Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body van een document
Boekhoudkundig document
Documentation manager
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Elektronisch document
Gelijkgesteld document
Ict documentation manager
It documentation manager
Kern van een document
Lichaam van een document
Namelijk
Officieel document
Officiële publicatie
Op ethische gronden mogen
Sociaal document
Te weten
Technical communication manager
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Traduction de «document namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


body van een document | kern van een document | lichaam van een document

corps d'un document


it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager

responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze opgesomd onder de punten b), c), d) en e) van artikel 5 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel; c) prend les mesures nécessaires, compte tenu de l'état de la technique, pour conserver la lis ...[+++]


Men dient namelijk te verhinderen dat de gegevens en de informatie van dit document verspreid zouden worden aan personen of organismen in de brede zin die toegang hebben tot het dossier en die niet rechtstreeks gelinkt zijn aan de strijd tegen het terrorisme en dat het beschermingsmechanisme van gegevens die in de gegevensbank F.T.F. beheerd worden omzeild kan worden door een administratieve procedure.

En effet, il faut éviter que les données et informations de ce document ne soit divulguées à des personnes ou organismes au sens large ayant accès au dossier et qui ne sont pas directement liés à la lutte contre le terrorisme et que le mécanisme de protection des données gérées au sein de la banque de données F.T.F. ne puisse être contourné par une procédure administrative.


Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als handen in contact komen met amfibieën of met water, moeten poederloze vinylwegwerphandschoenen worden gedrag ...[+++]

Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été capturés; - si vos mains entrent en contact avec des amphibiens ou avec l'eau, il convient de porter des gants jetables en vinyle non poudrés; une paire de gants jetables sera utilisée pour manipuler un seul individu, après quoi ils ...[+++]


HOOFDSTUK V Adviezen, voorstellen, beslissingen en kennisgeving Art. 9. Het advies, het voorstel of de beslissing van de commissie geeft alle procedurestappen weer en vermeldt met name het volgende : 1° De aard van het document, namelijk : advies, beslissing of voorstel, en de datum; 2° De commissie waarvan het uitgaat; 3° De visa, namelijk de preambule die verwijst naar de teksten die de commissie haar bevoegdheid verlenen om de zaak te behandelen en de data van beroep, aanhangigmaking, oproepingen; 4° De naam van de leden die hebben beraadslaagd en, in voorkomend geval, de naam van de leden ...[+++]

CHAPITRE V Avis, propositions, décisions et notification Art. 9. L'avis, la proposition ou la décision de la commission indique l'ensemble des étapes de procédure suivies et contient notamment les mentions suivantes: 1° la nature du document à savoir : avis, décision ou proposition, et sa date; 2° la commission dont il émane; 3° les visas, à savoir le préambule faisant référence aux textes qui donnent compétence à la commission pour connaître de l'affaire et l'indication des dates de recours, saisine, convocations; 4° le nom des membres qui ont délibéré et le cas échéant, le nom des membres qui ont été exclus du vote par tirage au so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde zij aangaande bijlage 10 bij het bij de kamer van beroep ingestelde beroep opgemerkt dat dit document onder meer aanwijzingen bevat inzake de omvang van verzoeksters verkopen in 2010 en 2011 in bepaalde lidstaten, namelijk de Benelux, Tsjechië, Denemarken en Zweden als deel van Scandinavië, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Polen en het Verenigd Koninkrijk.

Il convient, troisièmement, en ce qui concerne l’annexe 10 du recours formé devant la chambre de recours, de relever que ce document contient, notamment, des indications relatives au volume des ventes de la requérante pendant les années 2010 et 2011 dans certains États membres, à savoir le Benelux, la République Tchèque, le Danemark et la Suède en tant qu’ils font partie de la Scandinavie, l’Allemagne, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, la Pologne et le Royaume-Uni.


Met behoud van de toepassing van de relevante verplichtingen en verbintenissen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en België, voegt de aanvrager bij zijn aanvraag een document dat de eindgebruiker en het eindgebruik vermeldt, namelijk een internationaal invoercertificaat, een verklaring van eindgebruiker of een gelijkwaardig document.

Sans préjudice de l'application des obligations et engagements pertinents de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Belgique, le demandeur joint à sa demande un document mentionnant l'utilisateur final et l'utilisation finale, à savoir un certificat international d'importation, une déclaration de l'utilisateur final ou un document en tenant lieu.


Met behoud van de toepassing van de relevante verplichtingen en verbintenissen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en België, voegt de aanvrager van een individuele vergunning bij zijn aanvraag een document dat de eindgebruiker en het eindgebruik vermeldt, namelijk een internationaal invoercertificaat, een verklaring van eindgebruiker of een gelijkwaardig document.

Sans préjudice de l'application des obligations et engagements pertinents de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Belgique, le demandeur d'une licence individuelle joint à sa demande un document mentionnant l'utilisateur final et l'utilisation finale, à savoir un certificat international d'importation, une déclaration de l'utilisateur final ou un document en tenant lieu.


Vooreerst bezorgt slechts 37 procent van de onderzochte ziekenhuizen de drie voorgeschreven documenten, namelijk de opnameverklaring, een toelichting en een prijslijst met de meest gevraagde goederen en diensten; 20 procent overhandigt de patiënten geen enkel document.

Pour commencer, seuls 37 % des hôpitaux sondés ont remis les trois documents requis, c'est-à-dire la déclaration d'admission, un document explicatif et la liste des tarifs des produits et services les plus fréquents; 20 % n'en n'ont remis aucun.


Daartoe vult de landbouwer de documenten in die hem door de bevoegde instantie ter beschikking worden gesteld, namelijk voor cichorei document C. 3 'Aanvraag tot herziening : betwisting van de toegewezen begunstigde, betwisting van de referentiegegevens cichoreiwortels en gevallen van onbillijkheid' of document C. 4 'Aanvraag tot herziening : Overname van referentiegegevens via bedrijfsovername - overname van toeslagrechten via aankoop, pacht, onderpacht of seizoenspacht van gronden'.

A cette fin, l'agriculteur remplit les documents mis à disposition par l'instance compétente, notamment le document C. 3 'Demande de révision : contestation du bénéficiaire désigné, contestation des données de référence pour racines de chicorée et circonstances exceptionnelles' ou le document C. 4 'Demande de révision : reprise de données de référence par reprise d'exploitation - reprise de droits au paiement par achat, mise à bail, mise à sous-bail ou mise à bail saisonnier de terres" .


Daartoe vult de landbouwer de documenten in die hem door de bevoegde instantie ter beschikking worden gesteld, namelijk document S.3 'Aanvraag tot herziening : betwisting van de toegewezen begunstigde en betwisting van de referentiegegevens voor suikerbieten' of document S.4 'Aanvraag tot herziening : overname van referentiegegevens via bedrijfsovername - overname van toeslagrechten via aankoop, pacht, onderpacht of seizoenspacht van gronden'.

A cette fin, l'agriculteur remplit les documents mis à disposition par l'instance compétente, notamment le document S.3 'Demande de révision : contestation du bénéficiaire désigné et contestation des données de référence pour betteraves à sucre' ou le document S.4 'Demande de révision : reprise de données de référence par reprise d'exploitation - reprise de droits au paiement par achat, mise à bail, mise à sous-bail ou mise à bail saisonnier de terres" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document namelijk' ->

Date index: 2022-06-13
w