Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst

Traduction de «doelstellingen hebben ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze in 2000 als vrijwillig proces van zelfevaluatie op basis van gemeenschappelijke doelstellingen ingevoerde methode vormt een aanvulling op een brede mix van wetgeving, financiële instrumenten (zoals het Europees Sociaal Fonds) en coördinatieprocessen (met name de Lissabonstrategie) die de sociale cohesie en de solidariteit binnen de EU bevorderd hebben.

Lancée en 2000, cette méthode consistant en un processus d'autoévaluation volontaire fondé sur des objectifs communs vient compléter un vaste ensemble de mesures législatives, d'instruments financiers (dont le Fonds social européen) et de processus de coordination (en particulier la stratégie de Lisbonne) au service de la cohésion sociale et de la solidarité dans l'Union.


In het kader van die meerjarenplannen mogen de basisnormen worden aangepast, mogen nieuwe maatregelen worden vastgesteld ter aanvulling of vervanging van de basisnormen, of mag van de basismaatregelen worden afgeweken indien kan worden aangetoond dat die basismaatregelen geen nut hebben op het vlak van instandhouding of dat alternatieve maatregelen zijn ingevoerd waarmee wordt gegarandeerd dat de doelstellingen en streefdoelen gehaald blijven worden.

Ces plans pluriannuels permettraient de modifier les normes de référence, d'adopter de nouvelles mesures visant à compléter ou à remplacer les normes de référence ou à déroger à ces mesures lorsqu'il s'avère qu'elles ne présentent aucun intérêt sur le plan de la conservation ou que des mesures de remplacement ont été mises en place pour s'assurer que les objectifs généraux et spécifiques continuent d'être atteints.


Dit voorstel voor een verordening is in overeenstemming met de richtsnoeren inzake de rol van het SAP voor de 10-jarenperiode tussen 2006 en 2015, die een aantal nieuwe doelstellingen hebben ingevoerd, zoals het richten van preferenties op de landen die er het meest behoefte aan hebben, de uitbreiding van de toepassing op producten die van interesse zijn voor de ontwikkelingslanden, het transparanter en stabieler maken van het graduatiestelsel en de introductie van een nieuw speciaal beloningsstelsel ter bevordering van duurzame ontwikkeling en goed bestuur.

Cette proposition de règlement respecte les orientations de 2004 sur le rôle du SPG pour la décennie comprise entre 2006 et 2015 qui ont introduit plusieurs nouveaux objectifs comme, par exemple, le ciblage des préférences sur les pays qui en ont le plus besoin, l’extension de la couverture du SPG aux produits présentant un intérêt pour les pays en développement, la transparence et la stabilité accrues du mécanisme de graduation et la mise en place d’un nouveau régime spécial d’encouragement pour promouvoir le développement durable et la bonne gouvernance.


Dit voorstel voor een verordening is in overeenstemming met de richtsnoeren inzake de rol van het SAP voor de 10-jarenperiode tussen 2006 en 2015, die een aantal nieuwe doelstellingen hebben ingevoerd, zoals het richten van preferenties op de landen die er het meest behoefte aan hebben, de uitbreiding van de toepassing op producten die van interesse zijn voor de ontwikkelingslanden, het transparanter en stabieler maken van het graduatiestelsel en de introductie van een nieuw speciaal beloningsstelsel ter bevordering van duurzame ontwikkeling en goed bestuur.

Cette proposition de règlement respecte les orientations de 2004 sur le rôle du SPG pour la décennie comprise entre 2006 et 2015 qui ont introduit plusieurs nouveaux objectifs comme, par exemple, le ciblage des préférences sur les pays qui en ont le plus besoin, l’extension de la couverture du SPG aux produits présentant un intérêt pour les pays en développement, la transparence et la stabilité accrues du mécanisme de graduation et la mise en place d’un nouveau régime spécial d’encouragement pour promouvoir le développement durable et la bonne gouvernance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. merkt op dat de Commissie toejuicht dat een aantal lidstaten, met name Duitsland en Spanje, een gepast politiek kader hebben ingevoerd om hun nationale doelstellingen te bereiken en wijst erop dat andere regeringen naar verwachting de nationale doelstellingen waartoe zij zich hebben verbonden, niet zullen halen; maant de Commissie aan om gebruik te maken van de mogelijkheden in Richtlijn 2001/77/EG om bindende nationale doelstellingen in te voeren;

37. constate que la Commission se félicite de ce que certains États membres, notamment l'Allemagne et l'Espagne, ont mis en place des cadres politiques appropriés pour atteindre leurs objectifs nationaux alors que d'autres gouvernements ne devraient pas pouvoir tenir leurs engagements, et demande instamment à la Commission d'exploiter les possibilités offertes par la directive 2001/77/CE pour prévoir des objectifs nationaux contraignants;


