij amendement nr. 19, doch niet in de ontworpen aanvullingen van artikel 133 van het Wetboek van vennootschappen zelf.

M. Steverlynck déplore que cette condition d'indépendance soit énoncée à la fin de la justification de l'amendement nº 19 mais ne soit pas inscrite dans les dispositions en projet complétant l'article 133 du Code des sociétés.


1. De indiener van het voorstel betreurt dat niet de wetgever de afname van hernieuwbare energie regelt doch dat er daaromtrent overleg moet komen tussen de sector en elektriciteitsproductie en elektriciteitsdistributie.

1. L'auteur de la proposition déplore que ce n'est pas le législateur qui organise l'achat de l'énergie renouvelable mais que celui-ci est laissé aux soins de la concertation entre les secteurs de la production et de la distribution de l'électricité.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie "Naar een Single Market Act", doch betreurt het onbevredigende tempo waarmee de internemarktwetgeving ten uitvoer wordt gelegd; verzoekt de lidstaten het proces te bespoedigen en om volledige en juiste toepassing te geven aan de bestaande wetgeving, met inbegrip van de Dienstenrichtlijn en het Goederenpakket;

1. se félicite de la communication de la Commission intitulée "Vers un Acte pour le marché unique", mais déplore le rythme insatisfaisant de la mise en œuvre de la législation relative au marché unique; invite les États membres à accélérer ce processus et à mettre en œuvre entièrement et correctement la législation existante, y compris la directive sur les services et le paquet législatif sur les produits;


5. erkent dat gebruikmaking van nooddecreten op aandrang van het Europees Parlement in de Roemeense grondwet is beperkt tot "buitengewone omstandigheden", doch betreurt dat in werkelijkheid de toevlucht tot dergelijke praktijken niet is afgenomen; herhaalt zijn verzoek aan de Roemeense regering geen gebruik te maken van nooddecreten, doch de normale wetgevingskanalen te gebruiken; dringt aan op een duidelijkere en explicietere definitie van hetgeen in het kader van nooddecreten met "buitengewone omstandigheden" wordt bedoeld;

5. reconnaît que, comme il l'a demandé, le recours aux ordonnances d'urgence a été limité aux "circonstances exceptionnelles" dans la Constitution roumaine, mais regrette que, en réalité, le recours à ce type de pratique n'ait pas diminué; réitère sa demande au gouvernement roumain de s'abstenir de recourir à des ordonnances d'urgence ainsi que d'utiliser les voies législatives normales; demande une définition plus claire et plus explicite du concept de "circonstances exceptionnelles" dans le contexte des ordonnances d'urgence;


1. juicht het toe dat de aanpassing van de kandidaat-lidstaten aan het "acquis communautaire" op het gebied van het vennootschapsrecht, de boekhoudkundige voorschriften, het douanerecht en het kapitaalverkeer zich reeds in een vergevorderd stadium bevindt, doch betreurt de achterstand in een aantal landen op het gebied van de handel in goederen, de grensoverschrijdende diensten en de erkenning van diploma's en beroepskwalificaties; betreurt meer in het bijzonder de achterstand bij de invoering van minimumopleidingsvereisten voor een aantal beroepen en het gebrek aan controle voor zowel industrie- als diergeneeskundige en voedingsproduct ...[+++]

1. se félicite que l'alignement des pays adhérents sur l'acquis communautaire soit bien avancé dans les domaines du droit de sociétés et des règles comptables, le droit douanier et les mouvements de capitaux mais regrette le retard, dans certains pays, dans les domaines relatifs aux échanges de marchandises, les services transfrontaliers et la reconnaissance des diplômes et de qualifications professionnelles; plus particulièrement regrette le retard dans l'introduction d'exigences minimales de formation pour un certain nombre de professions, et de défaillances en matière de surveillance pour des produits aussi bien industriels que du do ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : doch betreurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch betreurt' ->

Date index: 2023-12-01
w