Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Cholangiografie
Doeltreffend
Doeltreffend hoesten
Doeltreffende communicatie
Effectief
Stembanden zichtbaar
Verwijderen van zichtbaar tumorweefsel
Wegnemen van zichtbaar gezwelweefsel
Zichtbaar detail van de iris
Zichtbaar detail van het regenboogvlies
Zichtbaar gebrek
Zichtbaar inwendig en zichtbaar uitwendig vet
Zichtbaar maken van galwegen

Traduction de «doeltreffend en zichtbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichtbaar inwendig en zichtbaar uitwendig vet

graisse visible interne et externe


verwijderen van zichtbaar tumorweefsel | wegnemen van zichtbaar gezwelweefsel

ablation du tissu tumoral discernable


zichtbaar detail van de iris | zichtbaar detail van het regenboogvlies

détail de l'iris visible










cholangiografie | zichtbaar maken van galwegen

cholangiographie | radiographie du foie


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) is van mening dat ten eerste informatie-uitwisseling en vervolgens coördinatie de fundamenten vormen van een doeltreffend, zichtbaar en coherent Europees extern beleid.

(8) estime que l'échange d'information d'abord et la coordination ensuite sont les fondements d'une politique extérieure européenne efficace, visible et cohérente.


- de praktische uitvoering is doeltreffend en zeer zichtbaar en het gaat om vraagstukken die van belang zijn voor de Gemeenschap.

- efficacité des opérations et traitement de questions d'intérêt communautaire et une grande visibilité.


Onze eerste en verreweg grootste prioriteit is ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen doeltreffend en tijdig worden ingezet - een taak voor de uitvoering waarvan de Commissie zich volledig heeft ingezet en ten aanzien waarvan de eerste positieve resultaten van de hervorming van het beheer van de buitenlandse hulp van de EG nu zichtbaar worden.

Notre priorité absolue consiste à faire en sorte que les ressources disponibles soient utilisées efficacement et en temps opportun, principe que la Commission s'est elle-même pleinement engagée à respecter et que concrétise la réforme de la gestion de notre aide extérieure, dont les premiers fruits sont aujourd'hui visibles.


De EU is momenteel de grootste donor van humanitaire hulp en haar inspanningen worden als operationeel doeltreffend beschouwd, zij het dat zij niet altijd zichtbaar zijn voor de EU-burgers, de begunstigde ontwikkelingslanden en internationale partners.

À l'heure actuelle, l'UE est le premier donateur humanitaire et ses efforts, s'ils sont considérés comme efficaces au plan opérationnel, ne sont pas toujours visibles pour les citoyens de l'UE, les pays en développement bénéficiaires et les partenaires internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie wil met de oprichting van een doeltreffend en zichtbaar Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening uitdrukking geven aan haar humanitaire waarden en haar solidariteit met mensen in nood; EU Aid Volunteers zal bijdragen tot de responscapaciteit van de Unie voor humanitaire crises en tot de opbouw van capaciteit en de weerstand van kwetsbare of door een ramp getroffen bevolkingsgroepen in derde landen.

L'objectif des volontaires de l'aide de l'UE est d'exprimer les valeurs humanitaires de l'Union et sa solidarité avec les personnes dans le besoin par la promotion d'une initiative des volontaires de l'aide de l'UE efficace et visible, qui contribue au renforcement de la capacité de l'Union à répondre aux crises humanitaires et au développement des capacités et de la résilience des communautés vulnérables ou frappées par des catastrophes dans des pays tiers.


53. is ingenomen met de benoeming van de speciale EU-vertegenwoordiger voor mensenrechten, de heer Stavros Lambrinidis; spoort de speciale EU-vertegenwoordiger aan toe te werken naar een doeltreffend en zichtbaar EU-mensenrechtenbeleid in de context van de Mensenrechtenraad, en een nauwe samenwerking tot stand te brengen met het Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten en de speciale procedures; kijkt uit naar de samenwerking met de speciale EU-vertegenwoordiger in deze kwesties; is verheugd over de deelname van de speciale EU-vertegenwoordiger aan het Forum over bedrijfsleven en mensenrechten, dat van 4 tot en met 6 decem ...[+++]

53. se félicite de la nomination du représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, M. Stavros Lambrinidis; encourage le représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme à oeuvrer à l'efficacité et à la visibilité de la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme dans le cadre du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et à développer une coopération étroite avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme et les procédures spéciales; est impatient de coopérer avec le représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme sur ces questions; se félicite de la participation du représentant spécial de l'Union européenne (RS/UE) au forum annuel sur les entr ...[+++]


38. neemt nota van de benoeming van de Speciale EU-vertegenwoordiger voor de mensenrechten, de heer Stavros Lambrinidis; spoort de Speciale vertegenwoordiger aan toe te werken naar een doeltreffend en zichtbaar EU-mensenrechtenbeleid in de context van de VN-Mensenrechtenraad, en een nauwe samenwerking tot stand te brengen met het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en de speciale procedures; ziet uit naar de samenwerking met de Speciale vertegenwoordiger deze kwesties;

38. prend acte de la nomination du représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, M. Stavros Lambrinidis; encourage le représentant spécial à œuvrer en faveur de l'efficacité et de la visibilité de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme dans le contexte du CDH et à développer une étroite collaboration avec le Haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et les procédures spéciales; aura à cœur de coopérer avec le représentant spécial sur ces questions;


51. neemt nota van de benoeming van de speciale EU-vertegenwoordiger voor de mensenrechten, de heer Stavros Lambrinidis; spoort de speciale vertegenwoordiger aan toe te werken naar een doeltreffend en zichtbaar EU-mensenrechtenbeleid in de context van de VN-Mensenrechtenraad, en een nauwe samenwerking tot stand te brengen met het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en de speciale procedures; ziet uit naar de samenwerking met de speciale vertegenwoordiger op deze punten;

51. se félicite de la nomination du représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, M. Stavros Lambrinidis; encourage le représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme à œuvrer à l'efficacité et à la visibilité de la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme dans le cadre du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et à développer une coopération étroite avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme et les procédures spéciales; est impatient de coopérer avec le représentant spécial sur ces questions;


I. overwegende dat er, ten einde ervoor te zorgen dat de nieuwe bevoegdheden en het toekomstig toerismebeleid van de EU doeltreffend en zichtbaar zijn, zoals de Europese burgers en degenen die een bezoek aan ons brengen eisen, niet uitsluitend een strategie en een actieplan vereist zijn, maar dat er tevens voldoende middelen ter beschikking moeten worden gesteld binnen het financiële kader van de EU voor de periode 2014-2020,

I. considérant que, pour que les nouvelles compétences et la future politique du tourisme de l'Union aient l'efficacité et la visibilité exigées par les citoyens européens et les visiteurs, il faut non seulement établir une stratégie et un plan d'action mais aussi les doter de ressources suffisantes dans le cadre de la programmation financière de l'Union pour la période 2014–2020,


Maar tegelijkertijd verwachten zij dat het optreden van de Unie even doeltreffend en zichtbaar is als dat van hun nationale regering.

Pourtant, ils attendent de l'Union qu'elle agisse avec la même efficacité et la même visibilité que leurs gouvernements nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend en zichtbaar' ->

Date index: 2024-02-08
w