30. merkt op dat de Commissie toejuicht dat een aantal lidstaten, met name Duitsland en Spanje, een gepast politiek kader hebben ingevoerd om hun nationale doelstellingen te bereiken en wijst erop dat andere regeringen naar verwachting de nationale doelstellingen waartoe zij zich hebben verbonden, niet zullen halen; maant de Commissie aan om gebruik te maken van de mogelijkheden in richtlijn 2001/77/EG om bindende nationale doelstellingen in te voeren;

30. constate que la Commission se félicite de ce que certains États membres, notamment l'Allemagne et l'Espagne, ont mis en place des cadres politiques appropriés pour atteindre leurs objectifs nationaux alors que d'autres gouvernements ne devraient pas pouvoir tenir leurs engagements, et demande instamment à la Commission d'exploiter les possibilités offertes par la directive 2001/77/CE pour prévoir des objectifs nationaux contraignants;


Overwegende dat artikel 83-3 van het Wetboek der successierechten moet toelaten de verschuldigde successierechten te voldoen door de inbetalinggeving van kunstwerken, dat de effectieve leden van de voor de schatting van de kunstwerken bevoegde commissie gekozen werden in hoofde van hun competenties maar bovenal voor de strategische positie die zij hebben in de hiërarchie van de administratie, dat twee van de meest invloedrijke leden van deze commissie hun strategische positie in de administratie hebben verlaten, dat hier uit voortvloeit dat de huidige commissie beroofd wordt van haar kern en bijgevolg niet meer werkbaar is, dat evenwel h ...[+++]

Considérant que l'article 83-3 du Code des droits de succession doit permettre d'acquitter les droits de succession dus au moyen d'une dation en paiement d'oeuvres d'art, que les membres effectifs de la commission chargée d'estimer les oeuvres d'art avaient été choisis pour leurs compétences mais surtout pour la place stratégique qu'ils occupaient dans la hiérarchie de l'administration, que deux des membres les plus influents de cette commission viennent de quitter leur place stratégique dans l'administration, qu'il en résulte que la commission actuelle est vidée de sa substance et n'est par conséquent plus opérationnelle, que néanmoins subsiste le principe selon lequel les successeurs doivent pouvoir acquitter les droits dus au moyen d'oeu ...[+++]


Misschien is dit het geschikte moment om, nu wij de bemiddeling hebben afgesloten en deze nieuwe wetgeving hebben ingevoerd, een evaluatie te maken van de wijze waarop bestaande wetgeving functioneert, of zij van nut is voor de werknemers, bijdraagt aan hun gezondheid en veiligheid en of zij bijdraagt aan een vergroting van de werkgelegenheid, hetgeen immers een van de oorspronkelijke doelstellingen was.

Il est peut-être temps, après cette conciliation et la présentation de ce nouveau texte juridique, d'effectuer une évaluation d'impact quant à la façon dont la législation existante fonctionne, si elle est avantageuse pour les travailleurs - si elle améliore leur santé et leur sécurité - et si elle permet la création d'emploi, ce qui était un des arguments-clés à l'origine de ce texte.


(4) Overwegende dat verschillende lidstaten een model kentekenplaat hebben ingevoerd waarop, aan de linkerzijde van het kentekennummer, een blauw vlak is aangebracht met daarin enerzijds de twaalf gele sterren van de Europese vlag en anderzijds het onderscheidingsteken van de lidstaat van inschrijving; dat dit onderscheidingsteken, wat het intracommunautaire vervoer betreft, beantwoordt aan de doelstellingen van artikel 37 van het Verdrag van Wenen met betrekking tot de aanduiding van de staat van inschrijving;

(4) considérant que plusieurs États membres ont introduit un modèle de plaque d'immatriculation qui arbore, à l'extrémité gauche de la plaque, un aplat bleu contenant, d'une part, les douze étoiles jaunes rappelant le drapeau européen et, d'autre part, le signe distinctif de l'État membre d'immatriculation; que ce signe distinctif répond, en ce qui concerne le transport intracommunautaire, aux objectifs d'identification de l'État d'immatriculation visés à l'article 37 de la convention;


Wat het tweede en het derde middel betreft, erkent het arrest nr. 83/97 dat er een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen oppositiefracties die een vertegenwoordiger hebben en oppositiefracties die er geen hebben, doch het Hof acht dat verschil in behandeling verantwoord met verwijzing naar de doelstellingen van de ordonnantie, namelijk de efficiëntie van de werkzaamheden van de raden van bestuur vrijwaren door een toevloed ...[+++]

En ce qui concerne les deuxième et troisième moyens, l'arrêt n° 83/97 reconnaît qu'il est établi une différence de traitement entre les groupes de l'opposition qui ont un représentant et les groupes qui n'en ont pas, mais la Cour estime que cette différence de traitement est justifiée par référence aux objectifs poursuivis par l'ordonnance, à savoir assurer l'efficacité des activités des conseils d'administration en évitant un afflux de tels représentants.




D'autres ont cherché : doelstellingen hebben ingevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen hebben ingevoerd' ->

Date index: 2022-12-17
w