Het Hof stelt dienaangaande vast dat de in het geding
zijnde sancties een overwegend repressief karakter hebb
en; zij hebben tot doel de inbreuken begaan door
alle werkgevers, aangestelden en lasthebbers, zonder enig
onderscheid, die de regels van onderwerping aan de sociale zekerheid n
iet naleven, te voorkomen ...[+++] en te bestraffen; die personen, die vooraf de sanctie kennen die zij riskeren op te lopen, worden ertoe aangezet hun verplichtingen na te komen; de maatregel is ondergebracht in hoofdstuk 4, dat aan de « strafbepalingen » is gewijd; hij wordt toegevoegd aan een straf die door een strafrechter is uitgesproken en beoogt de sanctie te verzwaren (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 833/2, p. 15; Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 736/3, p. 25).La Cour constate à cet égard que les sanctions en cause ont un caractère répr
essif prédominant; elles ont pour objet de prévenir et de sanctionner les infractions commises par tous les employeurs, préposés et mandataires, sans distinction aucune, qui ne respectent pas les règles de l'assujettissement à la sécurité sociale; ces personnes, connaissant à l'avance la sanction qu'elles risquent d'encourir, seront incitées à respecter leurs obligations; la mesure est localisée dans le chapitre 4, consacré aux « sanctions pénales »; elle s'ajoute à une peine prononcée par un juge pénal et vise à rendre la sanction plus sévère (Doc. parl., C
...[+++]hambre, 1988-1989, n° 833/2, p. 15; Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 736/3, p. 25).