Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve-vermogensdoelstelling
DVV
Doelstelling inzake collectieve vermogens
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling inzake voedselveiligheid
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
SDG

Vertaling van "doelstelling inzake grensoverschrijdende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

objectif de développement durable | ODD [Abbr.]


collectieve-vermogensdoelstelling | doelstelling inzake collectieve vermogens

objectifs de capacités collectives


doelstelling inzake voedselveiligheid | DVV [Abbr.]

objectif de sécurité alimentaire | OSA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
·Tegen te bereiken doelstelling inzake grensoverschrijdende overheidsdiensten: online beschikbaarheid van alle essentiële grensoverschrijdende overheidsdiensten die zijn opgenomen in de door de lidstaten tegen goed te keuren lijst (Geen vertreksituatie)

·Commerce électronique transnational: d'ici à 2015, disponibilité en ligne de tous les services publics transfrontaliers essentiels figurant sur la liste qui devra être arrêtée par les États membres au plus tard en 2011 (Pas de point de référence)


4. Doelstelling inzake grensoverschrijdende crisisbeheersing: een efficiënte samenwerking tussen de autoriteiten bij grensoverschrijdende afwikkeling bevorderen

4. Objectif en matière de gestion de crise transnationale: - favoriser une coopération efficace entre les autorités dans la résolution de défaillances dans un cadre transnational


De afdeling grensoverschrijdende samenwerking kan eventueel ook steun verlenen aan de deelname van in aanmerking komende regio’s van de begunstigde landen aan transnationale en interregionale programma’s uit hoofde van de doelstelling inzake Europese territoriale samenwerking van het structuurfonds en aan multilaterale zeebekkenprogramma’s volgens Verordening (EG) nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad .

Le volet “coopération transfrontalière” peut aussi financer, s’il y a lieu, la participation des régions des pays bénéficiaires admissibles au bénéfice des programmes transnationaux et interrégionaux relevant de l’objectif de coopération territoriale européenne des Fonds structurels et au bénéfice des programmes multilatéraux de bassin maritime visés par le règlement (CE) no 1638/2006 du Parlement européen et du Conseil .


2. Na de beoordeling overeenkomstig artikel 6 gaat de kennisgeving vergezeld van een schriftelijk verslag overeenkomstig de in artikel 5 gespecificeerde vereisten, waarin wordt uitgelegd waarom de exploitatiebeperking wordt opgelegd, welke doelstelling inzake de bestrijding van geluidshinder is vastgesteld voor de luchthaven, welke maatregelen in overweging zijn genomen om die doelstelling te verwezenlijken en hoe de kosteneffectiviteit van de diverse in overweging genomen maatregelen is onderzocht, inclusief - voor zover van toepassing - hun grensoverschrijdend ...[+++]

2. À la suite de l’évaluation menée conformément à l’article 6, la notification de la décision est accompagnée d’un rapport écrit, conformément aux exigences décrites à l’article 5, expliquant les raisons de l’introduction de la restriction d’exploitation, l’objectif de réduction du bruit défini pour l’aéroport, les mesures envisagées pour atteindre cet objectif, et l’évaluation du rapport coût-efficacité probable des différentes mesures envisagées, y compris, le cas échéant, leur impact transfrontalier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar moeten zo ingrijpende veranderingen in worden aangebracht dat het wellicht verstandiger zou zijn over een aparte verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking te denken. Daarom stelt uw rapporteur voor het aandeel van de ENPI-financiering in deze programma's op te trekken tot 7%, op grond van de aanpak die het Europees Parlement steeds heeft gevolgd bij alles wat de doelstelling van territoriale samenwerking betreft.

Votre rapporteur propose par conséquent un alignement (à hauteur de 7 %) de la part des fonds de l'IEV consacrée à ces programmes, sur la base de l'approche inlassablement prônée par le Parlement pour l'ensemble de l'objectif "coopération territoriale".


