Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dodelijke ongevallen per jaar relatief gezien " (Nederlands → Frans) :

De voorziening voor blijvende arbeids-ongeschiktheden en dodelijke ongevallen mag niet kleiner zijn dan die welke berekend is aan de hand van de technische grondslagen die van kracht zijn op het ogenblik dat het schadegeval zich voordoet, waarbij rekening wordt gehouden met het aantal betalingen per jaar, het tijdstip van de betalingen en eventuele achterstallige betalingen in geval van overlijden.

La provision relative aux incapacités permanentes de travail et aux accidents mortels ne peut être inférieure à celle calculée selon les bases techniques en vigueur au moment de la survenance du sinistre en tenant compte du nombre de paiements par an, du moment des paiements et des arrérages éventuels en cas de décès.


3. Zullen er specifieke maatregelen genomen worden ten aanzien van jonge bestuurders tussen 18 en 24 jaar, die het vaakst bij dodelijke ongevallen betrokken zijn?

3. Des mesures particulières seront-elles prises à l'égard des jeunes conducteurs de 18 à 24 ans, premières cibles des accidents mortels?


Ook al lijken 4 500 dodelijke ongevallen per jaar relatief gezien maar weinig ten opzichte van een totaal van zo'n 250 miljoen werknemers, toch gaat het om 4 500 maal één mensenleven.

Évidemment, le chiffre de 4 500 accidents mortels par an semble relativement peu élevé par rapport aux 250 millions de travailleurs, mais nous parlons de 4 500 vies humaines.


Rekening houdend met het voorgaande bedraagt het aantal dodelijke ongevallen waarvoor de politieagent heeft vermeld dat het niet-dragen van de gordel een invloed heeft gehad op het ongeval (of op de ernst van de gevolgen) 53 voor het jaar 2012 en 43 voor het jaar 2013 (de cijfers voor het jaar 2014 zijn nog niet beschikbaar).

Compte tenu de ce qui précède, le nombre d'accidents mortels pour lesquels le policier a mentionné que l'accident (ou la gravité des conséquences) était lié au non-respect du port de la ceinture s'élève à 53 pour l'année 2012 et à 43 pour l'année 2013 (les chiffres pour l'année 2014 ne sont pas encore disponibles).


Vorig jaar nog waren twee dodelijke ongevallen met wielertoeristen. 1. Hoeveel wielertoeristen werden in 2014 beboet voor overtredingen? Graag een opdeling per provincie.

1. En 2014, par province, combien de cyclotouristes ont été verbalisés pour une infraction?


3. Kan u voor de betrokken periode, en uitgesplitst per jaar, meedelen in hoeveel van deze (dodelijke) ongevallen de voetgangers fluorescerende kledij droegen?

3. Pourriez-vous, pour la même période et par année, me faire savoir dans combien de cas (accidents mortels ou non) les piétons portaient des vêtements fluorescents?


Naar schatting gebeuren er circa 24 000 dodelijke ongevallen per jaar en dat geeft de omvang van het probleem aan.

Le nombre d’accidents mortels s’élève à environ 24 000 chaque année et ce chiffre donne une idée de l’ampleur du problème.


(2 bis) Mensen van 65 jaar en ouder vormen 16% van de totale bevolking van de EU, maar nemen een onevenredig groot deel (40%) van de dodelijke ongevallen voor hun rekening; ouderen hebben dus meer dan twee maal zoveel kans om een dodelijk ongeval te krijgen, en botbreuken zijn de belangrijkste reden voor ziekenhuisopname van ouderen.

(2 bis) Alors que les personnes âgées de plus de 65 ans représentent 16 % de la population totale de l'Union européenne, elles constituent une part disproportionnée, 40%, des victimes de blessures mortelles.


(2 bis) Mensen van 65 jaar en ouder vormen 16% van de totale bevolking van de EU, maar nemen een onevenredig groot deel (40%) van de dodelijke ongevallen voor hun rekening; ouderen hebben dus meer dan twee maal zoveel kans om een dodelijk ongeval te krijgen, en botbreuken zijn de belangrijkste reden voor ziekenhuisopname van ouderen.

(2 bis) Alors que les personnes âgées de plus de 65 ans représentent 16 % de la population totale de l'Union européenne, elles constituent une part disproportionnée, 40%, des victimes de blessures mortelles.


De economische situatie van Latijns-Amerika heeft zich de afgelopen anderhalf jaar relatief gezien weliswaar gestabiliseerd (BNP 2000: 3,3%), maar door de heterogeniteit van dit werelddeel, vooral op het vlak van het economisch beleid, maar ook van de sociale en geografische situatie, is de groei uiterst ongelijk over de landen verdeeld.

Quand bien même la situation économique de l'Amérique latine se serait relativement stabilisée au cours des dix-huit derniers mois (PIB: 3,3 % en 2000), les taux de croissance connaissent toutefois une répartition extrêmement inégale dans les divers pays: en cause, l'hétérogénéité, économique essentiellement, mais aussi sociale et géographique, du continent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dodelijke ongevallen per jaar relatief gezien' ->

Date index: 2023-04-29
w