Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstelling gedetailleerde evaluaties " (Nederlands → Frans) :

Het IPCC heeft als doelstelling gedetailleerde evaluaties van de stand van de wetenschappelijke kennis over de klimaatwijziging te verschaffen.

L'objectif du GIEC est de fournir des évaluations détaillées de l'état des connaissances scientifiques sur les changements climatiques.


Naast een beschrijving van de objectieven en de finaliteiten van de cursus, bevatten deze programma's de gedetailleerde lijst van de onderwijsactiviteiten, hun specifieke doelstelling en hun nadere regels van organisatie en evaluatie.

Outre une description des objectifs et des finalités du cursus, ces programmes comprennent la liste détaillée des activités d'enseignement, de leurs objectifs particuliers et de leurs modalités d'organisation et d'évaluation.


4. beklemtoont echter dat de Lissabonstrategie van de EU momenteel te veel, vaak tegenstrijdige, doelstellingen wil realiseren; dringt er bij de Commissie op aan om in de context van het rapport-Kok en de tussentijdse evaluatie van het komend voorjaar, het beleid krachtig te richten op de stroomlijning en heroriëntatie van de Lissabonstrategie op de centrale doelstelling, namelijk het genereren van duurzame groei en werkgelegenheid, met een gedetailleerder tijdpad v ...[+++]

4. souligne toutefois que, à l'heure actuelle, la stratégie de Lisbonne vise des objectifs trop nombreux, souvent antagonistes; engage instamment la Commission à consentir, dans le contexte du rapport Kok et de l'examen à mi-parcours qui doit avoir lieu au printemps prochain, un effort politique important de rationalisation de la stratégie de Lisbonne et de recentrage de cette stratégie sur l'objectif essentiel, à savoir la croissance durable et la création d'emplois, notamment en établissant un calendrier plus précis pour la réalisation de ses objectifs au cours des cinq prochaines années;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intr ...[+++]


14. onderschrijft ten volle de strategie van de Commissie voor een vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving en wil graag een centrale rol vervullen na de sluiting van een bevredigend interinstitutioneel akkoord; is verheugd over de verbintenis om bij nieuwe in 2003 ingediende wetgevingsvoorstellen een evaluatie van de regelgeving toe te passen, verzoekt de Commissie de evaluatie uit te breiden tot de bestaande wetgeving en een gedetailleerd tijdschema voor te leggen voor het bereiken van haar ...[+++]

14. adhère avec force à la stratégie de la Commission pour une "simplification et amélioration de l'environnement réglementaire" et est impatient de jouer un rôle central suite à la conclusion d'un accord interinstitutionnel satisfaisant; tout en se félicitant de l'engagement à appliquer une évaluation de l'incidence réglementaire aux nouvelles propositions législatives introduites en 2003, invite la Commission à étendre les évaluations à la législation existante et à fournir un calendrier détaillé pour la réalisation de son objectif d'une réduction de 25 % de la bureaucratie;


14. verwelkomt ten volle de strategie van de Commissie voor een vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving en wil graag een centrale rol vervullen na de sluiting van een bevredigend interinstitutioneel akkoord; is verheugd over de verbintenis om bij nieuwe in 2003 ingediende wetgevingsvoorstellen een evaluatie van de regelgeving toe te passen, verzoekt de Commissie de evaluatie uit te breiden tot de bestaande wetgeving en een gedetailleerd tijdschema voor te leggen voor het bereiken van haar ...[+++]

14. accueille très favorablement la stratégie de la Commission pour une "simplification et amélioration de l'environnement réglementaire" et est impatient de jouer un rôle central suite à la conclusion d'un accord interinstitutionnel satisfaisant; tout en se félicitant de l'engagement à appliquer une évaluation de l'incidence réglementaire aux nouvelles propositions législatives introduites en 2003, invite la Commission à étendre les évaluations à la législation existante et à fournir un calendrier détaillé pour la réalisation de son objectif d'une réduction de 25 % de la bureaucratie;


Hoewel tot dusver geen gedetailleerde evaluatie van de programma's is ondernomen, was het aantal deelnemers aan de "Weer aan het werk"-regeling hoger dan de doelstelling voor 1999, en 60% van de deelnemers bleef ook na afloop van de programma's in dienst.

Même si aucune évaluation détaillée de ces programmes n'a été entreprise à ce jour, le nombre des participants au programme "Retravailler" a dépassé les objectifs fixés pour 1999, et 60% des nouveaux emplois ont été conservés après la fin de ces programmes.


Gezien het prioritaire karakter van doelstelling 1 en de voorrang die moet worden gegeven aan de vaststelling van een nieuwe doelstelling 2 en aan handhaving van de Structuurfondsen, wordt voorgesteld de toetsings-, controle-, voorlichtings- en communicatieprocedures bij het gebruik van de desbetreffende middelen te versterken opdat terdege rekening wordt gehouden met de berggebieden, de bevolking van die regio's bewust wordt gemaakt van de bestaande mogelijkheden en van de resultaten van de maatregelen, ten volle rekening wordt gehouden met de ecologische kwetsbaarheid van de betrokken gebieden, en dat in het kader van het afzonderlijke ...[+++]

Compte tenu du caractère prioritaire de l'objectif 1, de la définition d'un nouvel objectif 2 et du maintien du Fonds de cohésion, il est proposé de renforcer les procédures d'évaluation, de contrôle, d'information et de communication dans l'utilisation de ces fonds, de manière à garantir que les zones de montagne soient dûment prises en compte, que les populations de ces régions soient conscientes des possibilités existantes et des résultats des mesures mises en oeuvre, et que la vulnérabilité de ces régions sur le plan environnemental soit bien prise en considération; il est également proposé d'effectuer, dans le cadre du programme un ...[+++]


w