Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doeleinden moet nastreven » (Néerlandais → Français) :

Het Regeringsakkoord bepaalt overigens dat “De NMBS-Groep verschillende doeleinden moet nastreven, en in het bijzonder: — de kwaliteit van de dienstverlening aan de reizigers verbeteren, in het bijzonder de stiptheid van de treinen en de informatie aan de reizigers”.

Par ailleurs, l’Accord de gouvernement stipule que « le Groupe doit poursuivre plusieurs objectifs et notamment : l’amélioration de la qualité du service aux voyageurs, en particulier la ponctualité des trains et l’information aux voyageurs ».


Zij moet zich beperken tot het nastreven van de in artikel 33 genoemde doeleinden en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de Gemeenschap uitsluiten.

Elle doit se limiter à poursuivre les objectifs énoncés à l'article 33 et doit exclure toute discrimination entre producteurs ou consommateurs de la Communauté.


— de Staat die partij is moet te goeder trouw « vreedzame doeleinden » nastreven;

— l'État partie doit poursuivre, de bonne foi, des « fins pacifiques »;


— de Staat die partij is moet te goeder trouw « vreedzame doeleinden » nastreven;

— l'État partie doit poursuivre, de bonne foi, des « fins pacifiques »;


2. De maatregel moet een van de legitieme doeleinden, opgesomd in artikel 10, 2, nastreven (dit wil zeggen dat de beperkingen noodzakelijk moeten zijn « in het belang van 's lands veiligheid, territoriale onschendbaarheid of openbare veiligheid, de bescherming van de openbare orde en het voorkomen van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden, de bescherming van de goede naam of de rechten van anderen, om de verspreiding van vertrouwelijke medede ...[+++]

2. Elle doit viser un objectif légitime énuméré par l'article 10, 2 (c'est-à-dire que les restrictions doivent constituer des mesures nécessaires « à la sécurité nationale, à l'intégrité territoriale ou à la sûreté publique, à la défense de l'ordre et à la prévention du crime, à la protection de la santé ou de la morale, à la protection de la réputation ou des droits d'autrui, pour empêcher la divulgation d'informations confidentielles ou pour garantir l'autorité et l'impartialité du pouvoir judiciaire »);


Zij moet zich beperken tot het nastreven van de in artikel 39 genoemde doeleinden en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de Unie uitsluiten.

Elle doit se limiter à poursuivre les objectifs énoncés à l'article 39 et doit exclure toute discrimination entre producteurs ou consommateurs de l'Union.


Hier moet er een evenwicht worden gevonden tussen het rechtmatige nastreven van de doeleinden van het belastingbeleid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Un équilibre doit être trouvé entre la poursuite licite de certains objectifs en termes de politique fiscale et la protection de la vie privée.


5. Met betrekking tot artikel III-124 is de Commissie landbouw van mening dat de tweede alinea van paragraaf 2 dient te worden aangevuld om te benadrukken dat de communautaire preferentie een essentieel element van het GLB vormt: het GLB "moet zich beperken tot het nastreven van de in [artikel III-123] genoemde doeleinden, met inbegrip van de eerbiediging van de communautaire preferentie, en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de U ...[+++]

5. Concernant l'article III-124, la commission de l'agriculture estime que le 2ème alinéa de son paragraphe 2 devrait être complété afin de souligner que la préférence communautaire est un élément essentiel de la PAC: celle-ci "doit se limiter à poursuivre les objectifs énoncés à l'article III - 123, y compris le respect de la préférence communautaire, et doit exclure toute discrimination entre producteurs et consommateurs de l'Union".


In de derde plaats - en dit punt sluit nauw aan bij het vorige - moet het budget voor humanitaire hulp worden opgetrokken overeenkomstig het politiek belang en de reële doeleinden die wij nastreven.

Ensuite, et c'est étroitement lié au point précédent, le budget pour l'aide humanitaire doit être augmenté proportionnellement à l'importance politique et aux objectifs réels que nous voulons atteindre et qui peuvent se calculer en ce qu'il y a de plus important : en vies humaines.


In de derde plaats - en dit punt sluit nauw aan bij het vorige - moet het budget voor humanitaire hulp worden opgetrokken overeenkomstig het politiek belang en de reële doeleinden die wij nastreven.

Ensuite, et c'est étroitement lié au point précédent, le budget pour l'aide humanitaire doit être augmenté proportionnellement à l'importance politique et aux objectifs réels que nous voulons atteindre et qui peuvent se calculer en ce qu'il y a de plus important : en vies humaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeleinden moet nastreven' ->

Date index: 2021-05-29
w