Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "documenten en delen van documenten betreft waartoe " (Nederlands → Frans) :

Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht (Derde kamer) van 9 september 2011, LPN/Commissie (T-29/08), waarbij het Gerecht het beroep van LPN heeft verworpen voor zover het documenten en delen van documenten betreft waartoe de Commissie de Liga para a Protecção da Natureza (LPN) bij besluit SG.E.3/MIB/psi D(2008) 8639 van 24 oktober 2008 toegang heeft geweigerd

Pourvois formées contre l'arrêt du Tribunal (troisième chambre) du 9 septembre 2011, LPN/Commission (T-29/08), par lequel le Tribunal a rejeté le recours introduit par LPN en ce qu'il porte sur des documents et des parties de documents auxquels l'accès a été refusé à la Liga para a Protecção da Natureza (LPN) dans la décision SG.E.3/MIB/psi D(2008) 8639 de la Commission, du 24 octobre 2008.


Het dringt er trouwens zowel intern als naar zijn klanten toe op aan de documenten of delen van documenten enkel te printen wanneer het echt nodig is.

Par ailleurs, il insiste, en interne comme auprès de ses clients, par des messages adaptés sur l’importance de n’imprimer que les documents ou les parties de documents strictement nécessaires.


de vorderingen van rekwirante toewijzen, met nietigverklaring van het besluit van de Commissie van 22 november 2007 voor zover het documenten en delen van documenten betreft waartoe de Commissie haar bij het besluit van 24 oktober 2008 toegang bleef weigeren.

Faire droit aux conclusions de la requérante et annuler la décision de la Commission, du 22 novembre 2007, dans sa partie relative aux documents et aux extraits de documents pour lesquelles cette institution a continué à refuser de donner l’accès dans sa décision du 22 octobre 2008.


Het Gerecht van de Europese Unie heeft in zijn arrest in zaak T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN)/Commissie, het recht van de Unie geschonden in de zin van artikel 58 van het statuut van het Hof van Justitie, daar het het litigieuze besluit van de Commissie van 22 november 2007 niet nietig heeft verklaard voor zover dit besluit documenten en delen van documenten betreft, waartoe LPN bij beschikking van de Commissie van 24 oktober 2008 de toegang is geweigerd.

Dans l’affaire T-29/08, Liga para Protecção da Natureza (LPN)/Commission, le Tribunal a, en rendant son arrêt, violé l’article 58 du statut de la Cour de justice dans la mesure où il n’a pas annulé la décision litigieuse de la Commission du 22 novembre 2007 en ce qui concerne les documents et parties de documents auxquels LPN s’est vu refuser l’accès par décision du 24 octobre 2008.


Bij het arrest van het Gerecht is het beroep verworpen dat LPN had ingesteld tegen het besluit van de Commissie van 22 november 2007 voor zover het documenten en delen van documenten betreft waartoe de Commissie haar bij besluit van 24 oktober 2008 toegang bleef weigeren.

L’arrêt du Tribunal rejette le recours formé par la LPN contre la décision de la Commission, du 22 novembre 2007, dans sa partie relative aux documents et aux extraits de documents pour lesquelles cette institution a continué à refuser de donner l’accès dans sa décision du 22 octobre 2008.


Derhalve moeten de vorderingen in eerste aanleg van rekwirante worden toegewezen en het besluit van de Commissie van 22 november 2007 nietig worden verklaard voor zover het documenten en delen van documenten betreft waartoe de Commissie haar bij besluit van 24 oktober 2008 toegang bleef weigeren.

Par conséquent, il convient de faire droit aux conclusions de la requérante en 1ère instance et annuler la décision de la Commission, du 22 novembre 2007, dans sa partie relative aux documents et aux extraits de documents pour lesquelles cette institution a continué à refuser de donner l’accès dans sa décision du 22 octobre 2008.


Zo kan de sociale inspectie, naast de aflevering van C4-documenten, ook de C4.1-documenten afleveren, alsmede de documenten bestemd voor de Fondsen voor Bestaanszekerheid. Onverlet gelaten dat de sociale inspectie, terzelfder tijd, proces-verbalen zal opstellen waartoe de bevindingen aanleiding geven.

L'inspection sociale peut ainsi délivrer non seulement les documents C4, mais aussi les documents C4.1, ainsi que les documents destinés aux Fonds de sécurité d'existence, sans préjudice de la faculté laissée à l'inspection sociale d'établir en même temps des procès-verbaux sur la base de ses constatations.


Artikel 6 bevat een opsomming van alle activiteiten die door de organisatie in het kader van de bijkomende toegang kunnen worden uitgevoerd. Naast de gemeenschappelijke activiteiten als visuele waarneming, nemen van milieusteekproeven, gebruik van instrumenten voor stralingsdetectie en -meting enz. zijn er een aantal activiteiten die zijn toegespitst op de categorie waartoe de bezochte plaatsen behoren (gebruiken van zegels; onderzoeken van documenten in verban ...[+++]

L'article 6 prévoit l'ensemble des activités auxquelles l'Agence peut se livrer dans le cadre de l'accès complémentaire, celles-ci présentent un tronc commun (observation visuelle, prélèvement d'échantillons environnementaux, utilisation d'appareils de détection et de mesure des rayonnements et c.) auquel s'ajoutent des activités spécifiques liées à la catégorie d'endroits visités (mise en place de scellés; examen des relevés concernant les quantités, l'origine et l'utilisation des matières; examen des relevés concernant la production et les expéditions et c.).


Artikel 6 bevat een opsomming van alle activiteiten die door de organisatie in het kader van de bijkomende toegang kunnen worden uitgevoerd. Naast de gemeenschappelijke activiteiten als visuele waarneming, nemen van milieusteekproeven, gebruik van instrumenten voor stralingsdetectie en -meting enz. zijn er een aantal activiteiten die zijn toegespitst op de categorie waartoe de bezochte plaatsen behoren (gebruiken van zegels; onderzoeken van documenten in verban ...[+++]

L'article 6 prévoit l'ensemble des activités auxquelles l'Agence peut se livrer dans le cadre de l'accès complémentaire, celles-ci présentent un tronc commun (observation visuelle, prélèvement d'échantillons environnementaux, utilisation d'appareils de détection et de mesure des rayonnements etc) auquel s'ajoutent des activités spécifiques liées à la catégorie d'endroits visités (mise en place de scellés; examen des relevés concernant les quantités, l'origine et l'utilisation des matières; examen des relevés concernant la production et les expéditions etc.).


Zowel de voorzitter van dit Comité, zijnde de eerste minister, als de twee voogdijministers van Defensie en Justitie, alsook de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht weigeren pertinent deze richtlijnen systematisch aan het Comité I mee te delen. De twee laatstgenoemde diensten zijn van oordeel dat het niet gaat om interne documenten, maar documenten afkomstig van andere diensten, waarbij ze zich blijkbaar f ...[+++]

Tant le président de ce Comité, à savoir le premier ministre, que les deux ministres de tutelle, à savoir le ministre de la Défense et le ministre de la Justice, ainsi que la Sûreté de l'État et le Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées refusent pertinemment de communiquer systématiquement ces directives au Comité R. Les deux derniers services sont d'avis qu'il s'agit non pas de documents internes mais de documents provenant d'autres services, et ne se sentent manifestement pas obligés — à tort — de communiquer les directives en question au Comit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'documenten en delen van documenten betreft waartoe' ->

Date index: 2024-03-14
w