Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dode letter blijft " (Nederlands → Frans) :

De Commissie roept de EU-lidstaten en het Europees Parlement op om met spoed overeenstemming te bereiken over de voorstellen ter modernisering van de handelsbeschermingsinstrumenten van de EU en ervoor te zorgen dat eerlijkere handel geen dode letter blijft.

La Commission invite instamment les États membres de l'Union et le Parlement européen à approuver au plus vite les propositions visant à moderniser les instruments de défense commerciale de l'UE et à faire d'un commerce plus équitable une réalité.


Daarbij komt dat de waarheidsvinding erg moeilijk is in een land waar de vrijheid van meningsuiting dode letter blijft.

Il faut aussi noter que la vérité est très difficile à découvrir dans un pays qui reste très ferme sur la liberté d'expression.


Uit navraag bij de parketten van Brussel (Belgacom) en Mechelen (Telenet) zou evenwel blijken dat niemand kennis heeft van aangiftes van auteursrechtelijke inbreuken waardoor deze procedure dode letter blijft.

Il ressortirait toutefois selon une enquête auprès des parquets de Bruxelles (Belgacom) et Malines (Telenet) que personne n'a connaissance de dénonciation de violation de droits d'auteur ; cette procédure reste donc lettre morte.


De voorzitter dringt er bij de minister op aan dat de tekst, zodra hij goedgekeurd is, geen dode letter blijft.

La présidente insiste auprès de la ministre pour que ce texte, quand il sera adopté, ne demeure pas lettre morte.


De door de Srilankese grondwet voorziene Provinciale raad is nog steeds niet ingesteld, zodat het toekennen van enige vorm van regionale autonomie tot dusver dode letter blijft.

Le Conseil provincial, pourtant prévu dans la constitution, n’a toujours pas été instaurée, et de ce fait l’autonomie régionale reste lettre morte.


Zo blijft het staakt-het-vuren in Aleppo meer in het bijzonder sinds de bombardementen door de Russische troepen en de Syrische regering een dode letter.

Tout particulièrement, le cessez-le-feu d'Alep est toujours inopérant depuis les bombardements des forces russes et du gouvernement syrien.


De gedragscode voor fitnesscentra, die u eind 2015 heeft aangekondigd, blijft voorlopig dode letter.

Le code de bonne conduite des centres de fitness, que vous avez annoncé fin 2015, demeure lettre morte.


Tot op vandaag, dus meer dan zeven jaar na de invoeging van het nieuwe artikel 34 in de Arbeidsovereenkomstenwet, is er nog steeds geen uitvoeringsbesluit en blijft deze nieuwe regeling dus dode letter.

Aujourd'hui, plus de sept ans après l'insertion du nouvel article 34 dans la loi sur les contrats de travail, l'arrêté d'exécution fait toujours défaut et cette nouvelle disposition reste donc lettre morte.


In Nederland werd er in 2008 reeds een meldpunt opgericht waar ontevreden bellers met hun klachten terecht kunnen, iets wat voorlopig in België dode letter blijft.

Aux Pays-Bas, les correspondants téléphoniques mécontents ont déjà la possibilité d'adresser leur plainte à un point de contact depuis 2008.


1. Gelet op het feit dat de federale overheid bevoegd is voor het regelen van de taalwetgeving in de faciliteitengemeenten en een federale wet van openbare orde dus dode letter blijft, vernam ik graag van de geachte minister welke maatregelen hij heeft getroffen of overweegt te treffen om ervoor te zorgen dat de taalwetgeving in bestuurszaken in de stad Moeskroen wordt nageleefd.

1. Étant donné qu'il appartient à l'autorité fédérale de veiller au respect de la législation linguistique dans les communes à facilités et qu'une loi fédérale d'ordre public reste lettre morte, j'aimerais que l'honorable ministre m'indique quelles mesures il a prises ou envisage de prendre pour faire en sorte que la commune de Mouscron respecte la législation sur l'emploi des langues en matière administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dode letter blijft' ->

Date index: 2023-02-24
w