Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «doch waarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal

capital souscrit, appelé mais non versé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu zouden de rechtspractici ongetwijfeld moeten weten dat de bronnen van het internationaal recht voorgaan op de bepalingen van het interne recht ook wanneer zij nadien tot stand komen, doch waarom zou men duidelijkheidshalve hun aandacht niet vestigen op die voorrang in de wetgeving ?

Sans doute les praticiens du droit devraient-ils tous savoir que les sources de droit international priment les dispositions de droit interne, même postérieures, mais pourquoi ne pas attirer leur attention, dans un but de clarté, sur l'existence de cette primauté dans la matière de la légalisation ?


Een ander lid kan de redenering van de minister onderschrijven, doch vraagt zich af waarom de minister, zijn gemachtigde of zijn advocaat pas moet worden gehoord na de beslissing tot een tweede verlenging.

Un autre membre dit pouvoir souscrire au raisonnement du ministre, mais il se demande pourquoi le ministre en question, son délégué ou son avocat ne doivent être entendus qu'après la deuxième prolongation.


Het lid stemt hiermee in, doch stelt zich de vraag waarom die intentie niet expressis verbis in de ontworpen tekst is opgenomen, bijvoorbeeld door de woorden « het kiesrecht en de verkiesbaarheid » te gebruiken.

Le préopinant souscrit à ces propos, mais il se demande pourquoi l'on n'a pas repris cette intention expressis verbis dans le texte en projet. On aurait ainsi pu utiliser les mots « le droit de vote et le droit d'éligibilité ».


Nog in de Senaat vroeg een lid « zich af waarom die betrokkenheid wel wordt georganiseerd voor de vredegerechten, doch niet voor de politierechtbanken » (ibid., p. 139).

Toujours au Sénat, un membre s'est demandé « pourquoi cette ingérence est organisée pour les justices de paix, mais pas pour les tribunaux de police » (ibid., p. 139).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Het is niet duidelijk waarom " garantie van oorsprong" wordt gedefinieerd, doch niet de term " warmtekrachtkoppeling-certificat

(18) On n'aperçoit pas pourquoi la notion de « garantie d'origine » est définie, mais pas le terme « certificats de cogénération ».


Dit laat niet alleen een functioneler organisatie en rationele aanwending van het beschikbare personeel toe, doch verklaart ook waarom het hierna volgend antwoord betrekking heeft op het gezamenlijk aantal mannelijke en vrouwelijke medewerkers van genoemde kabinetten, uitgedrukt in voltijds equivalente (VE) personeelsleden, met uitzondering van de inhoudelijke medewerkers (niveau 1), waarvan de aantallen per kabinet zijn opgesplitst.

Cela permet non seulement une organisation plus fonctionnelle et une utilisation plus rationnelle du personnel disponible, mais explique également pourquoi la réponse ci-après concerne le nombre global de collaborateurs masculins et féminins des cabinets précités, exprimé en équivalents temps plein (ETP), à l'exception des experts (niveau 1), dont les nombres sont ventilés par cabinet.


Indien de aangezochte Belgische autoriteit niet binnen de in artikel 13 vastgestelde termijn van drie maanden de vereiste maatregelen neemt, stelt zij de verzoekende buitenlandse autoriteit zo spoedig mogelijk doch in elk geval binnen zeven dagen na het verstrijken van de genoemde termijn in kennis van de redenen waarom zij deze niet kan naleven».

Si l'autorité belge requise ne prend pas les mesures nécessaires dans le délai de trois mois prévu par l'article 13, elle informe l'autorité étrangère requérante par écrit dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, au plus tard dans les sept jours suivant l'expiration de cette période, des motifs pour lesquels ce délai n'est pas respecté».


Volgens de verzoekende partijen zou geen verantwoording voorhanden zijn waarom de decreetgever enkel het aantal bewoners van sociale huurappartementen, doch niet van het geheel van sociale woningen, als onderscheidingscriterium in aanmerking neemt.

Selon les parties requérantes, on ne saurait justifier que le législateur décrétal ne prenne en compte comme critère de distinction que le nombre d'habitants d'appartements locatifs sociaux et non le nombre d'habitants des logements sociaux dans leur ensemble.


Dit verklaart waarom voor de vaststelling van een redelijke winstmarge de algemeen aangelegde maatstaf niet de winstmarge is die een groep zoals die van Koyo heeft behaald dan wel zou willen behalen, doch die welke onafhankelijke importeurs bij de wederverkoop van de betrokken produkten in de Gemeenschap realiseren.

Ceci explique que, pour la détermination de la marge bénéficiaire raisonnable, le critère généralement utilisé est, non la marge de profit qu'un groupe, tel que celui de Koyo, a réalisé ou voudrait réaliser, mais celle que des importateurs indépendants réalisent lors de la revente dans la Communauté des produits concernés.


Het klopt dat het hiv-virus de eerste maanden van de besmetting niet te traceren is in het bloed en die grond wordt terecht door het Rode Kruis naar voren geschoven, doch waarom een monogame homo die al minstens één jaar een vaste relatie heeft, uitsluiten.

Il est exact que le VIH n'est pas détectable dans le sang les premiers mois de la contamination et cette raison est invoquée à juste titre par la Croix-Rouge mais pourquoi exclure un homosexuel monogame ayant une relation stable depuis plus d'un an ?




D'autres ont cherché : gedragswetenschap     het menselijk gedrag onderzoeken     onderzoek naar gedragingen     doch waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch waarom' ->

Date index: 2021-08-15
w