Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

Traduction de «documenten zoals bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

réagit violemment avec les agents d'extinction tels que...


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De evaluatie gebeurt op basis van een visuele controle van de keuken , bevraging van het personeel en na raadpleging van registraties en andere documenten, zoals bijvoorbeeld het reinigings- en ontsmettingsplan.

L'évaluation se fait sur base d'un contrôle visuel de la cuisine, de questions posées au personnel et d'une consultation des enregistrements et autres documents, tels que le plan de nettoyage et de désinfection.


- Iedere betrokken overheid en dienst moet de nodige tijd en personeel vrijmaken voor de optimale organisatie en voorbereiding van oefeningen en voorbereidende documenten (zoals bijvoorbeeld het oefenscenario en de inserts) zodat deze sneller aan de deelnemers kunnen worden bezorgd, die, geïnformeerd en opgeleid uit deze oefeningen een professionalisering van hun praktijken kunnen onttrekken.

- Chaque autorité et service concerné doit libérer le temps et le personnel nécessaires pour organiser et préparer de manière optimale les exercices et les documents préparatoires (comme par exemple le scénario d'exercice et les inserts) afin de pouvoir les transmettre plus rapidement aux participants qui, informés et formés, peuvent retirer de ces exercices une professionnalisation de leurs pratiques.


(c) door de bevoegde autoriteiten van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij op naam afgegeven documenten, zoals bijvoorbeeld een rijbewijs, legitimatiebewijs;

(c) des documents, établis au nom de la personne concernée, délivrés par les autorités compétentes de la Partie contractante requise tels qu'un permis de conduire ou une carte d'identité;


(c) door de bevoegde autoriteiten van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij op naam afgegeven documenten, zoals bijvoorbeeld een rijbewijs, legitimatiebewijs;

(c) des documents, établis au nom de la personne concernée, délivrés par les autorités compétentes de la Partie contractante requise tels qu'un permis de conduire ou une carte d'identité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mag de betrokkene documenten, zoals bijvoorbeeld zijn informatieblad, ondertekenen met de titel « burgemeester » en wat is zijn aanspreektitel ?

L'intéressé peut-il signer les documents, comme par exemple sa brochure d'information, en se prévalant du titre de « bourgmestre » et quel est son titre de civilité ?


Verscheidene leden van de commissie hebben bezwaren geuit tegen deze gang van zaken en hebben bovendien de aandacht gevestigd op het feit dat, op diezelfde dag, verschillende documenten ­ zoals bijvoorbeeld het verslag van de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing (stuk Kamer, nr. 50-1888/4) ­ nog niet waren bezorgd aan de senatoren.

Plusieurs commissaires ont émis des objections contre cette manière de procéder et ont en outre attiré l'attention sur le fait qu'à cette date, plusieurs documents ­ dont le rapport de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société de la Chambre (do c. Chambre, nº 50-1888/4) ­ n'avaient toujours pas été remis aux sénateurs.


De identificatie van een burger gebeurt er aan de hand van niet beveiligde documenten zoals, bijvoorbeeld, een rijbewijs of eenvoudigweg, een (sociaal) nummer.

Il est identifié au moyen de documents non sécurisés comme par exemple, un permis de conduire ou tout simplement, par rapport à un numéro (social).


2. Deze kwestie is al herhaaldelijk besproken in de bevoegde Europese fora, zoals bijvoorbeeld in de Raadswerkgroep Valse Documenten.

2. Cette question a déjà été abordée à plusieurs reprises dans les forums européens concernés, notamment au sein du groupe de travail "Faux documents" du Conseil européen.


Verschillende redenen worden hiervoor aangehaald: bij niet-fiscale ontvangsten weet men niet steeds op voorhand dat er een som zal binnenkomen of nog bij gebruik van brontoepassingen die geen debiteurenbeheer mogelijk maken. c) Naast de jaarlijkse en maandelijkse boekhoudkundige opvolging werkt de dienst Federale Accountant permanent aan kennisoverdracht door ondersteunende sessies met individuele FOD's, het uitschrijven van procedures en werkmethodes voor boekhoudkwesties zoals bijvoorbeeld het boeken van de deelnemingen, de waarborgen, de controle van de geboekte lonen in FEDCOM, de correcte boeking van de ontvangsten op de rekening. d ...[+++]

Différentes raisons sont invoquées dans ce contexte: en cas de recettes non fiscales on ne sait pas toujours à l'avance si une somme sera perçue ou encore si l'utilisation d'applications source ne permet pas la gestion des débiteurs. c) Outre le suivi comptable annuel et mensuel, le service Comptable fédéral oeuvre en permanence au transfert des connaissances au moyen de sessions de soutien au sein des SPF individuellement, la rédaction de procédures et de méthodes de travail pour des questions comptables telles que la comptabilisation des participations, les garanties, le contrôle des traitements comptabilisés dans FEDCOM, la comptabilisation correcte des recettes dans les comptes. d) Afin de sensibiliser les SPF, le SPF BCG a e ...[+++]


4. d) Bij de identificatie van een spionageactiviteit die strafrechtelijk is verboden (zoals bijvoorbeeld de niet gemachtigde overdracht van geclassificeerde documenten) brengt de VSSE het bevoegde parket op de hoogte.

4. d) En cas d'identification d'une activité d'espionnage interdite pénalement (comme, par exemple, la transmission non autorisée de documents classifiés), la VSSE en informe le parquet compétent.




D'autres ont cherché : neventerm     documenten zoals bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'documenten zoals bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-05-06
w