Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document of stuk dat betrekking heeft op de zaak

Traduction de «document heeft commissaris » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document of stuk dat betrekking heeft op de zaak

pièce relative à l'affaire


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder meer Vitorino, een Europese commissaris, heeft in een vertrouwelijk document verklaard dat een meer open politiek inzake wettelijke immigratie noodzakelijk is om de druk op het asielbeleid te verminderen.

Vitorino entre autres, un commissaire européen, a déclaré dans un document confidentiel qu'il faut une politique plus ouverte en matière d'immigration légale afin de réduire la pression sur la politique en matière d'asile.


Onder meer Vitorino, een Europese commissaris, heeft in een vertrouwelijk document verklaard dat een meer open politiek inzake wettelijke immigratie noodzakelijk is om de druk op het asielbeleid te verminderen.

Vitorino entre autres, un commissaire européen, a déclaré dans un document confidentiel qu'il faut une politique plus ouverte en matière d'immigration légale afin de réduire la pression sur la politique en matière d'asile.


In uw antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 5-105 van 30 november jongstleden (Senaat, Handelingen nr. 5-6COM, blz.15) verklaarde u : “Onder meer op basis van een document dat in 2006 door een coalitie van ngo’s werd opgesteld, heeft België aan de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties een omstandig advies gevraagd over twee concrete opties: enerzijds het voorstel van de ngo’s dat de verschillende beleidsniveaus systematisch samenwerkingsakkoorden zo ...[+++]

Dans votre réponse à ma demande d'explications n° 5-105 du 30 novembre dernier (Sénat, Annales n° 5-6COM, p. 15) vous aviez répondu que : « Se fondant notamment sur un document rédigé par une coalition d'organisations non gouvernementales (ONG) en 2006, la Belgique a alors demandé un avis circonstancié au haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme sur deux options concrètes : d'une part, la proposition telle que formulée par la coalition d'ONG, prévoyant schématiquement des accords de coopération entre les différents ni ...[+++]


– (BG) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, om te beginnen wil ik de Commissie en commissaris Oettinger persoonlijk bedanken voor het buitengewoon knappe werk dat ze hebben geleverd met de productie van het document dat de commissaris aan ons heeft voorgelegd.

– (BG) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier la Commission et le commissaire Oettinger personnellement pour le travail extrêmement abouti qu’ils ont effectué en produisant le document soumis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het informele ministersoverleg dat eind mei in Leipzig plaatsvond, heeft de commissaris verantwoordelijk voor regionaal beleid een document gepresenteerd waarin de voorstellen voor de aanpak van territoriale problemen in nationale strategieën voor de periode 2007-2013 zijn beoordeeld.

Au cours de la réunion ministérielle informelle qui a eu lieu à Leipzig fin mai 2007, le commissaire en charge de la politique régionale a présenté un document qui évalue la façon dont les stratégies nationales pour la période 2007-2013 propose d'aborder les questions territoriales.


Over dit document heeft Commissaris Barnier uitgebreid gediscussieerd met 600 burgemeesters en vertegenwoordigers van lokale overheden tijdens de conferentie 'Steden en cohesie' die de Commissie op 8 en 9 juni 2002 in Londen had georganiseerd.

Ce document a fait l'objet d'un large débat entre le Commissaire Barnier et 600 maires et représentants des autorités locales, au cours de la conférence « Villes et Cohésion » organisée par la Commission à Londres les 8 et 9 juillet 2002.


Over dit document heeft Commissaris Barnier uitgebreid gediscussieerd met 600 burgemeesters en vertegenwoordigers van lokale overheden tijdens de conferentie 'Steden en cohesie' die de Commissie op 8 en 9 juni 2002 in Londen had georganiseerd.

Ce document a fait l'objet d'un large débat entre le Commissaire Barnier et 600 maires et représentants des autorités locales, au cours de la conférence « Villes et Cohésion » organisée par la Commission à Londres les 8 et 9 juillet 2002.


Wat de Commissie betreft: we wisten reeds dat het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten tekortkomingen heeft, maar ik moet u vertellen, mevrouw de commissaris, dat ik ernstige twijfels en bedenkingen heb bij het document dat de Commissie nu bestudeert en dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van een horizontaal programma voor de mensenrechten.

Enfin, concernant la Commission, on connaît les défauts de l’initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, mais je dois vous dire, Madame la Commissaire, que j’émets les plus vives réserves et inquiétudes face au document qui est actuellement à l’examen par la Commission européenne pour la mise en œuvre du programme horizontal pour les droits de l’homme.


Ze spoort ons nu aan zelf ook een bijdrage te leveren. Dat ze deze benadering heeft gekozen bij het opstellen van haar verslag blijkt heel duidelijk uit de kwaliteit van haar werk. Het is, zoals de commissaris zojuist gezegd heeft, een heel evenwichtig document.

Cet esprit dans lequel elle a abordé le rapport se reflète clairement dans la qualité de son travail et, pour répéter ce qu’a dit le commissaire, il s’agit d’un document très bien équilibré.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, in de eerste plaats zou ik de Commissie en de met onderzoek belaste commissaris willen complimenteren omdat zij met een degelijk document in zekere zin de kloof hebben gedicht die altijd al in onze activiteiten heeft bestaan tussen het lopende en het volgende kaderprogramma.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je voudrais tout d'abord féliciter la Commission et le commissaire chargé de la recherche pour avoir, par un document solide, comblé, en quelque sorte, le fossé qui se creuse toujours dans nos activités, entre un programme-cadre, qui est en place, et celui qui lui succédera.




D'autres ont cherché : document heeft commissaris     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document heeft commissaris' ->

Date index: 2023-06-08
w