Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelen slechts zullen " (Nederlands → Frans) :

Niettemin bleek uit de analyse dat de bovenstaande doelen, indien geen productiviteitsverbeteringen kunnen worden gehaald, niet of slechts ten koste van aanzienlijke voedselprijsverhogingen zullen worden bereikt.

Néanmoins, l’analyse a conclu que si la productivité ne progressait pas, les objectifs susmentionnés soit ne seraient pas atteints, ou le seraient moyennant une augmentation considérable du prix des denrées alimentaires.


Iedereen is het erover eens dat de doelen slechts zullen worden bereikt als de middelen voor water en sanitaire voorzieningen beduidend worden verhoogd. Voorts moeten betere mechanismen worden aangewend om de ontwikkelingssteun als hefboom te gebruiken om andere middelen aan te trekken (particuliere sector, ontwikkelingsbanken, financiële instellingen, bijdragen van de consumenten, overmaking van bedragen uit het buitenland, enz.).

L'idée est largement admise que, pour atteindre les objectifs, il y a lieu de renforcer notablement l'assistance financière dans les domaines de l'eau et de l'assainissement, et d'améliorer les mécanismes afin d'utiliser le levier de l'aide au développement pour attirer d'autres sources de financement (secteur privé, banques de développement, établissements financiers, contributions des usagers, transferts, etc.).


6. dringt er met klem bij de Commissie op aan om zich bewust te zijn van de buitengewone offers die haar voorstellen, als zij niet worden versoepeld, voor sommige betrokken vloten met zich meebrengen en die voor enkele vloten de sloop van 50% van de schepen en het verdwijnen van een groot aantal arbeidsplaatsen betekent, terwijl andere op korte termijn door de vastgestelde voorwaarden sterk verminderd levensvatbaar worden; verzoekt de Commissie derhalve te voorkomen dat er uitsluitend om sociaal-economische redenen uitzonderingen en afwijkingen worden toegestaan, die slechts zullen worden beschouwd als bevoordeling ...[+++]

6. prie instamment la Commission d'être consciente des extraordinaires sacrifices que ses propositions, si elles n'étaient pas assouplies, entraîneraient pour certaines flottes concernées, car cela supposerait la disparition de 50% des navires et d'un grand nombre d'emplois, alors que d'autres seraient tout simplement condamnées à disparaître à court terme dans les conditions prévues; prie par conséquent la Commission d'éviter les exceptions et les dérogations sous des argumentations à caractère exclusivement socio-économique qui seront perçues comme du favoritisme et des discriminations et qui pourront même remettre en question la réal ...[+++]


De verwezenlijking van de doelstellingen zal worden bijgehouden, maar het plan specificeert slechts zeer summier welke gekwantificeerde doelen daarvoor zullen worden gebruikt.

Les objectifs feront l'objet d'un suivi, mais le plan est très succinct sur la définition des objectifs chiffrés qui seront retenus à cet effet.


Het proces zal door de Finse autoriteiten worden gemonitord en geëvalueerd, maar het NAP/integratie specificeert slechts zeer summier welke gekwantificeerde doelen daarvoor zullen worden gebruikt.

L'ensemble du processus fera l'objet d'un suivi et d'une évaluation par les autorités finlandaises, mais le PAN est relativement succinct dans la présentation des objectifs chiffrés retenus à cet effet.


De verwezenlijking van de doelstellingen zal worden bijgehouden, maar het plan specificeert slechts zeer summier welke gekwantificeerde doelen daarvoor zullen worden gebruikt.

Les objectifs feront l'objet d'un suivi, mais le plan est très succinct sur la définition des objectifs chiffrés qui seront retenus à cet effet.


Het proces zal door de Finse autoriteiten worden gemonitord en geëvalueerd, maar het NAP/integratie specificeert slechts zeer summier welke gekwantificeerde doelen daarvoor zullen worden gebruikt.

L'ensemble du processus fera l'objet d'un suivi et d'une évaluation par les autorités finlandaises, mais le PAN est relativement succinct dans la présentation des objectifs chiffrés retenus à cet effet.


17. verzoekt de lidstaten en de Commissie al het mogelijke te doen om de Kyoto-doelstellingen te halen en zich ertoe te verbinden dat zij aan een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen zullen werken door het bevorderen van energiebesparing en hernieuwbare energiebronnen, bijvoorbeeld door het bevorderen van uitstootvrije energieproductie; beklemtoont dat Kyoto slechts een eerste stap is en dat verdergaande doelen moeten worden geste ...[+++]

17. demande aux États membres et à la Commission de tout mettre en œuvre pour respecter les objectifs de Kyoto et de s'engager à agir dans le sens d'une réduction des émissions de gaz à effet de serre en promouvant les économies et les sources renouvelables d'énergie et, par exemple, en encourageant la production d'énergie sans émission polluante; souligne que Kyoto ne constitue qu'un premier pas et que d'autres objectifs plus ambitieux sont nécessaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelen slechts zullen' ->

Date index: 2023-06-18
w