·Tegen te bereiken doelstelling inzake grensoverschrijdende overheidsdiensten: online beschikbaarheid van alle essentiële grensoverschrijdende overheidsdiensten die zijn opgenomen in de door de lidstaten tegen goed te keuren lijst (Geen vertreksituatie)

·Commerce électronique transnational: d'ici à 2015, disponibilité en ligne de tous les services publics transfrontaliers essentiels figurant sur la liste qui devra être arrêtée par les États membres au plus tard en 2011 (Pas de point de référence)


2. Na de beoordeling overeenkomstig artikel 5 gaat de aanmelding van de beslissing vergezeld van een schriftelijk verslag waarin wordt uitgelegd waarom de exploitatiebeperking wordt opgelegd, welke doelstelling inzake geluidsbeperking is vastgesteld voor de luchthaven, welke maatregelen in overweging zijn genomen om die doelstelling te verwezenlijken en hoe de kosteneffectiviteit van de diverse in overweging genomen maatregelen is onderzocht, inclusief – voor zover van toepassing – hun grensoverschrijdend effect.

2. À la suite de l’évaluation menée conformément à l’article 5, la notification de la décision est accompagnée d’un rapport écrit expliquant les raisons de l’introduction de la restriction d’exploitation, l’objectif de réduction de bruit défini pour l’aéroport, les mesures nécessaires pour atteindre cet objectif et l’évaluation du rapport coût-efficacité probable des différentes mesures envisagées, y compris, le cas échéant, leur impact transfrontalier.


56. dringt aan op herziening van de verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking aan de buitengrenzen en van het bestaande ENPI, zodat de desbetreffende middelen in doelstelling 3 (Europese territoriale samenwerking) kunnen worden geïntegreerd;

56. demande la révision du règlement relatif à la coopération transfrontalière aux frontières extérieures et de l'actuel IEVP, de façon à intégrer les fonds concernés à l'objectif 3 (coopération territoriale);


11. verzoekt de Commissie haar voorstel voor het financiële instrument voor het milieu, LIFE+, aan te passen zodat in dat fonds een speciale doelstelling inzake biodiversiteit wordt opgenomen om in een financiering te voorzien voor het beheer van Natura 2000-gebieden in aanvulling op de plattelandsontwikkelings-, structuur- en visserijfondsen en door de lidstaten beschikbaar gestelde fondsen, inclusief voor speciale investeringen, projecten en dringende gevallen op het gebied van natuurbehoud, onderzoek, educatie en bewustwording op het gebied van natuurbehoud en grensoverschrijdende ...[+++]

11. invite la Commission à modifier sa proposition d'instrument financier pour l'environnement (LIFE+), à y ajouter un objectif concernant la diversité biologique qui prévoie le financement de la gestion des sites Natura 2000, lequel viendrait compléter les Fonds structurels, le Fonds de développement rural et le fonds de la pêche, ainsi que les fonds mis à disposition par les États membres, notamment à des fins d'investissements, de projets et d'urgences spéciaux en matière de protection de la nature, de recherche dans le domaine de la protection de la nature, d'éducation et de sensibilisation, ainsi que de coopération transfrontalière avec des pays tiers s ...[+++]


12. verzoekt de Commissie haar voorstel voor het financiële instrument voor het milieu, LIFE+, aan te passen zodat in dat fonds een speciale doelstelling inzake biodiversiteit wordt opgenomen om in een financiering te voorzien voor het beheer van Natura 2000-gebieden in aanvulling op de plattelandsontwikkelings-, structuur- en visserijfondsen en door de lidstaten beschikbaar gestelde fondsen, inclusief voor speciale investeringen, projecten en dringende gevallen; voor natuurbehoud, onderzoek, educatie en bewustwording; en voor grensoverschrijdende samenwerk ...[+++]

12. invite la Commission à modifier sa proposition d'instrument financier pour l'environnement (LIFE+), à y ajouter un objectif concernant la diversité biologique qui prévoie le financement de la gestion des sites Natura 2000, lequel viendrait compléter les Fonds structurels, le Fonds de développement rural et le fonds de la pêche, ainsi que les fonds mis à disposition par les États membres, notamment à des fins d'investissements, de projets et d'urgences spéciaux en matière de protection de la nature, de recherche dans le domaine de la protection de la nature, d'éducation et de sensibilisation, ainsi que de coopération transfrontalière avec des pays tiers s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling inzake grensoverschrijdende' ->

Date index: 2022-01-28
w