1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie getiteld :"Naar een strategie voor de bescherming en instandhouding van het mariene milieu" en is eveneens overtuigd van de behoefte aan een samenhangende en geharmoniseerde Europese strategie; wijst erop dat de doelstellingen wel idealistisch van aard zijn, maar dat een aantal ervan niet ambitieus genoeg is wat betreft tijdpad en duidelijkheid van de doelstelling;
1. accueille avec satisfaction la communication de la Commission intitulée "Vers une stratégie pour la protection et la conservation du milieu marin" et appuie la nécessité d'une stratégie marine européenne cohérente et harmonisée; fait observer que, si les objectifs énoncés sont des buts vers lesquels il faut tendre, certains d'entre eux ne sont pas assez ambitieux pour ce qui est des délais ou de la précision;