Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van het contract
Instelling met een maatschappelijk doel
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kwantitatief doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "doel een kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


doel van de overeenkomst | doel van het contract

objet du contrat


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

institution sociale


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal






vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de beraadslaging over de evolutie van de arbeidsorganisatie in de banksector, willen de sociale partners nagaan hoe de arbeidsorganisatie wordt beïnvloed door technologische ontwikkelingen en nadenken over instrumenten die kunnen bijdragen tot een aanpassing ervan met als doel een kader te creëren op sectorvlak, en met oog voor de rechtszekerheid voor zowel het personeel als de werkgevers in de banksector.

Dans le cadre de la réflexion sur l'évolution de l'organisation du travail dans le secteur bancaire, les partenaires sociaux veulent analyser les évolutions technologiques qui impactent celle-ci et réflechir aux outils qui aideraient à son adaptation avec l'objectif de la mise en place d'un cadre sectoriel assurant une sécurité juridique tant pour le personnel que pour les employeurs du secteur bancaire.


Deze Titel heeft ten doel een kader tot stand te brengen voor de bevordering van de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het kapitaal- en betalingsverkeer tussen Mexico en de Gemeenschap, onverminderd andere bepalingen in deze Overeenkomst en verplichtingen in het kader van andere internationale overeenkomsten die van toepassing zijn tussen de Partijen.

L'objectif du présent titre est d'établir un cadre visant à encourager la libération progressive et réciproque des mouvements de capitaux et des paiements entre le Mexique et la Communauté, sans préjudice d'autres dispositions du présent accord ou d'autres obligations découlant d'autres accords internationaux applicables entre les parties.


Deze Titel heeft ten doel een kader tot stand te brengen voor de bevordering van de geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het kapitaal- en betalingsverkeer tussen Mexico en de Gemeenschap, onverminderd andere bepalingen in deze Overeenkomst en verplichtingen in het kader van andere internationale overeenkomsten die van toepassing zijn tussen de Partijen.

L'objectif du présent titre est d'établir un cadre visant à encourager la libération progressive et réciproque des mouvements de capitaux et des paiements entre le Mexique et la Communauté, sans préjudice d'autres dispositions du présent accord ou d'autres obligations découlant d'autres accords internationaux applicables entre les parties.


De Bijzondere Overeenkomst heeft tot doel een kader te creëren waarbinnen de regeringen de technische voorschriften met betrekking tot veiligheidsvraagstukken kunnen uitwerken en aanpassen aan de behoeften.

L'Accord particulier vise à créer un cadre à l'intérieur duquel les gouvernements élaborent et adaptent aux nécessités les règles techniques relatives aux questions de sûreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze Titel heeft ten doel een kader tot stand te brengen voor de bevordering van de verdere ontwikkeling van de handel in goederen en diensten, inclusief de bilaterale en preferentiële, geleidelijke en wederzijdse liberalisering van de handel in goederen en diensten, rekening houdende met de gevoeligheid van bepaalde producten en dienstensectoren en overeenkomstig de relevante WTO-regels.

L'objectif du présent titre est d'instaurer un cadre de nature à favoriser le développement, du commerce des biens et des services, y compris une libéralisation bilatérale et préférentielle, progressive et réciproque, du commerce des biens et des services, en tenant compte du caractère sensible de certains produits et services et conformément aux règles de l'OMC.


Deze Overeenkomst, gesloten tussen de leden van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, heeft tot doel een kader te geven aan de bescherming en beveiliging van geclassificeerde informatie die tussen de NAVO-lidstaten onderling en met de NAVO uitgewisseld wordt.

Cet Accord, conclu entre les États membres de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, a pour objet de créer un cadre juridique pour la protection et la sauvegarde des informations classifiées échangées entre les États membres de l'OTAN entre eux ainsi qu'avec l'OTAN.


Clausule 1, sub b, van de raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, die is opgenomen in de bijlage bij richtlijn 1999/70 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, heeft tot doel een kader vast te stellen om misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen. Met het oog daarop beoogt de raamovereenkomst beperkingen te stellen aan het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, dat wordt beschouwd als een mogelijke bron van misbrui ...[+++]

La clause 1, sous b), de l’accord-cadre sur le travail a durée déterminée, qui figure en annexe de la directive 1999/70 concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée, a pour objet d’établir un cadre pour prévenir les abus résultant de l’utilisation de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs et, dans cette optique, il vise à circonscrire le recours successif aux contrats de travail à durée déterminée, considéré comme une source potentielle d’abus au détriment des travailleurs, en prévoyant un certain nombre de dispositions protectrices minimales destinées à éviter la précarisation ...[+++]


Zij hebben allebei tot doel een kader te scheppen dat Europese bedrijven in staat stelt te groeien en succesvol de concurrentie aan te gaan in een bijzonder concurrerende mondiale markt.

Leur but commun est de mettre en place les conditions qui permettront aux entreprises européennes de croître et d'être compétitives sur un marché mondial de plus en plus ouvert à la concurrence.


Het actieplan heeft ook ten doel een kader te scheppen dat bevorderlijk is voor de verwezenlijking van de genoemde doelstellingen, met name door structuren op te zetten voor een betere besluitvorming (groep op hoog niveau, studies, enz.), een efficiëntere uitwisseling van informatie tussen beroepsbeoefenaars en duidelijke procedures voor de follow-up van het actieplan.

Le plan d’action entend également mettre en place un cadre propice à la réalisation de ces objectifs grâce à des structures permettant une prise de décision plus réfléchie (groupe de haut niveau, réalisation d’études etc.), un partage plus efficace des informations entre les professionnels et des procédures claires pour le suivi du plan d’action.


Het heeft tot doel het kader voor te stellen waarin de exploitatie van EGNOS en de integratie ervan in het GALILEO-programma zal worden ingepast.

Il a pour but de proposer le cadre dans lequel s'inscrira l'exploitation d'EGNOS et son intégration dans le programme GALILEO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel een kader' ->

Date index: 2025-03-13
w