Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel ervan namelijk » (Néerlandais → Français) :

Het niet onderling koppelen van het nationale register via het ERRU brengt de werking van het hele systeem in het gedrang, alsook de realisatie van het belangrijkste doel ervan, namelijk de bevordering van de handhaving van de EU-regels in het wegvervoer.

La non-connexion d'un registre national à l'ERRU compromet le fonctionnement de l'ensemble du système et la réalisation de son principal objectif, à savoir améliorer l'efficacité du contrôle de l'application des règles de l'UE en matière de transport par route.


Inzake het stabiliteitspact dat moeizaam werd genegocieerd op de Top te Dublin in december 1996, heeft Minister Zalm herinnerd aan het doel ervan, namelijk te garanderen middels financiële sancties, dat de landen van de EURO-zone een stricte budgettaire discipline zouden volgen.

En ce qui concerne le pacte de stabilité budgétaire, durement négocié lors du Conseil européen de Dublin en décembre 1996, M. Zalm a rappelé que l'objectif de ce pacte était de garantir, moyennant menaces de sanctions financières, que les pays de la zone EURO pratiqueront une stricte discipline budgétaire.


Inzake het stabiliteitspact dat moeizaam werd genegocieerd op de Top te Dublin in december 1996, heeft Minister Zalm herinnerd aan het doel ervan, namelijk te garanderen middels financiële sancties, dat de landen van de EURO-zone een stricte budgettaire discipline zouden volgen.

En ce qui concerne le pacte de stabilité budgétaire, durement négocié lors du Conseil européen de Dublin en décembre 1996, M. Zalm a rappelé que l'objectif de ce pacte était de garantir, moyennant menaces de sanctions financières, que les pays de la zone EURO pratiqueront une stricte discipline budgétaire.


Daartoe kan vereist zijn dat de beslissing door de rechter wordt getoetst aan het doel ervan, namelijk te voorkomen dat de voorwerpen worden weggemaakt.

Ceci peut obliger la juridiction à contrôler que la finalité de la décision de gel, à savoir prévenir la dissipation des biens, demeure valide.


Met die inhoud moet de gegevensbank zijn doel kunnen bereiken, namelijk bijtincidenten en de herhaling ervan zoveel mogelijk te voorkomen.

Avec un tel contenu, la banque de données devrait rencontrer son objectif qui est d'éviter autant que possible les incidents de morsure et leur récidive.


G. Overwegende dat het VN-Verdrag inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide een aantal daden strafbaar stelt die worden gepleegd met het doel om een bepaalde nationale, etnische, raciale of godsdienstige groepering geheel of gedeeltelijk te vernietigen, namelijk het doden van leden van de groep, het berokkenen van ernstige lichamelijke of geestelijke schade aan leden van die groep, het bewust blootstellen van de groep aan levensomstandigheden die gericht zijn op de gehele of gedeeltelijke fysieke vernietiging ...[+++]

G. considérant que la Convention des Nations unies relative à la prévention et à la répression du crime de génocide incrimine une série d'actes commis dans l'intention de détruire en tout ou en partie, tel ou tel groupe national, ethnique, racial ou religieux, y compris le meurtre de membres du groupe, l'atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe, la soumission intentionnelle du groupe à des conditions d'existence susceptibles d'entraîner sa destruction physique totale ou partielle, les mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe, le transfert forcé d'enfants du groupe à un autre groupe;


17. Trouwens, hoewel de doelstelling bedoeld bij punt b, namelijk « de in een Verdragsluitende Staat bestaande bewarings- en bezoekrechten in de andere Verdragsluitende Staten effectief te doen naleven », een autonoom karakter vertoont, is de teleologische samenhang ervan met de doelstelling « terugkeer van het kind » niet minder evident. In feite zou men kunnen stellen dat het om één enkel beoogd doel gaat, met twee verschillende factoren : terwijl de ...[+++]

17 D'ailleurs, bien que l'objectif exprimé au point b , « faire respecter effectivement dans les autres États contractants les droits de garde et de visite existant dans un État contractant », présente un caractère autonome, sa connexion téléologique avec l'objectif « retour de l'enfant » n'en est pas moins évidente. en réalité, on pourrait estimer qu'il ne s'agit que d'un seul objectif considéré à deux moments différents : tandis que le retour immédiat de l'enfant répond au désir de rétablir une situation que l'enleveur a modifiée unilatéralement par une voie de fait, le respect effectif des droits de garde et de visite se place sur un ...[+++]


In elk geval gaat de beperking van de vrijheid van handelen van clubs en beleggers die de regel meebrengt, niet verder dan nodig is om het rechtmatige doel ervan te bereiken, namelijk de bescherming van de onzekerheid van de uitslagen in het belang van het publiek.

En tout état de cause, la restriction de la liberté d'action des clubs et des investisseurs imposée par la règle ne va pas au delà de ce qui est nécessaire pour en garantir l'objectif légitime, qui consiste à protéger l'incertitude des résultats dans l'intérêt du public.


De Raad blijft ervan overtuigd dat de behandeling van deze op zich belangrijke vraagstukken ook van essentieel belang is om blijvende economische, sociale en menselijke ontwikkeling te bewerkstelligen en om het doel van het Europees-mediterrane partnerschap te verwezenlijken, namelijk een regio van vrede, stabiliteit en voorspoed.

Le Conseil demeure convaincu que s'atteler à ces questions, importantes en soi, est aussi essentiel pour parvenir à un développement économique, social et humain durable, ainsi que pour réaliser l'objectif du partenariat euro-méditerranéen qui consiste à définir un espace de paix, de stabilité et de prospérité.


De Raad bereikte voorts een ruime overeenstemming over de basisartikelen betreffende de oprichting van deze Europese politiedienst, het doel ervan, namelijk de samenwerking verbeteren tussen de bevoegde diensten van de Lid-Staten op het gebied van de preventie en bestrijding van het terrorisme, de illegale handel in verdovende middelen en andere ernstige vormen van de internationale criminaliteit, alsook over de taken die Europol hiertoe dient te verrichten.

Le Conseil a pu constater également un large accord sur les articles fondamentaux concernant la création de cet Office européen de police, son objectif d'améliorer la coopération entre les services compétents des Etats membres en ce qui concerne la prévention et la lutte contre le terrorisme, le trafic illicite de stupéfiants et autres formes graves de la criminalité internationale ainsi que les fonctions qu'il doit remplir à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel ervan namelijk' ->

Date index: 2021-08-18
w