Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch tevens rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middelen op eigen naam, doch voor rekening van een ander beheren

gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om hieraan tegemoet te komen doch tevens rekening te houden met de eigen werklast van de verschillende politiezones en met de gewenste evenwichtige spreiding van de werklast over de verschillende politiezones, voorziet deze richtlijn in een uitzonderlijke tweejarige prestatielijn 2016-2017 voor alle politiezones.

Afin de pouvoir répondre à ce besoin, tout en tenant compte de la charge de travail propre aux différentes zones de police et de la répartition équilibrée de la charge de travail souhaitée entre les différentes zones de police, la présente directive prévoit une ligne de prestation bisannuelle exceptionnelle 2016-2017 pour toutes les zones de police.


De methodologie moet niet alleen wijzigingen van het risico als gevolg van verbeteringen in het risicobeheersingsinstrumentarium in aanmerking nemen, doch tevens rekening houden met potentieel verhoogde risico's als gevolg van een grotere complexiteit van activiteiten of een toename van het transactievolume.

Outre les variations du risque liées à l'amélioration du contrôle de celui-ci, le dispositif doit aussi refléter les aggravations possibles de ce risque liées à une complexité accrue des activités ou à une augmentation du volume d'activité.


Het gaat hier om een medebeslissingsprocedure; de huidige verordening wordt niet alleen verlengd (om rekening te houden met de financiële vooruitzichten tot in 2006), doch tevens in technisch opzicht aangepast aan het nieuwe Financieel Reglement.

Nous sommes dans une procédure de codécision; le règlement actuel est à la fois prolongé (pour tenir compte des perspectives financières qui vont jusqu’en 2006) et adapté sur le plan technique au nouveau règlement financier.


25. verzoekt de Commissie om in het kader van de evaluatie en de herziening van het kaderprogramma Cultuur 2000 bijzondere aandacht te schenken aan de rol en het functioneren van de deskundigenjury's belast met de selectie van projecten, teneinde de werking van deze jury's rekening houdend met de interdisciplinaire cultuurprojecten te verbeteren, niet alleen in termen van onafhankelijkheid, kwalificatie, representativiteit van de specifieke kenmerken en behoeften van de verschillende culturele sectoren, doch tevens in termen va ...[+++]

25. invite la Commission à, dans le cadre de l'évaluation et de la révision du programme Culture 2000, accorder une attention particulière au rôle et au fonctionnement des jurys d'experts chargés de la sélection des projets, afin de le rendre davantage opérationnel non seulement en termes d'indépendance, de qualification, de représentativité des spécificités et besoins des divers secteurs culturels, en tenant compte des projets culturels interdisciplinaires, mais également en termes de transversalité et de comparabilité des secteurs et des thèmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. verzoekt de Commissie om in het kader van de evaluatie en de herziening van het kaderprogramma Cultuur 2000 bijzondere aandacht te schenken aan de rol en het functioneren van de deskundigenjury's belast met de selectie van projecten, teneinde de werking van deze jury's rekening houdend met de interdisciplinaire cultuurprojecten te verbeteren, niet alleen in termen van onafhankelijkheid, kwalificatie, representativiteit van de specifieke kenmerken en behoeften van de verschillende culturele sectoren, doch tevens in termen va ...[+++]

25. demande à la Commission que, dans le cadre de l'évaluation et de la révision du programme "Culture 2000", une attention particulière soit accordée au rôle et au fonctionnement des jurys d'experts chargés de la sélection des projets, afin de le rendre davantage opérationnel non seulement en termes d’indépendance, de qualification, de représentativité des spécificités et besoins des divers secteurs culturels, en tenant compte des projets culturels interdisciplinaires, mais également en termes de transversalité et de comparabilité des secteurs et des thèmes;


Naast de controlegroep van een kandidaat, wordt tevens rekening gehouden met personen die slechts een geringe deelneming bezitten in een kandidaat, doch die in het bezit zijn van vertrouwelijke informatie met betrekking tot de biedstrategie of het businessplan van deze kandidaat, of die deze kandidaat bijstaan met het oog op de toewijzing bij opbod.

Outre le groupe de contrôle d'un candidat, on prend également en compte les personnes qui ne possèdent qu'une participation restreinte dans un candidat, mais qui néanmoins détiennent des informations confidentielles en relation avec la stratégie d'offre ou le plan d'affaires de ce candidat, ou qui assistent ce candidat en vue de la mise aux enchères.


17. verzoekt de Commissie en de bevoegde nationale autoriteiten er in het belang van het pluralisme voor te zorgen dat de vorming en instandhouding van dominante posities in de audiovisuele sector wordt verhinderd; verzoekt de Commissie de dominante positie van audiovisuele diensten aan de hand van economische en algemene criteria te evalueren, en hierbij de werking van de markten niet alleen procentueel te analyseren, doch tevens verticaal, horizontaal en intersectorieel, en rekening houdend met de gevolgen voor ...[+++]

17. invite la Commission et les autorités nationales compétentes à empêcher la formation et le maintien de positions dominantes dans le secteur audiovisuel, afin de garantir le pluralisme; invite la Commission à évaluer la position dominante des services audiovisuels sur la base de critères économiques et généraux, analysant à cette fin le fonctionnement des marchés sur le mode vertical, horizontal et intersectoriel, et pas seulement de façon quantitative, ainsi qu'en tenant compte de l'impact sur les langues européennes et l'identité culturelle (article 151, paragraphe 4, du traité CE);


Bij de rangschikking van de kandidaten dient de commissie niet alleen rekening te houden met de geslaagden voor de bij artikel 22 bedoelde proef, doch tevens met de personeelsleden voor wie krachtens artikel 109 overgangsbepalingen van toepassing zijn.

En vue du classement des candidats, le jury doit non seulement prendre en compte les lauréats de l'épreuve visée à l'article 22, mais également les membres du personnel auxquels s'appliquent des dispositions transitoires en vertu de l'article 109.


Overwegende dat een overeenkomstige regeling tevens dient te gelden voor die tussenpersonen die uit eigen naam , doch voor rekening van de onderneming , haar produkten verhandelen ( commissionairs , consignatiehouders ) ;

considérant qu'une réglementation identique doit s'appliquer également aux intermédiaires agissant en leur propre nom, mais distribuant les produits des entreprises pour le compte de celles-ci (commissionnaires, consignataires);


Overwegende dat een overeenkomstige regeling tevens dient te gelden voor die tussenpersonen die uit eigen naam , doch voor rekening van de onderneming haar produkten verhandelen ( commissionairs , consignatiehouders ) ;

considérant qu'une réglementation identique doit s'appliquer également aux intermédiaires agissant en leur propre nom, mais distribuant les produits des entreprises pour le compte de celles-ci (commissionnaires, consignataires);




D'autres ont cherché : doch tevens rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch tevens rekening' ->

Date index: 2024-12-18
w