Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch verheugt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


middelen op eigen naam, doch voor rekening van een ander beheren

gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui


geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal

capital souscrit, appelé mais non versé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Raad verheugt zich over het aantal positieve aspecten die in het verslag worden vermeld, doch blijft zich ervan bewust dat de Commissie nog niet de doelstellingen heeft gerealiseerd die zij zich in het kader van haar hervorming heeft gesteld.

2. Le Conseil se félicite du nombre d'aspects positifs dont le rapport fait état, tout en étant conscient que la Commission n'a pas encore atteint les objectifs qu'elle s'est fixés dans le cadre de sa réforme.


In dit kader, verheugt het mij u te kunnen mededelen dat de Staatssecretaris bevoegd voor Fraudebestrijding, Carl Devlies momenteel werkt aan een besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 oktober 2006 houdende de voorwaarden waaraan spelen die aangeboden worden in het kader van televisieprogramma's via nummerreeksen van het Belgische nummerplan, waarvoor het toegelaten is om van de oproeper, naast de prijs van de communicatie, ook de betaling van de inhoud te vragen, doch beperkt tot deze reeksen waarop het eindgebruiker ...[+++]

Dans ce cadre, j'ai le plaisir de vous informer que le secrétaire d'État en charge de la coordination de la lutte contre la fraude, Carl Devlies, travaille actuellement sur un arrêté modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 2006 portant les conditions auxquelles doivent satisfaire les jeux proposés dans le cadre de programmes télévisés au moyen de séries de numéros du plan belge de numérotation pour lesquels il est autorisé de facturer à l'appelant, en plus du prix de la communication, également le prix du contenu, étant entendu que ce prix est limité aux séries pour lesquelles le tarif de l'utilisateur final ne dépend pas de la durée de l ...[+++]


17. betreurt dat de constituerende vergaderingen van de drie vaste PPV-commissies vertraging hebben opgelopen als gevolg van het geschil over de toepassing van sancties tegen Zimbabwe, doch verheugt zich erover dat de commissies uiteindelijk konden worden geconstitueerd tijdens de vijfde PPV-zitting in Brazzaville, en dat de werkzaamheden van de paritaire commissies een verbreding en verrijking van de discussies in de plenaire vergadering van de PPV zullen betekenen;

17. regrette que les réunions constitutives des trois commissions permanentes de l'APP aient été retardées suite au différend relatif à l'application des sanctions contre le Zimbabwe; se félicite cependant qu'elles aient finalement pu être constituées lors de la 5 session de l'APP à Brazzaville; estime que les travaux de ces commissions paritaires élargiront et enrichiront les débats en séance plénière de l'APP;


7. verheugt zich, mits het niet leidt tot een steiging van de militaire uitgaven, over de aanneming door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van een nieuwe resolutie (1409/2002), waarbij de procedures voor de voor Irak te kopen goederen worden gerationaliseerd en de meeste beperkingen op handel en investeringen die geen militair karakter hebben en niet geschikt zijn voor militair gebruik worden opgeheven, doch met handhaving van het wapenembargo, ten einde de humanitaire situatie te verbeteren wat de basisbehoeften betreft; dringt er bij de Vereni ...[+++]

7". se félicite, pour autant que cela ne conduise pas à un accroissement des dépenses militaires, de l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations unies d'une nouvelle résolution (1409/2002) établissant des procédures plus simples pour l'achat de marchandises pour l'Irak, qui lève la plupart des restrictions sur les échanges et les investissements ne concernant pas les produits militaires et à double usage, tout en maintenant l'embargo sur les armes, afin de remédier à la crise humanitaire concernant les besoins élémentaires; presse les Nations unies de renforcer les contrôles sur la capacité de l'Irak à importer des armes et des pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De Raad waardeert de inspanningen die de Rekenkamer zich getroost om de DAS tot een analyseinstrument voor de beheers- en controlesystemen te maken, en hij verheugt zich over de plaats die de Rekenkamer toekent aan de follow-up van eerdere opmerkingen, doch herhaalt zijn verzoek aan de Rekenkamer om ook indicatoren vast te stellen waardoor de vorderingen van jaar tot jaar vergeleken kunnen worden.

6. Le Conseil apprécie les efforts que la Cour déploie pour faire évoluer la DAS vers un instrument d'analyse de systèmes de gestion et de contrôle, mais tout en se félicitant de la place réservée par la Cour au suivi des observations antérieures, réaffirme sa demande pour qu'elle établisse également des indicateurs permettant de comparer les progrès d'une année à l'autre.


2. De Raad verheugt zich over het aantal positieve aspecten die in het verslag worden vermeld, doch blijft zich ervan bewust dat de Commissie nog niet de doelstellingen heeft gerealiseerd die zij zich in het kader van haar hervorming heeft gesteld.

2. Le Conseil se félicite du nombre d'aspects positifs dont le rapport fait état, tout en étant conscient que la Commission n'a pas encore atteint les objectifs qu'elle s'est fixés dans le cadre de sa réforme.


De EU verheugt zich over de intrekking van het verbod op politieke activiteiten en over de voorgenomen organisatie van presidents- en parlementsverkiezingen, doch is ernstig bezorgd over het feit dat de drie grote partijen en alle ministers van de afgelopen 30 jaar zijn uitgesloten van deelname aan de verkiezingen.

Tout en se félicitant de la levée récente de l'interdiction des activités politiques et de l'intention de tenir des élections présidentielles et législatives, l'UE est profondément préoccupée par le fait que les trois principaux partis et toutes les personnes ayant occupé des fonctions ministérielles au cours des trente dernières années ont été exclus des élections.


17. betreurt dat de constituerende vergaderingen van de drie vaste PPV-commissies vertraging hebben opgelopen als gevolg van het geschil over de toepassing van sancties tegen Zimbabwe, doch verheugt zich erover dat de commissies uiteindelijk konden worden geconstitueerd tijdens de vijfde PPV-zitting in Brazzaville (Congo), en dat de werkzaamheden van de paritaire commissies een verbreding en verrijking van de discussies in de plenaire vergadering van de PPV zullen betekenen;

17. regrette que les réunions constitutives des trois commissions permanentes de l'APP aient été retardées suite au différend relatif à l'application des sanctions contre le Zimbabwe; se félicite cependant qu'elles aient finalement pu être constituées lors de la 5 session de l'APP à Brazzaville (Congo); estime que les travaux de ces commissions paritaires élargiront et enrichiront les débats en séance plénière de l'APP;




D'autres ont cherché : doch verheugt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch verheugt' ->

Date index: 2021-12-03
w