Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «documentatie schrijven conform wettelijke vereisten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het mandaat laat de gemachtigde toe ten minste de volgende taken te verrichten : 1° hij houdt het productdossier gedurende de in artikel 6, vierde lid, bedoelde termijn ter beschikking van de bevoegde dienst; 2° hij verstrekt de bevoegde dienst op diens eenvoudig verzoek het dossier betreffende de biologische afbreekbaarheid en desintegreerbaarheid van het product en alle andere nodige informatie en documentatie om aan te tonen dat het product conform de vereisten van dit besluit is; 3° hij verleent op verzoek van de bevoegde dienst ...[+++]

Le mandat permet au mandataire d'effectuer au moins les tâches suivantes : 1° il tient le dossier de produit à la disposition du service compétent pendant le délai visé à l'article 6, alinéa 4; 2° sur simple requête du service compétent, il lui communique le dossier de biodégradabilité et de désintégrabilité de produit ainsi que toutes les autres informations et tous les autres documents nécessaires pour démontrer la conformité du produit avec les exigences du présent arrêté; 3° à la demande du service compétent, il coopère à toute mesure en vue d'élimi ...[+++]


Art. 4. Verlenging akkoorden van de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) 4.1. De leeftijdsgrens van 58 jaar voor het SWT blijft gehandhaafd tot 31 december 2014 onder dezelfde voorwaarden en binnen de grenzen van de wettelijke bepalingen : - voor de administratieve bedienden; - voor de technische bedienden, rekening houdend met de arbeidsorganisatie, de kwalificaties en de functies uitgeoefend in de onderneming; - voor alle bedienden, om medische en/of sociale redenen, en op voorwaarde dat zij een beroepsverleden hebben, conform de wettel ...[+++]

Art. 4. Prorogation des accords de régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) 4.1. La limite d'âge de 58 ans du RCC est maintenue jusqu'au 31 décembre 2014 sous les mêmes conditions et dans les limites des dispositions légales : - pour les employés administratifs; - pour les employés techniques, en tenant compte de l'organisation du travail, de la qualification et des fonctions exercées dans l'entreprise; - pour tous les employés, pour des raisons médicales et/ou sociales, et à condition qu'ils aient atteint une carrière professionnelle qui correspond aux exigences légales.


- voor alle bedienden, om medische en/of sociale redenen, en op voorwaarde dat zij een beroepsverleden hebben, conform de wettelijke vereisten.

- pour tous les employés, pour des raisons médicales et/ou sociales, et à condition qu'ils aient atteint une carrière professionnelle qui correspond aux exigences légales.


(b) genetische rijkdommen en gerelateerde informatie slechts aan derden te verstrekken met het oog op het gebruik ervan voor zover deze vergezeld gaan van documentatie waaruit blijkt dat de toegang tot de rijkdommen en de informatie is verkregen overeenkomstig de toepasselijke wettelijke vereisten en, indien van toepassing, de onderling overeengekomen voorwaarden voor eerlijke en billijke batenverdeling;

(b) de fournir à des tiers des échantillons de ressources génétiques et des informations y afférentes en vue de leur utilisation pour autant qu'ils soient accompagnés d'un document attestant que l'accès aux ressources et à l'information s'est déroulé conformément aux exigences légales applicables et, le cas échéant, selon les conditions convenues de commun accord en ce qui concerne le partage juste et équitable des avantages;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie staat positief tegenover dit plan, ook wat betreft de aanleg van nieuwe afvalstortplaatsen, zij het op voorwaarde dat dit onvermijdelijk is omdat er geen andere opties zijn om een afvalverwijderingsnetwerk in stand te houden dat voldoet aan de verplichte sanitaire normen conform de Europese wettelijke vereisten.

La Commission salue ce plan, qui comprend la construction de nouveaux sites de décharge, à la condition que ce soit inévitable et en dernier recours, pour que le réseau d’élimination des déchets respecte les normes sanitaires obligatoires conformément aux exigences juridiques européennes.


Na elke inspectie als bedoeld in lid 1 van dit artikel stelt de bevoegde autoriteit een verslag op over de naleving door de marktdeelnemer van de toepasselijke wettelijke en technische vereisten conform de bepalingen in deze verordening, en over de eventueel noodzakelijke corrigerende actie.

Après chacune des inspections visées au paragraphe 1, l'autorité compétente élabore un rapport sur le respect, par l'opérateur économique, des exigences légales et techniques applicables conformément au présent règlement et sur les éventuelles mesures correctives nécessaires.


- voor alle bedienden, om medische en/of sociale redenen en op voorwaarde dat zij een beroepsverleden hebben, conform de wettelijke vereisten.

- pour tous les employés, pour des raisons médicales et/ou sociales et à condition qu'ils aient atteint une carrière professionnelle qui correspond aux exigences légales.


Aanvullend kunnen de lidstaten toestaan dat de bewaarder een entiteit is die bewaardertaken vervult in het kader van haar beroeps- of bedrijfsuitoefening, ten aanzien waarvan deze entiteit verplicht is zich in te schrijven in een wettelijk erkend beroepsregister of moet voldoen aan wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of regels inzake beroepsmoraal, en die voldoende financiële waarborgen en vakbekwaamheid biedt zodat zij de relevante bewaardertaken daadwerkelijk kan uitvoeren en de verplichtingen die uit de uitoefening van dez ...[+++]

De plus, les États membres peuvent prévoir que, pour les FIA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans suivant la date des investissements initiaux et qui, conformément à leur politique principale en matière d’investissements, n’investissent généralement pas dans des actifs qui doivent être conservés conformément au paragraphe 8, point a), ou qui investissent généralement dans des émetteurs ou des sociétés non cotées pour éventuellement en acquérir le contrôle conformément à l’artic ...[+++]


Dit verplicht ons ertoe de wettelijk gekozen regering te steunen, die na de laatste verkiezingen conform de constitutionele vereisten is gevormd en die momenteel wordt aangevallen en bedreigd.

Cela nous oblige à soutenir le gouvernement légalement élu, constitué au terme des dernières élections conformément aux exigences constitutionnelles, et qui est aujourd’hui la cible d’attaques et de menaces.


Conform het subsidiariteitsbeginsel berust de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van programma’s die steun krijgen uit de structuurfondsen in de eerste plaats bij de lidstaten, terwijl de Commissie ervoor moet zorgen dat men zich houdt aan de EU-wetgeving en de overeengekomen beleidsprioriteiten (Gedetailleerde ex post-audits worden door de EU steekproefsgewijs uitgevoerd.) De Poolse overheid heeft nadere procedurele vereisten ingevoerd die in lijn zijn met ...[+++]

D’après le principe de subsidiarité, la responsabilité de la mise en œuvre des programmes soutenus par les Fonds structurels incombe principalement aux États membres. La responsabilité de la Commission, quant à elle, est de veiller au respect de la législation et des priorités politiques communautaires (Des audits ex post détaillés sont réalisés par l’UE sur la base d’échantillons.) L’administration polonaise a ajouté d’autres exigences de procédure conformes à la pratique juridique polonaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'documentatie schrijven conform wettelijke vereisten' ->

Date index: 2021-06-30
w