De reders tonen, bij gebreke aan de documenten, vermeld in paragraaf 1, de vereiste van voldoende vakbekwaamheid, vermeld in artikel 1, 3°, a) en b) van het besluit, aan door het verstrekken van een kopie van de documenten die vijf jaar beroepservaring aan boord van een vissersvaartuig of als bedrijfsleider in een rederij aantonen.
A défaut des documents visés au paragraphe 1, les armateurs démontrent l'exigence d'aptitude professionnelle suffisante visée à l'article 1, point 3, a) et b) de l'arrêté, par la fourniture d'une copie des documents attestant de cinq ans d'expérience à bord d'un navire de pêche ou en tant que directeur d'entreprise au sein d'une société d'armateurs.