23. wijst erop dat het belangrijk is te zorgen voor doeltreffend en democratisch toezicht op op veiligheid gerichte activiteiten; onderstreept de toegenomen betrokkenheid van het Europees Parlement bij de ontwikkeling van beveiligingsbeleid na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, met als gevolg dat doeltreffend overleg in alle stadia essentieel is;
23. note l’importance de veiller au contrôle efficace et démocratique des activités de sécurité; souligne que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le Parlement européen est davantage impliqué dans le développement des politiques de sécurité, ce qui signifie qu’une consultation efficace est essentielle à toutes les étapes;