Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "documenten die werden afgeleverd sinds " (Nederlands → Frans) :

3. de documenten die werden afgeleverd sinds de inwerkingtreding van de wapenwet en vóór 1 september 2008 en die een duur hebben van:

3. les documents délivrés, depuis l’entrée en vigueur de la loi sur les armes et jusqu’au 1 septembre 2008, avec une durée de :


Er wordt overigens aan herinnerd, krachtens artikel 22 van dit ontwerp, dat de aanbestedende overheid (of overheidsbedrijf dat optreedt in het kader van zijn taken van openbare dienst) vertalingen kan eisen van documenten en attesten die werden afgeleverd in het kader van het nazicht van de afwezigheid van uitsluitingsgronden of van het voldoen aan de selectievoorwaarden en criteria.

Il est rappelé par ailleurs que, en vertu de l'article 22 du présent projet, le pouvoir adjudicateur (ou l'entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public) peut exiger des traductions des documents et attestations délivrés dans le cadre de la vérification de l'absence de motifs d'exclusion ou de la satisfaction des conditions et critères de sélection.


1. Beschikt u over gegevens met betrekking tot de evolutie van het aantal inreisverboden die sinds 2010 werden afgeleverd?

1. Disposez-vous de l'évolution du nombre d'interdictions d'entrée sur le territoire délivrées depuis 2010?


Dit bewijs gaat vergezeld van: 1° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de exploitant of, in voorkomend geval, in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de inrichting; 2° het bewijs dat de exploitatie-inkomsten van de inrichting werden aangegeven als beroepsinkomsten of, in voorkomend geval, als roerende en onroerende inkomsten; 3° het veilighei ...[+++]

Cette preuve est accompagnée : 1° d'un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique délivré depuis moins de 3 mois au nom de l'exploitant ou, le cas échéant, au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement ; 2° de la preuve que les revenus de l'exploitation de son hébergement ont été déclarés en tant que revenus professionnels ou, le cas échéant, en tant que revenus mobiliers et immobiliers ; 3° de l'attestation de sécurité, délivrée en application de l'article 2 du décret du 9 novembre 1990 relatif aux conditions d'exploitation des établissements d'hébergement et établissements hôtelier ...[+++]


1. Hoeveel bevelen om het grondgebied te verlaten werden er sinds 2010 elk jaar afgeleverd in ons land?

1. Pouvez-vous indiquer le nombre d'ordres de quitter le territoire qui ont été délivrés par année depuis 2010 dans notre pays?


1) Kan u mij vertellen hoeveel aktes van aangifte van een levenloos geboren kind er werden afgeleverd per jaar sinds 1999?

1) Pouvez-vous m'indiquer le nombre d'actes de déclaration d'enfants sans vie délivrés par an depuis 1999 ?


1. In het kader van gezinshereniging werden volgende aantallen visa afgeleverd sinds 2005 :

1. Dans le cadre du regroupement familial, voici le nombre des visas délivrés depuis 2005:


1· reglementaire documenten voorzien in deze wet of de uitvoeringsbesluiten ervan op te stellen, te laten opstellen, af te leveren of te laten afleveren wanneer de verstrekkingen niet werden verleend of afgeleverd;

1· de rédiger, faire rédiger, délivrer ou faire délivrer des documents réglementaires visés dans la présente loi ou ses arrêtés d’exécution lorsque les prestations n’ont pas été effectuées ou fournies;


Dit gebeurt via de formulering van Safety Related Occurences (SRO). a) Hoeveel SRO's werden sinds de ingebruikname van het systeem geformuleerd? b) Kunnen de SRO's onderverdeeld worden in categorieën en zo ja, welke problemen stellen zich het meeste. c) Wat gebeurde er qua opvolging met deze documenten? d) Werden deze geregistreerd en welk gevolg werd eraan gegeven?

La communication d'événements concernant la sécurité s'effectue par la formulation de Safety Related Occurences (SRO). a) Combien de SRO ont-elles été formulées depuis le lancement du système? b) Ces SRO peuvent-elles être réparties en catégories, et, si c'est le cas, dans quel domaine y a-t-il eu le plus de problèmes? c) Qu'est-il advenu ensuite de ces documents? d) Ont-ils été enregistrés et quelle suite leur a-t-elle été réservée?


- Sinds de invoering van de Europese nummerplaat op 15 november 2010 werden in totaal 574 637 nieuwe platen afgeleverd met een gemiddelde van 114 927 per maand, terwijl 391 596 oude nummerplaten gedurende dezelfde periode werden geschrapt.

- Depuis l'entrée en vigueur de la plaque d'immatriculation européenne, le 15 novembre 2010, un nombre total de 574 637 nouvelles plaques ont été distribuées avec une moyenne de 114 927 par mois, tandis que 391 596 plaques d'immatriculation de l'ancien modèle ont été radiées durant la même période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'documenten die werden afgeleverd sinds' ->

Date index: 2022-05-03
w